Diálogo histórico inglés
En un espléndido salón con paredes doradas, hay una exquisita silla de dragón y frente a ella una mesa con algunos libros. [En un salón con espléndidas paredes doradas, un dragón exquisito está frente a una mesa con algunos libros encima. ]
Abre las cortinas
[Sun Quan está sentado en la silla del dragón, sosteniendo su barbilla en la mano, pareciendo un poco triste][Sun Quan está sentado en la silla del dragón, sosteniendo su barbilla en su mano, luciendo un poco infeliz Infeliz]
Lu Meng: (Entró al salón principal desde afuera, caminó hasta un lugar a 2-3 metros de distancia de la mesa, se arrodilló) Su Majestad , Me pregunto ¿para qué quieres verme? Lu Meng: (Entró al pasillo desde afuera, caminó hasta un lugar a 2-3 metros de la mesa y dejó el servicio) Su Majestad, me pregunto por qué está buscando a Chen.
Sun Quan: ¡Ai Qing, el rey solitario te está buscando para estudiar hoy! Sun Quan: Ai Qing, ¡el rey vino hoy solo a ti para pedirte que estudies!
Monroe: Su Majestad, no sabe que tengo tantos asuntos en el ejército como montañas en la montaña Changbai, y tengo que quedarme despierto hasta la medianoche todos los días. Lu Meng: Su Majestad, no sabe que mis habilidades militares son tan altas como las de la montaña Changbai. Me quedo despierto hasta la medianoche todos los días. Su Majestad quiere que estudie, ¿cómo puedo tener tiempo? Chan está estudiando en King's School, ¿puedo tener un espacio?
Sun Quan: Según lo que dijiste, ¿quiero que estudies mucho y te conviertas en profesor? Sun Quan: Dijiste: ¿Quiero que termines tus estudios temprano y luego le enseñes a Luo a convertirse en funcionario? En realidad, sólo quiero que aprendas algo de historia. De hecho, sólo voy a hacer una investigación preliminar para usted y tener una idea de la historia. Dices que tienes demasiado que hacer, como El Rey Solitario. ¿Has tenido tantas aventuras como yo? Dijiste que no tienes tiempo. Por ejemplo, Wang es una persona. ¿Sirves más que yo? ¿Estás ocupado conmigo? ¿Te tengo?
Lu Meng: (Con cara de pánico) No me atrevo. No me atrevo a criticar a Su Majestad. Lu Meng: (Pareciendo un poco apresurado) No me atrevo, Wei Chenna se atreve a decir que el rey no.
Sun Quan: Mi rey lee a menudo. Creo que leer es muy beneficioso. Debes aprender. Mi rey te ordena que estudies (con expresión seria). Sun Quan: A menudo leemos los libros de Wang. El rey dijo que leer tiene muchos beneficios. El rey te ordenó que lo aprendieras (un poco en serio).
Monroe: ¡Su Majestad! Lu Meng: ¡Respeta el propósito! No se preocupe, Su Majestad, aprenderé. Tenga la seguridad de que el rey Chen Wei definitivamente aprenderá.
-Cae el telón-salgan de la pantalla
Acto 2
Se abren los telones
En la calle ancha, la gente va y viene , la multitud estaba animada. [En la calle ancha la gente va y viene y hay mucho ruido. Lu Su montó a caballo y caminó entre la gente en la calle, acompañado por dos sirvientes. Lu Su montó a caballo y caminó por las calles concurridas, seguido por sus dos sirvientes. ]
(Lü Meng estaba comprando libros en un puesto de libros en la calle)(Lü Meng estaba comprando libros en un puesto de libros en la calle)
(Lu Su de repente dejó de montar a caballo, y se detuvo en Lu Meng's, al lado del puesto de libros) (Lu Su se llevó el caballo para que pudiera detenerse, y se detuvo al lado del puesto de libros de Lu Meng)
Siervo: Señor, ¿por qué no? ¿No te vas? Sirviente: Mi señor, ¿por qué no va? Todavía tenemos que darnos prisa para encontrar el sol. ¿Qué podemos hacer para atrapar a Qu Xunyang?
Lu Su: (señalando a Monroe) ¿Crees que se parece al General Monroe? Lu Su: (haciendo un gesto con las manos) Mira, ¿no se parece al general Lu?
Servidor: Este hombre es demasiado fuerte, un poco como él. Sirviente: Una persona tan fuerte, eso es un poco parecido. Pero Monroe era un luchador. ¿Por qué está frente a este pequeño puesto de libros? Pero, ¿cómo podría un Lu Mengwufu tener un puesto de libros tan pequeño?
Lu Su: Es una mula o un caballo. Sácalo a caminar. Lu Su: Sí, la mula es un caballo, tirado por Liu Liu. Llámalo y mira si es el Sr. Lu. Envió gente a buscarte para ver si eran el Sr. Lu.
Siervo: (le dio una palmada en la espalda a Lu Meng) ¿Quién eres? Sirviente: (Lu Meng miró hacia atrás) ¿Quién eres?
Monroe: Soy la general Usha de Monroe. Lu Meng: Soy el general de Wu. ¿Qué estás haciendo?
Lu Su: (Inmediatamente saltó del caballo) Hermano Wu, mucho tiempo sin verte. ¿Cómo estás? Lu Su: (se apresuró a saltar del caballo) Wu Xiong, mucho tiempo sin verte, ¿cómo estás?
Lu Meng: Me ha ido bien últimamente.
¿Y tú? Lu Meng: ¿Cómo te va últimamente?
Lu Su: Yo también estoy bien. No te he visto en tantos días. Te ves tan gentil. Lu Su: Estoy viviendo una buena vida, pero no hay muchos días en los que parezcas una persona literaria.