Traducciones al francés de lugares famosos de varios países
1. Taj Mahal = el Taj Mahal 2. Torre Eiffel de París = la Tour Eiffel 3. Molino de viento holandés = le moulin à vent (Holanda = les Pays-Bas o la Hollande) 4. Pirámide egipcia = la pirámide 5. Arco de Triunfo francés = l’Arc de triomphe de l’?toile 6. Place Charles-de-Gaulle = la place Charles-de-Gaulle (la ubicación del Arco de Triunfo) 7. Palacio Real de Tailandia = le Grand Palais (le Grand Palais de Bangkok) 8. Gran Muralla = la Grande Muralla 9. La Estatua de la Libertad en Nueva York = la Estatua de la Libertad 10. Abadía de Westminster en Londres = l'abbaye de Westminster 11. Catedral de Notre Dame = la Cathédrale Notre Dame de Paris 12. Gran Cañón = el Gran Cañón 13. Torre inclinada de Pisa = la Tour de Pise 14. Coliseo = le Colisée 15. Gran Templo de La Meca = la Masjid al-Haram (*** ¿texto? transliteración, traducción gratuita como "la mosquée sacrée") (La Meca = La Mecque) 2007-04-15 23:53:49 Suplemento: Pyramid = la Pyramide Si Si desea agregar el adjetivo "Egipto", debería ser la Pyramide égyptienne (el egipcio es inglés, no francés) Tailandia = Tha?lande (la Tha?lande) Palacio Real tailandés = le Grand Palais (le Grand Palais de Bangkok) Templo de el Buda Esmeralda = Wat Phra Kaew El Palacio Real es el Palacio Real, el Templo del Buda Esmeralda es el Templo del Buda Esmeralda, pero el Palacio Real es el Templo del Buda Esmeralda - aunque el Templo del Buda Esmeralda está dentro el ámbito del Palacio Real. 2007-04-15 23:59:06 Suplemento: Diccionario francés: french-linguistics.co.uk/dictionaryhumanities.uchicago.edu/s/ARTFL/forms_unrest/FR-ENGfreedict/onldict/fre 2007-04-18 21:11 :54 Suplemento: 16. Mausoleo del Primer Emperador de Qin = Mausolée du premier empereur Qin (Guerreros de Terracota = le site de fouilles) 17. Angkor Wat = Angkor Vat (o Angkor Wat) (Camboya = le Cambodge)18. Alhambra = l'Alhambra de Granada (España = l'Espagne)19. Catedral de Colonia = la cathédrale de Colonia (alemán = l'Allemagne)20.
Hagia Sophia = Hagia Sophia (Turquía = la Turquie)
India = India
Taj Mahal = Taj Mahal París = París
Torre Eiffel =Torre Eiffel Países Bajos= Países Bajos / Holanda
Molino de viento moulin à vent Pirámide egipcia Francia=Francia
Arco de Triunfo=Charles de Gaulle- Etoile Tailandia=Tailandia
Palacio Real de Tailandia = Wat Phra Kaew (Templo del Buda de Esmeralda) De hecho, el nombre del lugar en francés es el mismo que el habitual en inglés, pero los sustantivos como molinos de viento, pirámides, etc. son diferentes (no son sustantivos locales). No sé si el Arco de Triunfo tiene razón. Puede que el Palacio Real de Tailandia no lo tenga
A menos que el Palacio Real de Tailandia sea igual al Templo del Buda de Esmeralda.