Requisitos de diseño de currículum bilingüe
¿Cómo redactar un currículum bilingüe? ¿Cuáles son los requisitos para el diseño? ¡A continuación he recopilado información para su referencia!
¿Cómo redactar un currículum bilingüe?
Un currículum bilingüe es en realidad una fusión de dos currículums. Se recomienda que no escriba párrafos traducidos. Las expresiones escritas en chino a menudo harán que su escritura en inglés se convierta en un desastre.
La forma más segura es escribir un currículum en chino que cumpla plenamente con los requisitos de formato del currículum en inglés y luego traducirlo en su totalidad de acuerdo con la situación real. Si no conoce el formato o quiere ser vago y ahorrarse problemas, también puede descargar directamente la plantilla de currículum bilingüe en chino e inglés de Internet, sentarse y completar el contenido directamente.
¿Cuáles son los requisitos para un formato de currículum bilingüe?
Debido a la costumbre, cuando escribimos currículums en chino puro, tendemos a ser imaginativos y desenfrenados, y no cumplimos completamente con los requisitos de formato. Sin embargo, los currículums en inglés son diferentes. Aunque los europeos y los estadounidenses tienen una mentalidad más abierta y libre, tienen requisitos de currículum muy estrictos. Por lo tanto, al redactar un currículum bilingüe, los requisitos de diseño son una de las cuestiones a las que debemos prestar atención.
1. El diseño de las partes en chino e inglés puede no ser exactamente el mismo, pero el currículum en inglés debe cumplir estrictamente con los requisitos.
2. El chino es lo primero, el inglés lo último. La primera evaluación de los currículums la realiza el departamento de recursos humanos del empleador. Por respeto a ellos (no todos los departamentos de recursos humanos dominan idiomas extranjeros), es mejor colocar el currículum chino al principio al formatear. La parte en inglés se considera una prueba del dominio del idioma.
3. Diseño cuidado y redacción concisa. El amplio y profundo idioma chino a menudo se puede expresar en unas pocas palabras, pero es diferente en inglés. A primera vista, muchas palabras significan lo mismo. De hecho, al aplicarlo, debes considerar la gramática, los patrones de oraciones y la concordancia de frases. Por lo tanto, al redactar un currículum en inglés, la terminología debe ser concisa y precisa.
;