La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de japonés - Traducción al chino clásico de Lu Wuzi

Traducción al chino clásico de Lu Wuzi

1. Han Yike lo tradujo del chino clásico de Bu Shi, Xu Bozhen lo tradujo de Wenchu ​​y la Sra. Renye de Dongyang. Bo Zhen se sentía solo y no tenía ningún trabajo que estudiar. A menudo utiliza flechas de bambú, hojas de bambú, plátanos y tierra para estudiar libros. Las montañas y los ríos se desbordaron, inundaron las casas y todos los vecinos del pueblo huyeron; Bo Zhen se sentó cansado en la cama y continuó leyendo. Después de diez años de investigación sobre clásicos e historia, muchos estudiosos confían en él. El prefecto Langya Wang Tansheng, Wu Yan① y Li Bi②, Bo Zhen* * * se retiraron más tarde, y así sucesivamente. Gu Huan, del condado de Wu, escribió libros de historia y Bo Zhen dio conferencias y dio respuestas de una manera muy ordenada, lo que los eruditos confucianos imitaron.

Hay una montaña alta a nueve millas al sur de la casa, que Ban Gu llama Montaña Jiuyan. Hay un refugio en la montaña Houhanlong. Dos años después, Bo Zhen se mudó allí. El árbol catalpa crece frente a la puerta y se rompe todos los años. La familia es muy pobre. (4) Cuando los cuatro hermanos eran todos viejos, la gente los llamaba cuatro buenos hermanos. En el cuarto año del reinado de Jianwu, murió de una enfermedad a la edad de ochenta y cuatro años. Hay más de mil personas educadas. (Seleccionado del Volumen 76 de "Historia del Sur", resumido)

Nota ① Langya Wang Tansheng, Wu Yan: y el siguiente "Wu Huan" son todos nombres de lugares. 2 Monarca: Reclutamiento (para funcionarios). ③Long Qiuzhong: nombre. ④Pobreza.

Traducción

Xu Bozhen, cuyo verdadero nombre es Wenchu, nació en Taimu, Dongyang. Xu Bozhen perdió a su padre en sus primeros años y su familia era pobre. Practicó caligrafía escribiendo sobre hojas de bambú y el suelo. Inundaciones repentinas inundaron la casa y los vecinos del pueblo huyeron presas del pánico, pero Xu Bozhen dobló la cama, la dejó abierta y leyó más de un artículo. Diez años después, estudié literatura clásica e historia, por lo que la mayoría de la gente que estudiaba en el extranjero le obedecía. Xiao Tansheng, el malvado rey de Taishou Tie, y Zhang Yan lo contrataron, pero Xu Bozhen inmediatamente se retiró y sirvió doce veces. Shen Yan y Xu Bozhen tuvieron una conversación sincera y expresaron su sincera amistad. Gu Huan era un soldado de Wu. Señaló las ambigüedades en "Shang Shu" y Xu Bozhen las explicó de manera muy lógica, por lo que los eruditos confucianos lo admiraban mucho.

Hay una montaña alta en Jiuli al sur de su casa, que Ban Gu llama Montaña Jiuyan. Es el lugar apartado de Hanlong Qiuli. Hay muchos cipreses que crecen en la montaña y se ven coloridos. El mundo las llama girl rock. Dos años más tarde, Xu Bozhen se mudó a Zhuanli. Hay un árbol catalpa frente a su casa. Crece muy espeso en un año y necesita dos personas para abrazarlo. Las paredes de piedra de las vigas del edificio brillan de repente con una luz roja deslumbrante por la noche. Después de un rato, volvió a apagarse. Un gorrión blanco se posaba frente a su ventana y la gente hablaba de ello, pensando que era el resultado del aislamiento. En el segundo año del reinado de Yongming, el rey Zhang Yu, el gobernador, lo contrató para trabajar para Yicao, pero él se negó. La familia era muy pobre y los cuatro hermanos eran todos canosos, por eso la gente los llamaba los "Cuatro Hombres Ricos". En el cuarto año de Jianwu, Xu Bozhen murió a la edad de cuatro años. Más de mil personas aceptaron sus enseñanzas.

2. He Yue, un estudioso de la traducción clásica china, una vez recogió más de 200 taels de plata mientras caminaba de noche, pero no se atrevió a decírselo a su familia por temor a que lo persuadieran. quédate con el dinero.

A la mañana siguiente, llevó el dinero al lugar donde lo encontró. Vio a un hombre buscándolo y se acercó a preguntarle. El número de respuestas y las marcas del sello coincidían con lo que encontró, por lo que se lo devolvió. El hombre quería sacar algo de dinero como recompensa. He Yue dijo: "Si encuentras dinero y nadie lo sabe, entonces es todo mío (ni siquiera lo quiero). ¿Cómo puedes codiciar el dinero?". El hombre le agradeció y se fue.

Una vez enseñó en una familia oficial. El funcionario tuvo que ir a Beijing por negocios, por lo que dejó una caja con He Yue que contenía cientos de taels de plata. (El funcionario) dijo: "Volveré a buscarlo más tarde". Han pasado muchos años y todavía no sé nada de usted. (Más tarde) Escuché que el sobrino del funcionario se fue al Sur por otras cosas además de conseguir la caja.

He Yue puede pedirle al sobrino del funcionario que le devuelva la caja al funcionario. He Yue, un erudito, es simplemente un pobre erudito. Si encuentra el dinero y lo devuelve, podrá animarse en un corto período de tiempo a no ser codicioso. El dinero había estado sobre él durante varios años, pero no se sintió tentado en absoluto. Esto demuestra que es mucho más que una persona común y corriente.

3. Liang Qin, nombre de cortesía, traducido al chino clásico.

Liang Zhizhi, nombre de cortesía, vive en el norte. Liang conocía el coraje, siempre hablaba de benevolencia y rectitud y le gustaba buscar fama y reputación. Sima, que comenzó como general de equitación, fue ascendido dos veces y fue nombrado capitán adjunto de las regiones occidentales. Coincidiendo con la crisis nacional en Occidente, la corte imperial lanzó una expedición a gran escala hacia el oeste para sofocar la rebelión y ordenó a Liang que se quedara atrás como respaldo para varios ejércitos. Liang aprendió sobre la música japonesa de Zhang Ye.

Más de 10.000 personas de diferentes tribus Qiang atacaron a Hou Ting y mataron a funcionarios y personas. Liang sabía cómo invadir, derrotó a los soldados Qiang y persiguió a Zhaowu. El estado enemigo de Lu huyó en todas direcciones y solo dos o tres de cada diez pudieron escapar. Liang Zhi fue al Tíbet, donde se rindieron más de 300 poderosos Qiang. Liang Zhi los consoló con palabras amables y los envió de regreso a sus lugares de origen. Los cuatro condados de Hexi volvieron a establecerse. Liang entendió que el edicto imperial debía estar estacionado en Jincheng. Escuchó que los Qiang invadieron el área alrededor de la capital y se acercaron al Jardín Imperial, por lo que inmediatamente dirigió a sus tropas para atacar y luchar en el paso Wugong Meiyang. Liang sabía que había sido herido en el campo de batalla y derrotó a los enemigos en los últimos días y los ahuyentó. Todas las personas y el ganado robados fueron recapturados, se confiscó una gran cantidad de caballos y ganado y el pueblo Qiang huyó en todas direcciones.

En el invierno del tercer año del reinado de Yongzheng, los líderes Nandan Khan y Wuhuan se rebelaron contra la corte imperial. Pang Xiong y Geng Kui* pelearon con los Xiongnu y los mataron. Khan dirigió personalmente a sus tropas para rodear al general Geng Zhong de Zhonglang en los Estados Unidos y luchó durante varios meses. Los ataques de Khan se volvieron cada vez más feroces y Geng Zhong emitió un documento oficial solicitando rescate. Liang Zhi llevó a más de 8.000 personas al campo de batalla y llegó a la ciudad antigua de su país. Allí luchó con el general Xiongnu Zuo y el líder de Wuhuan, derrotó y mató a sus líderes, mató a más de 3.000 personas y capturó a la esposa del líder. . hijo y obtuvo una gran cantidad de propiedades. Khan dirigió personalmente a siete u ocho mil jinetes para enfrentarse al enemigo y rodeó a Liang Zhi. Liang sabía que se puso su armadura y salió a matar, y todos los lugares que atacó estaban destruidos, por lo que el enemigo Lu condujo a sus tropas hacia atrás. En marzo, cuando el ejército de He llegó a Mambo en Wuyuan, de repente enfermaron y no pudieron avanzar. Envió a la caballería de Pang Xiong, Liang Zhi y Geng Zhongbu para atacar a Hu Ze. En el campamento, el Khan estaba muy asustado y envió a Zuo Aoxie a Liangmingming todos los días para exigir la rendición. Después de que Liang comprendió esto, hizo una exhibición a gran escala de la aceptación por parte del ejército de su rendición. El Khan se quitó el sombrero y se alejó descalzo. Nos atamos la cabeza y pagamos a los rehenes. Justo cuando murió en el campo de batalla, el tribunal le hizo entender a Liang que era un general de Liao.

En el segundo año, Anding, Beidi y Shangjun fueron ocupados por el pueblo Qiang. Los precios de los alimentos eran muy altos y la gente estaba dispersa y no podía alimentarse. La corte imperial ordenó a Liang Zhi que enviara tropas fronterizas para reunirse con los magistrados de los tres condados y pedirles que dirigieran a los funcionarios y al pueblo a trasladarse al condado de Fufeng. Liang Zhi envió inmediatamente a Yu Gu, el hijo del hermano menor de Nan Shanyu, para que se enojara y dirigiera tropas para encontrarse con el prefecto. Después de regresar, Liang supo que Tu Nu había contribuido a dar la bienvenida al prefecto, por lo que le dio la cinta del sello de Qianghou. Cometió el delito de tomar decisiones sin autorización y fue arrestado y encarcelado para enmendarlo.

El pueblo rebelde Qiang invadió el área cercana a la capital y había muchos bandidos en Guanzhong. El tribunal también hizo entender a Liang que era un admirador y dirigió tropas para atacar al pueblo invasor Qiang. Liang Zhi murió cuando llegó al condado de Hu.

El texto original debería estar ahí, ¿verdad?

4. Traducción original de Du Ji:

Du Ji significa un joven huérfano y viudo, y cuya madrastra está sufriendo, por lo que lo cría con piedad filial. A la edad de 20 años, se desempeñó como magistrado del condado y mantuvo el magistrado del condado de Zheng. Hay cientos de reclusos en el condado. Vienen personalmente a la prisión, reducen su peso y los despiden. Aunque no se dieron cuenta, eran jóvenes y descuidados en el condado. Vivía en Xiaolian, a excepción de Fucheng en Hanzhong. El mundo será un caos. Abandoné mi puesto oficial y me fui a Jingzhou, pero todavía estoy en Jian'an. Yu Xun entró en Taizu y rindió homenaje a Dongfu. En ese momento, todas las prefecturas y condados del mundo fueron destruidos, y se decidió primero el este del río para reducir el consumo. Mujiji. Abogó por la indulgencia y la no disputa con el pueblo. Cuando la gente intentó demandar, se dijeron unos a otros que eran Chen Dayi y emitieron una orden para pensar en ello. Si no están satisfechos, acuden al gobierno. El padre del pueblo se culpó a sí mismo y dijo: "Tienes un caballero así, ¿por qué no lo imitas?". Naturalmente, hubo pocos pleitos. La clase está afiliada a condados y condados, ofrece hijos filiales, vírgenes y nietos obedientes, restablece su servicio corvee y brinda consuelo en cualquier momento. Poco a poco, el ganado y el ganado vacuno, los caballos de pasto, así como las gallinas, los delfines y los perros tuvieron sus propias regulaciones. La gente es diligente en la agricultura y cada familia es rica. Ji Nai dijo: "La gente es rica y se les puede enseñar". Entonces, en el mes de invierno, cultivó su apariencia, enseñó artes marciales y comenzó la escuela para convertirse en funcionario. Él mismo enseñó las Escrituras y el condado las cambió. Han Sui y Ma Chao se rebelaron, y Hongnong y Feng Yi llevaron a más condados y ciudades a responder. Aunque Hedong está relacionado con ladrones, la gente no es diferente. Taizu viajó al oeste hasta Puban y se unió al ejército Wei con los ladrones. Los suministros del ejército se recogieron en el este del río. Y si los ladrones la rompen, acogerán más de 200.000 cabezas de ganado. Taizu conquistó Hanzhong y envió cinco mil personas para transportarlo. El hombre que lo envió dijo: "Si mueres en vida, no podrás estar a la altura de mi gobierno". No hay ningún lugar al que escapar y es muy popular. Se estableció el estado de Wei y Ji fue considerado historia.

El censor pensó que no había expiado sus pecados y dividió a Nanjing. De Chizhou, prefectura de Jiangning, es soltero de Fu Ji, soltero de Jia y Ge Zhi y maestro de la prefectura de Kaifeng.

Cuando era Beijing Yin, era aún más incompetente. Conoce bien a la gente, juzga procesos y odia el mal. Si intentas estar bien en el trabajo, Dios siempre observa que estás enfermo y anhelas estar cerca de la medicina, pero estás enfermo. Se volvió soltero y promovió el concepto de ritos y manantiales, por lo que murió a los 55 años. Ministro de Ritos. Cuando el emperador estaba de luto, escribió una carta que decía: "Li Qin es la persona más solitaria de la dinastía. Durante el Día del Gobernador General, los dignatarios desaparecieron, por lo que estuvo abandonado durante más de diez años y la gente se quedó sin palabras. Fang Zhuo protagonizó este drama, pero la elección del amor De repente, la familia es pobre y los niños son pequeños. Sería vergonzoso si ocurriera tal desastre y sería apropiado enterrarla con un regalo para proteger a su esposo y a su hermano. del dolor.

Qin Kaimin era muy bueno hablando y fue elogiado por todas las celebridades durante un tiempo. Pero como era caro, no dije mucho cuando recibía invitados en Hangzhou. En ese momento, frente a mis ojos estaba la nube "Qi Zi Sheren".

Extraído de la Enciclopedia Baidu

6. Traducción al chino clásico del joven Sima Lang 1. La joven Sima Lang surgió del reflejo de Sima Lang.

2. Texto original

Sima Lang, también conocida como Boda, fue una erudita de Hanoi. Un niño de nueve años tiene las palabras de su padre, dijo Lang: "Besar lentamente es ser irrespetuoso". 12. El interrogado era un niño Debido a su desarrollo físico, el examinador sospechó que llevaba muchos años escondido y lo interrogó ilegalmente. Lang dijo: "Lang está creciendo todo el tiempo, tanto interna como externamente. Aunque Lang es joven y débil, no tiene posibilidades de alcanzar lugares altos. Esto no es lo que quiere hacer. El examinador es diferente". Después de la Guerra de Guandong, Li Shaojia, el gobernador de Jizhou, vivía en Shanyewang y quería mudarse a Wenzhou. Lang le dijo a Shao: "La metáfora de los labios y los dientes es a la vez triste y vergonzosa, gentil y salvaje". Hoy voy allí y vivo aquí para evitar la desaparición de la dinastía. Además, Su Majestad, la esperanza del pueblo chino es que hoy usted se convertirá en discípulo antes de su llegada y estará destinado en condados con montañas. Esta fue la razón para sacudir los corazones de la gente y cometer crímenes, y fue robada por el condado. "Shao no estaba seguro. La gente en la ladera de la montaña estaba sumida en el caos y todos eran aprendices o bandidos.

En 22 años, Taizu se convirtió en un género ordinario. Además de las órdenes de Gao Cheng, dejó el Enfermedad y regresó al salón. Fue generoso en su gobierno, pero no pudo ser castigado por el pueblo. Fue trasladado a gobernador del estado y su línea política era conocida por el pueblo, aunque estaba en el ejército. Comía telas toscas y odiaba la comida. En el año 22 de Jian'an, se rebeló contra Xia Hou, Zang Ba, conquistó a Wu. Cuando llegó al nido, los soldados patrullaban con largos arcos y tomaban medicinas.

3. Traducción

El nombre de cortesía de Sima Lang era Boda. Originario del condado de Van, Hanoi, cuando tenía nueve años, alguien mencionó las palabras de su padre: “Faltar el respeto a los padres de otras personas significa faltarle el respeto a los propios. padres. "El hombre se disculpó con él. Cuando tenía doce años, aprobó el examen de clásicos confucianos y se convirtió en un niño. Como Sima Lang era alto y fuerte, el supervisor sospechó que había ocultado su edad y lo interrogó. Sima Lang dijo: "Estoy tanto por dentro como por fuera. Mi pariente siempre ha sido alto. Aunque era ingenuo y cobarde, no tenía la costumbre de trepar y apoyarme en los demás. No estaba en consonancia con mi ambición de desperdiciar mis años buscando logros académicos. "El supervisor se sorprendió por su respuesta. Más tarde, el Ejército del Turbante Amarillo se levantó en la región de Guandong. El ex gobernador de Jizhou vivía en la peligrosa zona montañosa cerca del condado y planeaba mudarse al condado de Wenxian. Sima Lang aconsejó a Li Shaodao: "El ¿La muerte de los labios y los dientes fríos se limita realmente al período de primavera y otoño? ¿Los estados Yu y Guo? El condado de Wen y el condado de Wangye tienen una relación estrecha. Ahora que dejó Ye Wang y se mudó al condado de Wen, acaba de escapar de la fecha límite de muerte en la mañana, pero no puede posponer la muerte hasta mañana. Y tienes la esperanza de la gente del condado. Ahora tienes que irte antes de que lleguen los bandidos y la gente de los condados a lo largo de la montaña se asuste y se sorprenda. ¡Esto equivale a sacudir el corazón de la gente y abrir un canal criminal para esos bandidos y malos! En privado, estoy realmente preocupado por todo el condado. Shao Li no escuchó el consejo y los residentes a lo largo de la montaña estaban realmente sumidos en el caos. Se movieron hacia adentro uno tras otro, y algunos fueron robados por bandidos.

Cuando Sima Lang tenía veintidós años, Cao Cao lo reclutó como historiador y lo nombró magistrado del condado. Renunció debido a una enfermedad y fue reinstalado como magistrado del condado de Tangyang. Sus políticas de gobierno local fueron generosas y benévolas, sin látigos ni palos, y la gente no violó la ley. Fue ascendido a gobernador de Yanzhou, sus políticas y educación se implementaron plenamente y fue elogiado por la gente. Incluso cuando marchaba y luchaba, Sima Lang siempre vestía ropa tosca, comía mala comida, vivía frugalmente y daba ejemplo a sus subordinados.

En el año 22 de Jian'an (217), Sima Lang, Xiahou Dun, Zang Ba y otros conquistaron el estado de Wu y marcharon hacia el Nido de Yan, cuando estalló una plaga en el ejército. Sima Lang inspeccionó personalmente el campamento militar y pidió a los médicos que dieran medicamentos a los soldados enfermos. Él mismo contrajo la enfermedad y murió a la edad de 47 años.

7. Traducción moderna de Meng Changzhuan al chino clásico.

Mengchang era de Shangyu en Kuaiji. Cuando era joven, cultivé mi carácter moral y trabajé como historiador en el condado. Había una viuda en el condado de Shangyu que era extremadamente filial y apoyaba a su suegra. Después de que su suegra falleció, su cuñada empezó a sospechar y la acusó falsamente de envenenar a su suegra porque estaba cansada de criar a su suegra, y presentó una demanda en el tribunal del condado. El condado no investigó detenidamente y finalmente lo condenó.

Meng quería saber la verdad de antemano y le explicó en detalle lo sucedido al prefecto, pero el prefecto lo ignoró. Meng Chang lloró y se quejó en la puerta exterior (sin éxito), por lo que renunció y se fue con el pretexto de estar enfermo. La viuda finalmente murió de odio. Desde entonces, el condado ha experimentado dos años consecutivos de sequía y las oraciones han sido en vano.

Más tarde, cuando el prefecto Yin Dan vino a investigar el caso, Mengchang recibió una declaración detallada del gobierno del condado de que la viuda había sido agraviada. Aprovechó la oportunidad para decir: "En el pasado, la piedad filial en el Mar de China Oriental conmovió el cielo y provocó una grave sequía. Le dije algo al público y Gan Zeshun caía de vez en cuando. Aquellos que hacían acusaciones falsas deberían ser castigado y disculparme con aquellos que murieron injustamente. Espero poder apelar al inframundo. La lluvia llegará con el tiempo." Yin Dan siguió la sugerencia de Meng Chang y demandó a su hija frente a la tumba de la viuda. Llovió justo a tiempo y se recogieron las cosechas.

Más tarde, Meng Chang aprobó el examen de Xiaolian y fue seleccionado como Maocai para servir como magistrado del condado de Xu Di. El condado informó sus talentos en la tabla anterior y fue ascendido a Hepu Daishou. No hay comida en el condado, pero el mar produce joyas. Los dos lugares son fronterizos y a menudo comercian entre sí para comprar comida. Los antiguos carniceros y guardias eran gente codiciosa y sucia. Los especuladores recogían perlas indiscriminadamente. Las perlas ya no podían sobrevivir y todos se trasladaron al mar. Por lo tanto, los comerciantes no venían a comerciar, la población local era pobre y escasa, y mucha gente moría de hambre al borde de la carretera. Después de que Mengchang asumió el cargo, cambió su política anterior y trabajó en beneficio del pueblo. En menos de un año, todas las perlas perdidas regresaron (a la zona del mar de Hepu), la gente volvió a sus antiguos negocios y las mercancías comenzaron a circular nuevamente. (Mengchang) fue alabado como un dios. Más tarde, se escribió una carta a sí mismo (regresando a su ciudad natal) debido a una enfermedad y fue llamado a la corte. Los funcionarios locales pidieron quedarse, pero Mengchang no pudo seguir adelante, por lo que se fue silenciosamente vistiendo uniformes de barcos civiles. Vive recluido en una depresión remota y practica por tu cuenta. Los eruditos y la gente de los condados vecinos admiraban su carácter moral y había más de 100 personas viviendo cerca. Durante el reinado del emperador Huan, Yang Qiao, un importante ministro del mismo condado, escribió una carta de recomendación (Mengchang) que decía: "Mengchang está comprometido con el autocultivo, difunde la benevolencia y la rectitud, ama el cultivo moral y es honesto. y distante, lo que lo hace superior a los demás. Los funcionarios locales que fueron reemplazados antes.

La gente hambrienta depende de (él) para sobrevivir. Además, el Mar de China Meridional es rico en perlas y es fácil. acumular riqueza. El precio de (las perlas) es más alto que el del oro y la plata. Renunciando solo, arando los campos, ocultando sus talentos y no permitiéndose jactarse, no me atreví a favorecer a mis compañeros del pueblo, pero me conmovió. El enfoque privado y arriesgó mi vida para recomendar sabios "Meng finalmente probó la sensación de no ser reutilizado. Murió en su casa a la edad de setenta años.

8. La traducción privada del chino clásico no es privada, la tierra no es privada, el sol y la luna no son privados y las cuatro estaciones no son privadas. El cielo, la tierra, el sol, la luna, la virtud, todas las cosas pueden crecer.

Yao tuvo diez hijos, por lo que le pasó el trono a Shun en lugar de a su hijo. Shun tuvo nueve hijos. No pasó el trono a sus hijos, sino a Yu. Esto es altruismo. Jin Ping, duque Huan de Qi, le preguntó a Qi Huangyang: "A Nanyang le falta un magistrado del condado. ¿Quién es adecuado?". Qi Huangyang respondió: "Adecuado para Jie Hu". Gong Ping dijo: "¿No es Xie Hu tu enemigo?" " (Qi Huangyang) Respuesta: "Estás preguntando sobre (quién) es adecuado, no (quién) es mi enemigo".

Gong Ping (como) dijo: "¡Está bien!" Solo contrata a un zorro considerado . La gente de la capital elogió (el nombramiento de Xie Hu) por su buen trabajo.

Después de un tiempo, Gong Ping volvió a preguntar a Qi Huangyang: "El país carece de un funcionario a cargo de los asuntos militares. ¿Quién es adecuado?" (Qi Huangyang) respondió: "Wu Qi es adecuado". dijo: "¿No es Wu Qi tu hijo?" (Qi Huangyang) respondió: "Estás preguntando sobre (quién) es adecuado, no sobre quién es mi hijo". Gong Ping (elogiando de nuevo) dijo: "Está bien". Luego nombró a Wu Qi. La gente de la capital elogió unánimemente el nombramiento de Wu Qi.

Confucio escuchó y dijo: "¡Lo que dijo Qi Huangyang es tan bueno! (Él) recomienda a los forasteros y no rechaza a sus enemigos (emocionalmente); recomienda a su propia gente y no los evita (por miedo a siendo sospechoso) Su propio hijo Qi Huangyang es desinteresado ".