La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de japonés - Teoría del drama histórico

Teoría del drama histórico

Hong Sanyu

Este es un teatro nostálgico.

Carrera empresarial

Hace exactamente treinta años, una serie de televisión de 42 episodios conquistó audiencias a ambos lados del Estrecho de Taiwán. Durante un tiempo, el tema musical de la serie de televisión se escuchaba de vez en cuando en las calles y callejones: "Las montañas y los ríos no pueden soportar demasiada tristeza/Los tiempos no soportan largas esperas/Espera/El odio/El amor no puede amar..." Este fue el creador del "drama de broma" en la futura dinastía Qing.

En la historia, el emperador Qianlong de la dinastía Qing tuvo muchas experiencias de "ir al sur del río Yangtze". Esto también se convirtió en fuente de inspiración para el guionista taiwanés Song Xiangru. En 1991 decidió llevar la historia a la pantalla. El primer borrador de la serie de televisión fue escrito en Taipei y revisado y completado en Beijing. Song Xiangru se acuesta alrededor de las 8 p.m. todas las noches, se levanta alrededor de las 12 p.m. y escribe hasta temprano en la mañana, lee libros y periódicos después del desayuno, se acuesta alrededor de las 2 p.m., lee algunos libros, piensa en la trama y continúa escribiendo por la noche. . Song Xiangru tardó ocho meses en completar el guión de "Una broma sobre Qianlong". En comparación, su proceso de filmación fue bastante rápido y también filmó escenas como la Ciudad Prohibida, los Jardines de Suzhou, el Templo Hanshan, el Canal Beijing-Hangzhou y el Complejo de Verano de Chengde que luego fueron designados como sitios del patrimonio cultural mundial.

Se puede decir que la palabra "obra" en el título de "Ópera Qianlong" es una palabra de oro que resuelve la contradicción entre los registros históricos y el folclore. De hecho, la historia del dragón creó un concepto cultural completamente nuevo. Durante muchos años, el público y los escritores no sabían que se podía bromear sobre la historia. Después del chiste, me di cuenta de que estaba bien. Todo el mundo sabe que es falso, nadie cree que sea verdad. Incluso Dai Yi, un experto en la historia de Qing, dijo en una entrevista: "Vi "A Joke on Qianlong" y sentí que, excepto el nombre Qianlong, todo lo demás era falso. Este no es un drama histórico, solo una película de entretenimiento. Afortunadamente, el nombre es 'Es broma', la gente no lo malinterpretará".

La serie de televisión "Hablando de Qianlong" se divide en tres partes: "La destrucción del hegemón de Jiangnan", "La tormenta en el oeste de Yunnan" y "Cambios repentinos en el palacio". Ahora parece que su argumento ya no es novedoso. El emperador Qianlong es el protagonista de la obra y representa el lado de la justicia. Los villanos suelen estar formados por funcionarios corruptos y sus cómplices. Usan su poder para amasar riqueza, aceptar sobornos, comprar y vender funcionarios, intimidar y dominar el mercado, dañar a la gente e incluso ignorar la vida humana. La visita privada del emperador muestra cómo se puede descubrir la corrupción, revelar la verdad y castigar las fuerzas del mal. Se puede decir que "Thanos Jiangnan" es la encarnación más típica de este aspecto.

En la serie de televisión, Qianlong aprovechó la oportunidad de la corte para conocer mejor la corrupción de la corte y decidió visitar Jiangnan en privado bajo la falsa identidad de "Cuarto Maestro". En su camino a Jiangnan, se encontró con un tirano oficial y quiso llevarlo ante la justicia, pero lo superaban en número. En el momento de la crisis, el líder religioso de Deyan, Cheng Huaixiu, lo ayudó a ir directamente a Suzhou. En Suzhou, Qianlong destruyó el restaurante "Red Sleeves Tianxiang" abierto por Solawang, el gobernador de la olla de sal Solawang aprovechó la oportunidad para provocar una disputa entre Salt Gang y Cao Gang. Qianlong resolvió la disputa entre Salt Gang y Cao Gang y capturó vivo a Suorawang.

Aunque fue el emperador quien cambió el rumbo. Dado que la mayoría de los criminales eran funcionarios judiciales o familiares del estado, a menudo usaban su poder para enterrar el botín y encubrir sus crímenes, y en ocasiones tenían que matar para protegerse. Esto le da al "Cuarto Maestro" un aspecto heroico a su campaña anticorrupción y, en ocasiones, incluso tiene que arriesgar su propio cuerpo.

En la sección "Tormenta del oeste de Yunnan", Qianlong se encontró con varias oleadas de asesinos. Primero, conoció a la caballerosa Shen Fang en el camino al Chengde Summer Resort bajo una identidad falsa. Es hija de un exgobernador que fue condenado a muerte por un tribunal. Shen Fang quería asesinar a Qian Long, pero no sabía que el cuarto maestro era Qian Long, y formó una relación profunda con Qian Long y su grupo. Luego, los exorcistas de Nujiang enviaron a tres asesinos para asesinar a Tan; Qianlong fue a Yunnan después de enterarse de la "rebelión oficial" del pueblo Miao en Yunnan. Por supuesto, no importa cómo se desarrolle la trama, no importa cuántos giros y obstáculos se experimenten en el medio, el final de "el mal no prevalece sobre el bien" está destinado desde hace mucho tiempo, sin excepción. Después de una feroz batalla, Qianlong destruyó las dinastías Sui y Tang.

Sin embargo, como serie de televisión de disfraces puramente ficticia "Talk about Qianlong", ¿por qué tantos espectadores están dispuestos a pasar el precioso "tiempo de máxima audiencia" sentados allí y disfrutando de ser "engañados" a pesar de que saben que lo están "? engañado"? ? ¿Aún crees que vale la pena? Esto también se debe a que en esta serie de televisión el amor se encuentra a menudo en las visitas privadas del emperador.

El amor se considera una línea secundaria, que se cruza con la línea principal y, a veces, incluso la supera, impulsando el desarrollo de la trama (por supuesto, esto también se llevará a cabo en varias "comedias" en el futuro).

Toda la obra "Qianlong Plays" representa el conmovedor amor entre el romántico emperador Qianlong y sus tres queridas hijas Cheng Huaixiu, la caballerosa dama Shen Fang y el bordador Jin. Entre los tres, Cheng Huaixiu es el primer amor, el amante inolvidable Shen Fang es el amante inolvidable, desgarrador y no desconsolado cuando piensa en ello. Jin Wuzhen está un poco arrepentido y también un poco triste; . La audiencia no pudo evitar sentir que era muy lamentable que Gan fuera el emperador, incapaz de conservar siquiera a una persona que amaba.

De hecho, Cheng Huaixiu, Shen Fang y Jin Wuzhen son interpretados por el mismo actor: Zhao Yazhi. Ella siempre ha conquistado al público con sus trajes suaves, tranquilos y encantadores, que complementan el encanto de Zheng Shaoqiu, quien interpreta al Emperador Qianlong, e interpreta la historia de amor entre el Emperador Qianlong y tres mujeres populares de diferentes identidades. Aunque Zheng Shaoqiu y Zhao Yazhi se hicieron famosos en el continente en sus primeros años con dramas como "La leyenda de Chu Liuxiang" y "Shanghai Bund", después de "Una broma sobre Qianlong", su rápido ascenso se hizo popular en todo el país.

En 1992, se transmitió "La leyenda de la serpiente blanca", protagonizada por Zhao Yazhi y Ye Tong, y una vez más se hizo popular en ambos lados del Estrecho de Taiwán. Zhao Yazhi continúa con su imagen de personaje femenino hermoso, amable y decidido. De ahora en adelante, cuando el público piense en White Snake, mencionarán su papel de White Snake.

Ese mismo año, Zheng Shaoqiu también desempeñó un papel inolvidable para el público. Pero a diferencia de White Snake, su personaje hace que el público quiera ponerlo bajo la Pagoda Leifeng.

En "Bromas sobre Qianlong", el público de Taiwán, Hong Kong y China continental elogió a este "Maestro Qianlong", especialmente su talento literario y sus extraordinarias artes marciales. De esta forma, Zheng Shaoqiu, que en ese momento ya tenía 44 años, inició la "segunda primavera" de su carrera como actor desde que protagonizó "Jokes". Interpretó al villano Ding Xie en la serie de televisión "The Great Era", que se convirtió en una sensación tras la emisión de "Dragon Game".

Curiosamente, cuando se estrenó "Big Era", coincidió con una fuerte caída en el mercado de valores de Hong Kong; lo que es aún más coincidente es que cada vez que se transmite la serie de televisión de Zheng Shaoqiu, el mercado de valores de Hong Kong aumentará. plomada. Este fenómeno económico único se llama "efecto Dingshe".

Xing Tan, editor senior de este número