¿Qué poemas en inglés tratan sobre el amor? Lo mejor es tener traducciones al inglés y al chino.
1.
¿Sin ti? Sería un alma sin propósito.
¿Sin ti? Seré una emoción sin corazón
Soy un rostro sin expresión, un corazón que ha dejado de latir.
Sin ti a mi lado, solo soy una llama
Traducción:
¿Sin ti? ¿Sería un alma sin objetivo; sin ti? Mis emociones no tendrían fundamento; sería un rostro sin expresión; un corazón que dejaría de latir; sin ti a mi lado sería solo una llama sin calor;
2.
Si eres una gota de lágrima en mis ojos,
Porque tengo miedo de perderte, nunca lloraré
Si el sol dorado deja de brillar,
Tu sonrisa iluminará todo mi mundo
Traducción:
Si estás en mis ojos; gota de lágrima, para no perderte; nunca lloraré, si el sol dorado detiene su luz deslumbrante, iluminará mi mundo entero;