Traducción de Tucao
Hay un ladrón en Lin'an. Según las huellas dejadas en el lugar, no parece que el robo haya sido provocado por el hombre. El gerente general dijo a sus subordinados: "Me temo que este robo fue cometido por un charlatán que estaba jugando al mono en la calle. También podrían arrestar a esta persona y obligarlo a interrogarlo". admitir la culpa, le escupirá en la palma. "
El subordinado le pidió al engañador de monos que escupiera, pero el hombre descubrió que tenía la boca seca y no podía escupir en absoluto. Su rostro cambió drásticamente, bajó la cabeza y confesó. Resultó que había ordenado al mono que entrara a la casa por el tragaluz y robara la propiedad.
Un funcionario subordinado le preguntó al gerente general cómo sabía que el encantador de monos era un ladrón. "No estoy absolutamente seguro, pero el miedo en el corazón de las personas afectará la secreción de saliva, por lo que no pueden escupir agua". Lo llevé por un tiempo y tuve la suerte de que me adivinaran. ”
Cuando otro gerente general estaba sentado en una casa de té tomando té, el dueño de la casa de té sacó una taza de plata para llenarla con té y se la vendió a los invitados. Un cliente vestido como un rico hombre de negocios entró en la casa de té. Y recogió el té de la mesa, bebiendo té en una taza de plata. El gerente general sentado a lo lejos le dijo de repente al rico hombre de negocios: "Conmigo aquí, no puedes jugar una mala pasada, de lo contrario te meteré en la cárcel. "El falso hombre de negocios rico se fue inmediatamente avergonzado.
Alguien le preguntó al superintendente jefe por qué. El superintendente jefe dijo: "El hombre de negocios rico hace un momento realmente estaba fingiendo ser un líder de bandidos. Cuando estaba bebiendo té hace un momento, sostenía una taza de plata con ambas manos. De hecho, estaba midiendo el tamaño de la copa de plata para poder reemplazarla por una falsa. "
En otra ocasión, de repente robaron varios cubiertos del palacio coreano. Cuando la criada a cargo de los cubiertos gritó para atrapar al ladrón, el ladrón le cortó la muñeca. En ese momento, Yin Jingzhao fue Después de observarlo durante mucho tiempo, de repente arrestó a un confidente del príncipe. Después del interrogatorio, el confidente confesó el crimen. >El gerente general regresó a la oficina e informó a Zhao: "Acabo de comprobar y descubrí que la herida de la criada estaba en su mano izquierda. Si realmente se trataba de resistir a los ladrones, la herida debería estar en la mano derecha. Después del interrogatorio, realmente admití que tuve una aventura con los compinches de Wang Ye, así que le robé cubiertos, me corté las muñecas con un cuchillo y mentí deliberadamente sobre el ladrón. Tan pronto como vi que este secuaz se veía diferente a los demás, me arrestaron y el caso se resolvió. ”