La historia del hombre que inventó la palabra biang
2. Al ver el aumento, el erudito gritó: "¡Está bien! ¡Hay un cuenco en la tienda!" "Este invitado tiene un cuenco ...", gritó el camarero con voz larga e inmediatamente puso. Saque un cuenco y ponga la cara frente a él. En un abrir y cerrar de ojos, el cuenco estaba vacío y el erudito sudaba profusamente. "¡Tienda, echa un vistazo!", Gritó Xiucai. Cuando toqué mi bolsillo, estaba roto. Olvidé que la bolsa estaba vacía y me dio vergüenza. El sudor caliente acaba de rozarme fríamente la cara.
3. El empleado de al lado entrecerró los ojos y se encogió de hombros, con una sonrisa irónica en su rostro. "Camarero ..." El erudito se sintió un poco avergonzado, pero tan pronto como abrió la boca, el empleado lo bloqueó: "Señor, nuestro negocio es muy pequeño y no aceptamos crédito, ya que el camarero". No se mostró complaciente, el erudito volvió a tocarlo y se fue, tocó a la derecha, tocó hacia arriba y hacia abajo, y parece que tarde o temprano obtendrás unas cuantas monedas pequeñas. El camarero pensó para sí mismo: "Pobre erudito, mira lo que encontraste". Dios mío, ¿no es un insulto?
4. El erudito lo tocó y pensó en una forma de escapar. Le respondió al empleado: "Camarero, ¿cómo se llama su familia?" "¿Cómo se llama?" El camarero imitó el acento del erudito y dijo: "fideos biang, biang". ¿Escribes biang y biang? "Esta tienda de fideos es una marca reconocida y consagrada. Sus fideos están hechos especialmente y los fideos tocan el panel, por eso se llama "fideos biang, biang, biang, biang". Nadie ha pensado nunca en cómo escribir las palabras "biang, fideos biang, Biang, Biang". Al ver que el camarero no podía responder, el erudito de repente tuvo una idea. Él dijo: "Camarero, por favor hable con el jefe. Hoy no tengo dinero. ¿Puede escribir las palabras 'biang, biang' a cambio de este plato de fideos?". El camarero regresó en un instante y dijo: "Trato hecho". " El dueño de la tienda pensó: "Desde la antigüedad, no existe la palabra 'biang' o 'biang'. Mira cómo tú, un pobre erudito, no pagas tu deuda". "Bian, Biang, Biang, Biang... " murmuró el erudito en su corazón.
5. Los eruditos leen y entienden mejor los libros, pero las cuatro palabras "biang, biang" no existen desde la antigüedad... "¿Cómo podemos crear sin libros?" nombre, ¿Cómo se atreve un erudito a compararse con él? Este erudito está lleno de tristeza y melancolía; estudió mucho en una ventana fría, fracasó en su éxito y fracasó en su éxito. ¡Es tan injusto verse reducido a este tipo de situación predeterminada a la vista del público! Estaba ansioso y maldijo al emperador en su corazón: "¿Qué quieres decir con que el sol y la luna brillan en el cielo?" El pueblo sufre dolor y tristeza; hay conflictos en el palacio, y los lobos están en el poder; los funcionarios corruptos proliferan en el campo; soy un erudito que estudia mucho en una ventana humilde, porque no tengo dinero ni nadie; No puedo vivir con mis articulaciones, y no puedo salir adelante... ¿Qué pasa con el sol y la luna? Vamos, ¿tu emperador puede crear personajes, pero yo, el erudito, no puedo? "
6. El erudito gritó fuerte: "¡La pluma y la tinta están a vuestro servicio! "¡Vi que escribió un biáng! Escribió una canción que decía: "Un punto vuela hacia el cielo, las dos orillas del río Amarillo se doblan, la boca de ocho caracteres se abre de par en par, los caracteres entran y; gira hacia la izquierda y hacia la derecha; el oeste es largo, el este es largo, y hay un caballo en el medio Rey; en el fondo de mi corazón, al lado de la luna, hay azúcar de sésamo colgando de ganchos. Empujo el carro hacia Xianyang; . "En una frase, describe la geografía de las montañas y los ríos, y el clima del mundo.
7. El erudito escribió y arrojó su pluma, y toda la sala aplaudió. A partir de entonces, el nombre Los "fideos biangbiang" sorprendieron a Guanzhong.
Primero, otros orígenes:
En la antigüedad, la pasta se llamaba pastel. En la dinastía Tang, los Webster y sus hijas le dieron un cuenco al emperador. de pastel de sopa, que en realidad era un plato de sopa de fideos, en lugar del panqueque original, el panqueque se volvió más concreto. Cuando se come pasta en la mayoría de las áreas, el área de Guanzhong conservó la pronunciación de panqueque y, de hecho, acuñó una palabra para ello. El fenómeno ocurre en toda China.
Se dice que algunas zonas de Fujian también se llaman Ding.
¿Segundo,? Introducción a los fideos biangbiang:
1. Pinyin: biángbiangàn, pinyin: ㄅㄧˊㄅㄧㄤˊㄧㄧㄧㄢˋ, Alfabeto fonético internacional: pia? 24pias? ¿24-31 millas? 55
2. Dialecto de Shaanxi. (También llamada "二面", la palabra "二面" es una palabra compuesta y no se puede ingresar en la computadora de muchas maneras. A menudo se escribe en pinyin como "Biáng Biáng Mian", "biángbiang Mian" o "Biaobiang Mian " o "Bingbing Mian"). Es un fideo tradicional famoso y popular en el área de Guanzhong de la provincia de Shaanxi y pertenece a la categoría de ramen. Este tipo de fideos ocupa el primer lugar entre los diez mejores monstruos de Guanzhong: "Ramen como un cinturón".
3. "biang" es uno de los caracteres chinos más complejos y con más trazos. La fuente más común es de 56 trazos, con hasta 71 trazos.