¿Qué significa tener una niña creciendo en mi familia? Hay una niña creciendo en mi familia.
La fuente de esta frase es: "Canción del dolor eterno" de Bai Juyi en la dinastía Tang.
Extraje esta frase del texto original para su referencia:
El emperador de China anhelaba sacudir la belleza de un imperio que había estado en el poder durante muchos años, buscándolo. pero nunca lo encontré.
Hasta que una niña Yang, que apenas era adulta, creció en una habitación interior, nadie la conoció.
Pero gracias al don de Dios y sin ocultar nada, finalmente un día fue seleccionado como miembro de la realeza.
Si simplemente volviera la cabeza y sonriera, con cien hechizos, el polvo y la pintura de los seis palacios desaparecerían sin dejar rastro.
Era principios de primavera. La bañaron en piscinas prístinas, calentando y suavizando su piel cremosa.
Porque estaba cansada, una doncella la levantó cuando por primera vez el emperador se fijó en ella y la eligió como su esposa.
En una noche de primavera, las cálidas cortinas de hibisco cubrían su cabello suelto, los pétalos de sus mejillas y las ondas doradas de su cabeza.
Pero las noches de primavera fueron cortas y el sol salió demasiado rápido, y a partir de entonces el emperador abandonó su audiencia temprana.
Perdiendo todo su tiempo en fiestas y juergas, es el amante de la primavera y el tirano de la noche.
Había otras damas en su corte, tres mil de las cuales eran todas bellezas deslumbrantes, pero su amor por las tres mil se concentraba en una sola persona.
Golden House se vistió elegante para pasar la noche y, cuando las mesas de la Torre de Jade estaban despejadas, ella pasaba el rato y bebía vino lentamente.
Hermanas y hermanos están en este país mientras ella ilumina y honra su línea familiar.
Cuando nace una niña en lugar de un niño, trae felicidad a todos los padres y a todas las madres del imperio.
...Rosas altas en el Palacio Li, entrando en las nubes azules y amplias brisas llevando notas mágicas.
Canciones suaves y bailes lentos, música de cuerdas y bambú, los ojos del emperador nunca pudieron mirarla.
Este artículo está traducido a la lengua vernácula de la siguiente manera:
Xuanzong de la dinastía Tang amaba a las mujeres y siempre estaba buscando bellezas deslumbrantes. Ha gobernado este país durante muchos años y no encuentra a nadie que esté satisfecho.
La familia Yang tiene una hija que acaba de crecer y la está criando en el tocador. Los forasteros no tenían idea de que ella era absolutamente hermosa.
Su belleza natural hizo difícil que fuera enterrada en el mundo, y no pasó mucho tiempo hasta que se convirtió en la concubina de Tang.
Mirando hacia atrás, sonrió tan encantadoramente que las otras concubinas en el palacio la eclipsaron.
En un frío día de primavera, el emperador la bañó en la piscina Huaqing. El agua tibia del manantial lavó su piel clara y húmeda.
La doncella del palacio la ayudó a volverse tan suave y elegante como una flor de loto, y comenzó a ganarse el favor del emperador.
Tiene sienes como nubes y un rostro como una flor. Lleva una armadura dorada para caminar y pasa la noche de primavera con el emperador bajo la cálida cortina de hibisco.
Lo único que odio es que el rey nunca va a la corte antes después de dormir un rato en una noche de primavera hasta que sale el sol.
Gracias al favor del emperador, estoy tan ocupado que no tengo tiempo que perder. Spring salió con el emperador y lo mimó todas las noches.
Hay muchas bellezas en el harén, pero sólo ella goza del favor del emperador.
Me visto elegante en el Palacio Dorado, luzco encantadora todas las noches y bebo y festejo en la Torre de Jade, lo que le agrega un poco de encanto.
Todos los hermanos y hermanas están orgullosos de ella y la gloria de la familia Yang es envidiable y deseable.
Como resultado, los padres de todo el mundo han cambiado de opinión y se preocupan más por tener una niña que un niño.
En el Palacio Huaqing en la montaña Lishan, la Torre Yuqiong se eleva hacia las nubes y la brisa fresca de la música de hadas flota en todas direcciones.
Los cantos y bailes eran más vívidos al compás de las melodías orquestales, pero el rey nunca se cansaba de observarlos.
Puede resultar difícil comprender el significado con solo leer el artículo, por lo que es mejor comprenderlo basándose en el trasfondo creativo del artículo en ese momento:
En el primero año de Yuanhe del emperador Xianzong de la dinastía Tang (806 d.C.), Bai Juyi fue nombrado teniente del condado (ahora condado de Zhouzhi en la dinastía Zhou occidental). Un día, mis amigos Chen Hong, Wang Zhifu y yo visitamos el templo Xianyou cerca de Ant y hablamos sobre Li Longji y Yang Guifei. Wang Zhifu cree que cosas tan destacadas como ésta desaparecerán con el tiempo si no se pulen. Animó a Bai Juyi: "Lotte es más profunda que la poesía, más profunda que el amor. ¿Qué tal si intentamos hacer una canción?". Entonces Bai Juyi escribió este largo poema.
Porque las dos últimas frases del largo poema son "La tierra durará para siempre y el cielo durará para siempre; un día ambos terminarán y este dolor sin fin durará para siempre". Llamaron a este poema "Canción del arrepentimiento eterno". Al mismo tiempo, Chen Hong escribió una novela legendaria "La canción del dolor eterno".
Ahora que hemos dicho esto, apreciemos y comentemos "Canción del dolor eterno":
"Canción del dolor eterno" es una obra maestra famosa entre los poemas de Bai Juyi. Escrito en el primer año de Yuanhe (806), el poeta sirvió como magistrado del condado de Yi (ahora Zhouzhi, Shaanxi). Visitó el templo Xianyou con sus amigos Chen Hong y Wang Zhifu y escribió este poema basado en la historia de Tang Xuanzong y Yang Guifei. En este largo poema narrativo, el autor utiliza un lenguaje conciso, bellas imágenes, narrativa y lirismo para narrar la tragedia amorosa de Tang Xuanzong y Yang Guifei durante la rebelión de Anshi: su amor fue destruido por su propia rebelión y continuaron luchando sin cesar. La tierra come el trago amargo de este espíritu. Tang Xuanzong y Yang Guifei son figuras históricas. El poeta no se ciñe a la historia, sino que se apoya en una pequeña sombra de la historia. Según las leyendas de la época, el canto de los vecinos había degenerado en giros y conmovedoras historias, descritas y cantadas en un arte conmovedor. Debido a que las historias y los personajes del poema son artísticos y son representaciones complejas y verdaderas de personas reales, pueden permanecer en los corazones de lectores de todas las edades.
Canción del arrepentimiento eterno es "Canción del arrepentimiento eterno". Este es el tema del poema, el centro de la historia y una semilla conmovedora enterrada en el poema. En cuanto a lo que odias, ¿por qué lo odias durante tanto tiempo? El poeta no cuenta ni expresa directamente, sino que lo presenta a los lectores capa por capa a través de las historias poéticas que escribe, permitiendo a las personas adivinar, recordar y sentir por sí mismas. La primera línea del poema: "El emperador de China, sediento de una belleza que podría sacudir un imperio" parece ordinaria, como si la historia debería haber comenzado aquí sin que el autor le prestara atención. De hecho, estas siete palabras son sumamente ricas y constituyen el programa completo, no sólo revelando los elementos trágicos de la historia, sino también evocando y dirigiendo todo el poema. Luego, el poeta utilizó un lenguaje extremadamente frugal para describir cómo el emperador Xuanzong de la dinastía Tang prestó gran atención al sexo y buscó sexo antes de la rebelión de An-Shi. Finalmente, consiguió a Yang Guifei, quien "siempre que gire la cabeza y sonría". , habrá cientos de amuletos y el rosa y el blanco del sexto palacio desaparecerán ". Describe la belleza y el encanto de la concubina Yang. Después de entrar al palacio, se vio favorecido por el sexo. Ella no sólo "heredó su bondad", sino que también "enumeró a sus hermanas y hermanos en la tierra". Exagera repetidamente cómo Tang Xuanzong se entregó al sexo, se divirtió y cantó, bailó y bebió en el palacio todo el día después de tener la concubina imperial. Todo esto condujo a la Rebelión de Anshi: "Hasta que los tambores de guerra estallaron desde Yuyang, sacudiendo el cielo y la tierra, rompiendo la melodía de las faldas de arcoíris y los abrigos de plumas". Esta parte describe la causa interna del "odio eterno", que es la base de la trágica historia. A través de la descripción realista de este período de la vida palaciega, el poeta nos presenta irónicamente al héroe y la heroína de la historia: un emperador que concede gran importancia al país y desprecia al pueblo, y una concubina encantadora e indulgente. Esto también implica vívidamente que el malentendido de Tang Xuanzong es la causa fundamental de esta tragedia.
A continuación, el poeta describe en detalle la escena de la huida de las tropas del emperador hacia el suroeste después de la Rebelión de Anshi, especialmente la destrucción del amor entre Tang Xuanzong y Yang Guifei en esta agitación. "Los hombres del ejército se detuvieron y nadie pudo moverse hasta que estuvieron bajo los cascos de sus caballos. Podrían pisotear esas cejas. Las hermosas horquillas cayeron al suelo y nadie las recogió. Una hosta verde y blanca y Un Mao Niao dorado no pudo salvarla, por lo que solo pudo cubrirse la cara. Más tarde, cuando se dio la vuelta para mirar, su escena "Adónde vas, Maweipo" estaba escrita en "La tierra de la sangre y las lágrimas". ". "El ejército se negó a enviar tropas" y exigió la ejecución de la concubina Yang, enfurecido por el enamoramiento de Tang Xuanzong por las mujeres y el daño al país y al pueblo. La muerte de la concubina Yang es un complot clave en el Toda la historia después de eso, su amor se convirtió en una tragedia. Luego, desde "Tíbet" "En el polvo amarillo arrastrado por el viento frío" y "pero ningún elfo amado vino a visitarlo en su sueño", el poeta capturó el ". "Odio" en el mundo espiritual del personaje y describió la muerte de la concubina Yang en un tono conmovedor y conmovedor. La soledad y la tristeza en Shu también recuerdan los acontecimientos pasados en el camino. El persistente mal de amor hace que la gente se sienta desconsolada. Es precisamente porque el poeta Exagera las emociones de los personajes hasta tal punto que la llegada del sacerdote taoísta y la aparición del país de las hadas detrás de él entristecen a la gente.
De "Hay un sacerdote taoísta que vive en Lingqiong, él es". un invitado del cielo" hasta el final del poema, el escritor taoísta ayudó a Xuanzong a encontrar a Yang Guifei. Un toque romántico, de repente fue al cielo y luego a la tierra, "arriba buscó el vacío verde, abajo el amarillo primavera, pero no encontró en ninguno de los lugares a la persona que buscaba".
Más tarde, la concubina Yang fue descubierta en la Montaña de las Hadas Kongling en el mar, y se le permitió reaparecer en el país de las hadas con la imagen de "lágrimas deslizándose por su triste rostro blanco, como lluvia primaveral sobre las flores de pera" para dar una calurosa bienvenida a los enviados del La familia Han y las emociones expresas se enviaron de manera simbólica, reafirmando votos anteriores, atendiendo el anhelo de Tang Xuanzong por ella y profundizando y exagerando aún más el tema del "arrepentimiento eterno". Al final del poema, la pluma concluye con "La tierra durará para siempre, el cielo durará para siempre; un día ambos terminarán, y este dolor sin fin durará para siempre", señalando el tema, respondiendo al inicio, realizando el "silencio" y brindando al lector un espacio de asociación y recogimiento.
"Canción del dolor eterno" primero nos brinda el disfrute de la belleza artística, la conmovedora historia del poema y la exquisita y única concepción artística del poema. El centro de todo el artículo es "Canción del dolor eterno", pero el poeta tomó "tinta densa y colores pesados" como punto de partida e hizo todo lo posible por escribirlo y exagerarlo. "Trabajar al amanecer y descansar al atardecer", "No acostarse temprano", "Trasladarse hasta tarde", "No ver lo suficiente", etc. , luciendo extremadamente feliz, como una comedia. Sin embargo, esa alegría extrema sólo contrastaba con el odio interminable detrás de ella. El libertinaje y la inmoralidad de Tang Xuanzong condujeron a una tragedia política, que a su vez condujo a la tragedia de su amor con la concubina Yang. El creador de la tragedia finalmente se convierte en el protagonista de la tragedia. Esta es una parte particularmente retorcida de la historia, y también es la razón por la que el héroe y la heroína del poema tienen que "odiarse" durante mucho tiempo. Mucha gente solía decir que "La canción del dolor eterno" tiene un significado moral, y este poema tiene ese significado moral. Entonces, ¿cómo expresa el poeta el "arrepentimiento eterno"? En "Ma Ji Slope", después de la muerte de la concubina Yang, el poeta la describió con mucha delicadeza, mostrando la contradicción interna y los sentimientos dolorosos del emperador Xuanzong de la dinastía Tang, que no podía soportar dejar ir el amor pero quería recuperarlo. Debido a esta muerte "sangre y lágrimas", habrá un odio sin fin. Más tarde, el poeta usó mucha pluma y tinta para exagerar repetidamente el anhelo de Tang Xuanzong por Yang Guifei desde todos los aspectos. Sin embargo, la historia del poema no se detuvo en un punto emocional, sino que a medida que el mundo interior del personaje avanzaba capa por capa. percibió su escenario. Los cambios constantes hacen avanzar el tiempo y la historia, utilizan los pensamientos y sentimientos de los personajes para explorar y promover el desarrollo de la trama. Después de su muerte, Tang Xuanzong fue a Shu y se sintió muy triste. Mientras aún estaba de viaje, volver a visitar el antiguo lugar me trajo recuerdos tristes; después de regresar al palacio, experimenté lesiones físicas durante el día e insomnio por la noche. Lo extraño día y noche, por eso espero tener un sueño, pero es "la distancia entre la vida y la muerte año tras año, pero ningún alma amada ha visitado jamás su sueño". En este punto del poema, el "odio" de "Eternal Hate" se ha escrito de manera muy conmovedora, y parece que el final de la historia está bien. Pero la pluma del poeta es curva y, con la ayuda de las coloridas alas de la imaginación, concibe un encantador país de las hadas, llevando la trama de la trágica historia a un clímax, haciendo que la historia tenga más giros y vueltas, altibajos y olas. . Este punto de inflexión es a la vez inesperado y razonable. Debido a la constante contradicción y colisión entre los deseos subjetivos y la realidad objetiva, los poemas expresan vívidamente la psicología de los personajes, haciendo que la trama sea más conmovedora.
"Song of Everlasting Sorrow" es un poema narrativo con fuertes elementos líricos. El poeta adopta las técnicas expresivas con las que la poesía tradicional china es buena para contar historias y representar personajes, y combina armoniosamente la narrativa, la descripción de escenas y el lirismo, formando así las características líricas y recíprocas del poema. Los poetas a veces inyectan los pensamientos y sentimientos de los personajes en el escenario y utilizan la refracción del escenario para resaltar el estado de ánimo de los personajes, a veces captamos el paisaje distintivo y las cosas que rodean a los personajes y expresamos sus sentimientos internos a través de sus sentimientos, representándolos capa por capa; Capa, expresa apropiadamente los sentimientos indescriptibles escondidos en lo profundo del corazón del personaje. En su camino hacia el suroeste, el emperador Xuanzong de la dinastía Tang estaba rodeado de polvo amarillo, caminos de tablones y altas montañas. El sol está tenue, las banderas apagadas y el paisaje otoñal es desolado. Utiliza el triste paisaje otoñal para desencadenar los pensamientos tristes de los personajes. En Shu, frente a las verdes montañas y las verdes aguas, todavía no podemos olvidarnos de nosotros mismos. Las montañas y el agua en Shu son hermosos, pero a los ojos solitarios y tristes, el "verde" de las montañas y el "verde" del agua también son tristes. La belleza de la naturaleza debería apreciarse con una mente tranquila, pero él no lo hizo, lo que aumentó su dolor interior. Se trata de escribir sentimientos tristes a través de hermosos paisajes que hacen que los sentimientos sean más profundos. La luz de la luna en el palacio y el repique de las campanas en una noche lluviosa ya son muy emocionantes. El poeta captura estas cosas inusuales pero distintivas que llevan a las personas al reino de la tristeza y el desamor. Además, cuando ven y huelen, se entrelazan entre sí, lo que también muestra la tristeza y la tristeza de los personajes en el lenguaje y el tono. Esta es otra capa. Todavía en el camino, "todo está girando", originalmente era algo feliz, pero el antiguo lugar terminó, Yan Yu desapareció, no pude evitar llorar. En la narrativa se añade otra capa de recuerdos dolorosos. Después de regresar a Chang'an, "los estanques, jardines y palacios eran todos iguales que antes, incluidos los hibiscos del lago Taiye y los sauces del palacio Weiyang.
Pero los pétalos eran como su cara y las hojas de sauce eran como sus cejas. Cada vez que las miraba, ¿qué más podía hacer sino llorar? ". Durante el día, provocado por el entorno y el paisaje, la gente se relaciona con el paisaje. El paisaje sigue siendo el mismo, pero la gente desaparece. No pude evitar estallar en lágrimas. De las flores de hibisco en el estanque Taiye y el Sauces llorones en el Palacio Weiyang, me pareció ver a la concubina Yang. La apariencia muestra las actividades internas extremadamente complejas y sutiles del personaje "Hay luciérnagas volando en el trono, mientras él medita en el anochecer". , estiraría la mecha hasta el final, sin poder todavía dormir. Las campanas y los tambores sonarían lentamente durante la larga noche antes del amanecer, y las estrellas en el cielo se aclararían." Desde el anochecer hasta el amanecer, el punto es El escena de estar preocupado por las emociones durante mucho tiempo y no poder conciliar el sueño. Este tipo de anhelo amargo es como "las flores de durazno y ciruelo florecen, sopla la brisa primaveral" y "después de la lluvia otoñal, las hojas caídas vuelven a sus raíces". ". El cabello es gris y el rostro marchito, lo que trae de vuelta los pensamientos felices del pasado, que es triste. Desde el polvo amarillo sin límites hasta el verde de la montaña Shu, desde la noche lluviosa en el palacio hasta el regreso triunfal, De día a noche, de primavera a primavera, las cosas en todas partes nos conmueven y la gente piensa en nosotros todo el tiempo, y la dura búsqueda y búsqueda del protagonista se exagera repetidamente desde todos los aspectos. En la vida real, puedes encontrarlo en tus sueños. Ve a buscarlo en el País de las Maravillas. Tales altibajos, capa por capa, hacen que las emociones de los personajes se arremolinen y alcancen un clímax. Es a través de esta capa de interpretación que el poeta expresa repetidamente sus sentimientos. sentimientos, yendo y viniendo, haciendo que los pensamientos y sentimientos de los personajes sean más profundos y ricos, el poema tiene una "textura delicada" y es más atractivo artísticamente.
La gente siempre ha sido controvertida sobre el tema de Bai. La "Canción del dolor eterno" de Juyi, que incluye la llamada teoría del amor, la teoría del tema político, la teoría del tema dual, etc. El autor sostiene una teoría del amor. En primer lugar, a partir de los cuatro aspectos de la obra, se afirma que. Bai Juyi no describió la historia de Li Yang como una predicación como la "Canción del dolor eterno" de Chen Hong, sino que utilizó el "amor" como melodía principal para hacer que la historia del protagonista sea más interesante. Las emociones pueden conmover a los lectores, despertar la resonancia de los lectores. y lograr un gran éxito estético. Este artículo también combina la experiencia de vida del autor y la historia social para analizar la relación entre su manejo de temas históricos, temas políticos, temas humanísticos y temas psicológicos del pueblo. La singularidad explica aún más el significado estético de la imagen. de la concubina Yang en la dinastía Tang