La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de japonés - Apreciación del Haizi histórico

Apreciación del Haizi histórico

Frente al mar, florecen las flores de primavera. El autor de la dinastía Haizi es moderno.

A partir de mañana seré una persona feliz;

peinarme, cortar leña y viajar por el mundo.

A partir de mañana me preocuparé por la comida y las verduras.

Viviré en una casa frente al mar y las flores florecerán en primavera.

A partir de mañana escribiré una carta a cada uno de mis seres queridos,

Cuéntales mi felicidad,

Lo que me dijo el rayo feliz,

Lo distribuiré a cada uno de ellos.

Dale a cada río y a cada montaña un nombre cálido.

Desconocido, yo también te deseo felicidad.

¡Te deseo un futuro brillante!

¡Que los amantes finalmente se casen!

Que seas feliz en este mundo.

Solo quiero mirar al mar y ver las flores florecer en primavera.

Agradecimiento:

Este poema se divide en tres partes. En la primera estrofa, el ideal de vida del escritor es “alimentar a los caballos, cortar leña y viajar por el mundo”, “preocuparse por la comida y las verduras” y “tener una casa frente al mar con flores primaverales”. Eran vidas rurales sencillas, una vida estrechamente ligada a la tierra.

Esto muestra el disgusto del poeta por una vida alejada de la tierra, hipócrita, decadente y materialista. "Viajar por el mundo" se refiere a la mente abierta del poeta y su búsqueda de libertad. El "mar" aquí es un mundo insondable y desconocido. Cuando estés en este mundo, te sentirás relajado y feliz, lo que refleja la búsqueda espiritual del poeta de defender la libertad y trascender el mundo.

Estrofa 2: Los poetas deben contar a todos su vida feliz.

La tercera estrofa es la bendición del poeta para el mundo. "Dad a cada río y a cada montaña un nombre cálido" es la expectativa del poeta de calidez en todo el mundo. Luego, el poeta desea a la gente de este mundo un futuro brillante, una carrera exitosa y amantes que eventualmente se casarán. ¿En cuanto a él mismo?

Esa es una búsqueda ideal que trasciende el mundo, es decir, "frente al mar, la primavera es cálida y las flores florecen". Esto está en línea con el pensamiento de Du Fu de "Diez mil hectáreas de torres, los pobres de todo el mundo son felices". Sin embargo, la gente corriente no reconoce la visión de Haizi sobre la felicidad. Así que poco después de terminar de escribir este poema, decidió suicidarse tumbándose en el tren en Shanhaiguan, "frente al mar" para siempre, y despidiéndose de este mundo.

Datos ampliados:

Frente al mar, flores primaverales floreciendo y fondo creativo

Este poema fue escrito el 13 de octubre de 1989 65438, el 3 de marzo del el mismo año que el poeta Más de dos meses antes de que Yue se suicidara en las vías del tren. El autor pertenece a la "generación" que "la noche me puso los ojos negros, pero los usé para encontrar la luz". Ha vivido personalmente el proceso de transformación social desde la asfixia de los deseos materiales en los años 1960 y 1970 hasta el abandono de los espirituales. y deseos materiales a finales de los años 1980.

Frente a la realidad, el autor idealista se muestra confundido y desilusionado, sintiendo que no puede "vivir poéticamente en el mundo". En comparación con otros que son ciegamente adictos a la felicidad de la vida material, él siente más dolor por la división y la contradicción internas. Este poema es la culminación de sus dolorosas experiencias de vida.

La ocasión de creación de este poema también puede contener elementos de un "poema de amor", y "Mar" también puede tener una referencia específica. Antes de su muerte, Haizi mantuvo correspondencia amistosa con su primera novia, quien había roto y se había mudado a Shenzhen y planeaba emigrar al extranjero. En base a esto, se especula que esta imagen del "mar" debería estar relacionada con la imaginación de Shenzhen a la orilla del mar o su primera novia al otro lado del Pacífico. #De@Ingresaste una palabra ilegal#