La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de japonés - Pensamientos aleatorios al escuchar la canción popular del norte de Shaanxi "Miss You, Miss You"

Pensamientos aleatorios al escuchar la canción popular del norte de Shaanxi "Miss You, Miss You"

Escuchar la canción popular "Miss You, Miss You" del norte de Shaanxi y el coro ||Artículo/Dong United Society promueve la belleza de la vida y el amor entre hombres y mujeres se expresa directamente: Parejas de ovejas, caminando lado a lado, hermano ¿Cuándo tomé la mano de tu hermana? Te extraño, te extraño, te extraño mucho, duermo hasta medianoche y te extraño, ¡vamos a un rincón! Un grupo de hombres abrió sus corazones y las mujeres se respondieron. Los jóvenes se tomaron de la mano y cantaron las canciones adecuadas en la plaza Yangyang. Liang Shanbo ama profundamente a Zhu Yingtai, Liang Qiuyan ama a Chunsheng, salen en el campo y describen su vida futura. Wang Yinhuan ama sus dos tesoros, echa raíces en la zanja y nunca regresa, y vuela por el campo. Mi hija echó raíces en el pueblo de montaña, ¡la madre de Yinhuan nunca más se arrepentirá! No más amor entre la vida y la muerte, no más resistencia de los padres. Los antiguos comparaban la belleza del amor con la flor de loto, que es como un par de patos mandarines deseando amarse. Abrió la puerta para lidiar con el mundo. Confieso que te amo, ¡pero me cuesta conciliar el sueño pensando en ti! Te extraño, te extraño, las canciones vuelan por todo el cielo. La buena vida sobre la que no se puede cantar lo suficiente, ¡canta para alabarla! ¿Se trata de cantar sobre el amor o de un concurso de canto? La alegría brilla en el rostro y la felicidad canta. ¡Es difícil expresar lo feliz que es la vida! Hombres y mujeres se dan la mano y cantan una hermosa canción en la plaza del pueblo. La vida es como la miel, somos felices, nuestra ciudad natal es rica y los pájaros que volaron han regresado. Canta, canta a tu antojo: ¡Nuestras vidas están acompañadas de verdes montañas y verdes aguas, y nuestro amor es tan cálido como el sol y tan dulce como la miel! Si te extraño, te tomo de la mano; si te amo, ¡te perseguiré! Que el canto del amor pase por el río Amarillo y el río Yangtze, y que la melodía del amor vuele hacia Asia, Europa, América Latina y África. ¡Que esta felicidad y alegría llenen el mundo, que esta canción de "Te extraño, te extraño" tome las alas de un pájaro y vuele por todo el mundo! (Editor: editor adjunto)