La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de japonés - Prosa heroica antigua

Prosa heroica antigua

Niannujiao Chibi nostálgico

Su Shi

El río caudaloso fluye hacia el este y esos héroes del pasado se han ido para siempre.

Al oeste de la antigua base, hay una reunión de humanidades: Zhou Lang y Chibi, donde se encontraban los Tres Reinos.

Las empinadas paredes de roca son como olas atronadoras que chocan contra la orilla del río, y las olas son como miles de copos de nieve.

Los majestuosos ríos y montañas son pintorescos y muchos héroes aparecen a la vez.

Recordando la era de la brisa primaveral de Zhou Yu, la joven y hermosa Qiao acababa de casarse con él y estaba lleno de heroísmo.

Una figura blanca que sostenía un abanico de plumas se acercó a ellos mientras hablaba y reía, el buque de guerra enemigo fue reducido a cenizas.

Hoy estaba deambulando por el campo de batalla. Sentí una sensación en el corazón y canas prematuras.

La vida es como un sueño, derrama una copa de vino para rendir homenaje a la luna brillante sobre el río.

Biografía del autor: Su Shi (1036-1101), natural de Meishan, Meizhou, Sichuan (ahora condado de Meishan, Sichuan), llamado Zizhan. Su padre Su Xun y su hermano menor Su Che estuvieron entre los Ocho Grandes Maestros de las Dinastías Tang y Song. En el segundo año del reinado de Jiayou (1057), Renzong de la dinastía Song, Su Shi se convirtió en Jinshi.

Su Shi vivió en la dinastía Song del Norte cuando la lucha entre la nueva ley y el antiguo partido era feroz. Durante el reinado de Song Shenzong, fue degradado a Hangzhou, Mizhou, Xuzhou y Huzhou por oponerse a la reforma de Wang Anshi. Después de que los amonestadores lo acusaran, calumnió al tribunal con poemas y fue arrestado y encarcelado. Después de salir de prisión, fue trasladado a Tuanyonglian en Huangzhou. Durante el período de Zhe Zong Yuanyou de la dinastía Song, cuando el antiguo partido estaba en el poder, Su Shi fue transferido a la licenciatura de Hanlin y fue degradado nuevamente a Hangzhou debido a algunas diferencias políticas con el antiguo partido encabezado por Sima Guang. Más tarde, el Nuevo Partido volvió al poder y Su Shi sufrió un golpe mayor y se mudó a Huizhou (condado de Huiyang, provincia de Guizhou) y Qiongzhou (hoy isla de Hainan). El emperador Huizong de la dinastía Song subió al trono y concedió amnistía a todo el país. Murió en Changzhou (ahora condado de Wujin, provincia de Jiangsu) en su camino hacia el norte.

Su Shi era políticamente conservador y se opuso a la nueva ley, pero su actitud cambió más tarde y tuvo cierto grado de conflicto con el antiguo partido, lo que le llevó a ser excluido y reprimido durante toda su vida. Sin embargo, en varios cargos oficiales locales, se compadeció del hambre y el sufrimiento del pueblo e hizo muchas cosas que fueron beneficiosas para el pueblo, lo que también se refleja en sus poemas.

Su Shi era un todoterreno en la literatura y el arte. No sólo fue el maestro de prosa más destacado de la dinastía Song del Norte, sino que también tuvo altos logros en poesía, creando el estilo de la "escuela audaz". de la dinastía Song. Además, también tiene logros destacados en caligrafía y pintura.

"Niannujiao" fue escrito por Su Shi después de ser degradado a Huangzhou. Su Shi era un erudito de 21 años. Antes de los 30 años, pasó la mayor parte de su tiempo en su estudio y tuvo una carrera llena de obstáculos. Con la agitación política en la dinastía Song del Norte, experimentó altibajos varias veces. A la edad de 43 años (el segundo año de Yuanfeng), fue arrestado y encarcelado por escribir poemas que satirizaban la nueva ley. Después de salir de prisión, fue degradado al puesto de asistente del embajador Ying Yong en Huangzhou. Esta es una publicación inactiva. Practicó en la antigua fortaleza de la ciudad, viajó a la antigüedad y se frustró políticamente, lo que dio lugar a sus pensamientos y emociones de escapar de la realidad y sentirse impotente. Pero debido a su mente abierta e inspirado por las majestuosas montañas y personajes históricos de su patria, escribió una serie de artículos famosos, representados por esta palabra.

La palabra Nian Nujiao se divide en dos partes. La primera mitad admira a Chi Bi, la segunda mitad aprecia a Zhou Yu, siente pena por el pasado y se lastima a sí mismo, terminando con sus propios sentimientos.

El poema de Shang Kun sobre Red Cliff se centra en el paisaje, expresando sus sentimientos y evocando la memoria de los antiguos héroes.

Xia Qian se centra en escribir sobre personas, expresando sus sentimientos de no lograr nada al admirar a Zhou Yu.

Nian Nujiao

El autor lamenta el pasado, recuerda a los héroes del pasado y piensa en sus propios reveses a través de los logros de los héroes del pasado. Incapaz de lograr logros y alcanzar grandes ambiciones, la letra expresa preocupaciones e ira internas.

La característica principal de la palabra "Nian Nujiao" es que combina descripción de paisajes y nostalgia por el pasado para ser lírica. Como se mencionó anteriormente, la descripción y elogio de Red Cliff está lleno de emociones y escenas. La segunda mitad muestra la imagen de Zhou Yu y muestra la admiración del autor por los héroes históricos. Finalmente, expresó sus sentimientos diciendo que "una botella de río Yangtze se devuelve en un mes". Todo el poema tiene una hermosa concepción artística, emociones desenfrenadas y un lenguaje vívido.

Niannujiao Chibi nostálgico

Su Shi

Traducción

El río caudaloso fluye hacia el este y esos héroes del pasado se han ido para siempre.

El río Yangtsé fluye hacia el este. Durante miles de años, todos los héroes talentosos han sido arrastrados por las olas del río Yangtze.

Al oeste de la antigua base, hay una reunión de humanidades: Zhou Lang y Chibi, donde se encontraban los Tres Reinos.

Al oeste del antiguo campamento, la gente dice: Este es el Acantilado Rojo donde Zhou Lang derrotó a Cao Bing durante el período de los Tres Reinos.

Las empinadas paredes de roca son como olas atronadoras que chocan contra la orilla del río, y las olas son como miles de copos de nieve.

Las paredes de roca empinadas y desiguales se elevan hacia el cielo y las olas rompen en la orilla, formando miles de capas de olas parecidas a la nieve.

Los majestuosos ríos y montañas son pintorescos y muchos héroes aparecen a la vez.

Patria mía, ¡cuántos héroes debió haber en aquel período!

Recordando la era de la brisa primaveral de Zhou Yu, la joven y hermosa Qiao acababa de casarse con él y estaba lleno de heroísmo.

Imagínense, Zhou Gongjin y Xiao Qiao acaban de casarse, pero Zhou Gongjin es majestuoso.

Una figura blanca sosteniendo un abanico de plumas se acercó a ellos mientras hablaba y reía, el buque de guerra enemigo fue reducido a cenizas.

Con un abanico de plumas en la mano y un pañuelo de seda azul en la cabeza, los innumerables buques de guerra de Cao Cao fueron reducidos a cenizas en humo y fuego en medio de risas y risas.

Hoy estaba deambulando por el campo de batalla. Sentí una sensación en el corazón y canas prematuras.

Vagando por los campos de batalla de mi tierra natal (Tres Reinos), debes reírte de mí por ser demasiado sentimental y por encanecer prematuramente mi cabello.

La vida es como un sueño, derrama una copa de vino para rendir homenaje a la luna brillante sobre el río.

La vida de una persona es como un gran sueño, ¡así que dale a Jiang Shang Mingyue una copa de vino y emborrachate conmigo!

Apreciación de todo el poema:

"El río sin retorno", una figura romántica a través de los siglos - escribir sobre el río Yangtze da a la gente una sensación de majestuosidad, "El río "Sin retorno" es la vista del río frente a ti, utilizada para levantar el ánimo. El sonido del río rodando día y noche hace que la gente sienta el paso de la historia y extrañe infinitamente a los héroes del pasado.

Esta frase es la conmovedora emoción del autor. Frente a las olas, sintió el paso de la historia, como un río que fluye hacia el este, y no pudo evitar evocar la memoria de los héroes históricos. Estas dos frases no hablan sólo de paisajes fluviales, sino también de nostalgia. Escriben con gran vigor y emoción. La palabra "las olas son arrastradas" expresa implícita y poderosamente el estado de ánimo del autor al llorar el antiguo campo de batalla. Este comienzo también resalta el entorno y exagera la atmósfera para la descripción de Red Cliff y el recuerdo de Zhou Yu.

En el lado oeste de la antigua base, las humanidades son: Red Cliff, Zhou Lang y los Tres Reinos. Esta frase no sólo pretende señalar el significado del título, sino que también provoca la La Guerra de los Tres Reinos a través de la descripción de la ubicación geográfica de Chibi y la figura histórica Zhou Yu Los recuerdos se asocian naturalmente con las magníficas escenas de batalla de "La Batalla de Red Cliff". La frase "al oeste de la antigua base de datos" señala la época, las personas y los lugares de recuerdo específicos, e introduce el duelo del antiguo campo de batalla. De esta manera, el autor conduce de forma natural y hábil a los lectores a esta revisión histórica a través de la asociación.

Las rocas penetran el cielo, las olas golpean la orilla y miles de montones de nieve se acumulan: una descripción positiva del paisaje de Red Cliff. No es difícil imaginar la brutalidad de la batalla en ese momento y el estilo de lucha heroico de Zhou Yu al mando de la marina. Las montañas son empinadas y escarpadas, con rocas escarpadas que apuntan directamente al cielo. Las corrientes torrenciales surgen e impactan violentamente las rocas. ¡Qué paisaje tan magnífico es este! Aquí solo se utilizan trece palabras para delinear vívidamente la magnífica imagen de este antiguo campo de batalla en términos de forma, sonido, color, etc., expresando el amor del autor por la patria, las montañas y los ríos, y también sirve como base para alabar a Zhou Yu. debajo.

Tan pintoresco como las montañas, hay muchos héroes a la vez: el autor regresa a la realidad desde su fuga. El héroe se fue con el río Yangtze, dejando atrás sólo las pintorescas montañas y ríos y el "yo" sin logros.

Estas dos frases conectan lo anterior y lo siguiente, pasando de describir paisajes a escribir sobre personas, lo cual es muy natural. "Cuántos héroes hay al mismo tiempo" es una pseudoescritura que no solo se ocupa de las "figuras románticas eternas" al principio, sino que también allana el camino para la escritura posterior de Zhou Yu.

Expresa tus sentimientos en el acto y evoca la memoria de los antiguos héroes a través de la descripción del antiguo campo de batalla.

Recordando la era de la brisa primaveral de Zhou Yu, la joven y hermosa Qiao acababa de casarse con él y estaba lleno de heroísmo. Abanico de plumas, pañuelo de seda negro, charlas y risas, polvo que cae: esta sección está dedicada a describir a Zhou Yu, una figura romántica a través de los tiempos. El autor no escribió directamente que Zhou Yu desmontó de su caballo y recibió un arma en la mano, pero el agregado militar escribió: Zhou Yu era joven y guapo, guapo y elegante, y tenía un dominio firme sobre el confucianismo. Esto demuestra plenamente la destacada capacidad de mando y el espíritu heroico de Zhou Yu para desafiar enemigos poderosos.

El propósito del autor al escribir Zhou Yu es rendir homenaje a los antiguos y expresar sus propios sentimientos deprimidos, amargos y elevados. Zhou Yu es joven y prometedor, tiene logros sobresalientes y es famoso en la historia. Sin embargo, cuando tenía casi cincuenta años, no logró nada y fue degradado. Naturalmente, ese sufrimiento te entristecerá. Tuvo que pedirlo prestado para aliviar su aburrimiento.

Estoy deambulando por mi tierra natal, mi afecto debería reírse de mí y naceré en una familia noble a una edad temprana: esta frase expresa el estado de ánimo extremadamente contradictorio y deprimido del autor. Frente a los grandes ríos y montañas, recuerdo el éxito juvenil de Zhou Yu, y Sun Quan confía profundamente en mí. Cuando era joven logré grandes resultados, pero aunque tenía ambiciones y no ambiciones, no tenía nada que hacer. En comparación, me siento infinito. Mi estado de ánimo pasó de la excitación a la depresión.

La vida es como un sueño y la estatua regresa a la luna: la frase final, por un lado, expresa el estado de ánimo negativo y pesimista del autor y es un reflejo de las limitaciones de la clase del autor y veces. En la sociedad feudal, una vez que las personas eran incapaces de controlar su propio destino, a menudo utilizaban la filosofía para resolver la contradicción entre los ideales y la realidad. El autor no es una excepción. Al mismo tiempo, también debemos ver el otro lado, que es el espíritu heroico de perseguir logros políticos.

Xia Que escribe principalmente sobre personas y expresa sus sentimientos de no lograr nada admirando a Zhou Yu.

Nanzhiye

¿Por qué la imagen de Zhou Yu en "Niannujiao" es tan diferente a la de "El romance de los tres reinos"? Zhou Yu, descrito por Su Shi, es joven y prometedor, con un talento literario romántico, una combinación de belleza y belleza, una brisa primaveral orgullosa, un estilo confuciano, un comandante decidido y un coraje y heroísmo extraordinarios. La imagen de Zhou Yu en "El romance de los tres reinos" tiene un lado astuto y capaz y un lado estrecho y celoso. No tiene el estilo confuciano de "abanico de plumas y pañuelo negro". Las dos obras tienen diferentes descripciones del mismo personaje, y ambas han quedado profundamente arraigadas en el corazón del pueblo. No es necesario investigar quién está más cerca de la verdad histórica. Pero debe entenderse que la descripción y los elogios de Su Shi hacia Zhou Yu en sus poemas tenían como objetivo recordar el pasado, herir el presente y expresar sus sentimientos de tener más de cincuenta años y no haber logrado nada.