¿Cuáles son los principios y métodos para leer poesía antigua?
"La mente literaria y el tallado de dragones·Yin Zhi" de Liu Xie: "Por lo tanto, la lectura de los sentimientos literarios debe basarse en seis perspectivas: una perspectiva, la segunda perspectiva, retórica y la tercera perspectiva, el cambio. La cuarta vista es la maravilla, la quinta vista es la rectitud y la sexta vista son los comerciantes del palacio. Los pros y los contras se pueden ver a través de los ensayos. concepción artística y sigue las olas para encontrar la fuente. Aunque esté oculta, será revelada."
En las "Seis Vistas", hay tres aspectos que pertenecen al contenido de la obra: la postura (establecer la idea central), el cambio (cambiar el pasado al presente) y el significado (el tema de la obra, el gesto (retórica), la extrañeza (gesto) y el tono (tonal), temperamento) pertenecen a; la forma de la obra.
Primero, comprenda “significado” de “palabra”.
Existe una diferencia entre "ver" y "mirar" en la apreciación de la poesía: "mirar" es ver cosas con los ojos, que es una actividad sensorial fisiológica; "ver" es una actividad de sentimiento psicológico, que es un proceso de "lectura y pensamiento", es decir, el proceso de captar la forma lingüística de expresión literaria especial a través de la lectura y el pensamiento.
El proceso creativo del poeta se puede resumir a grandes rasgos en acumulación de vida - selección y concepción material - concepción artística - expresión del lenguaje. La "búsqueda de la fuente a lo largo de las olas" del espectador comienza con la "expresión del lenguaje" y se remonta a la "concepción artística", la "selección y concepción de materiales" y la "acumulación de vida" del poeta. Partir de la "forma" de la obra. Empiece con "expresión del lenguaje":
1. Empiece con palabras, vocabulario y patrones de oraciones
(1) Empiece con palabras.
"Cuartetas de primavera de Jiangnan" de Du Mu.
Yang Shen de la dinastía Ming dijo en "Poesía del templo Sheng'an":
¿Quién puede oírlo a miles de kilómetros de distancia? Miles de kilómetros de verde reflejan el rojo, ¿quién puede verlo? Si es "Diez Millas", será una escena verde y roja, con murallas de aldea, balcones, templos de monjes y banderas de vino, todo ello.
Esto se acerca al concepto occidental de espacio. He Huanwen, un poeta de la dinastía Qing, replicó:
"Miles de kilómetros de oropéndolas cantando en verde y reflejando el rojo" es una de esas épocas, al igual que "El día de primavera en el sur del río Yangtze" de Du Mu. ". El significado del Palacio Shengtian es "mil", que debería ser "diez" y "mil millas". Los mendigos no pueden oír ni ver. ¿Por qué se dice que "cien pájaros cantan en verde y el reflejo es rojo"? Yo lo llamo "Diez Millas", que no se puede oír ni ver. El título dice "Manantial de Jiangnan", a miles de kilómetros de distancia, en el sur del río Yangtze, los ojos están llenos de verde y rojo, no hay banderas de vino por todas partes en la ciudad del agua, los balcones de los 480 templos también están en el; niebla y lluvia. Este poema tiene un significado amplio y no puede referirse a un solo lugar, por lo que siempre se le llama "Paisaje primaveral en el sur del río Yangtze". Los poetas son buenos planteando temas.
Ésta es la diferencia entre observación a simple vista y observación a simple vista, espacio físico y espacio psicológico. ¿Cuál de las dos opiniones es más razonable?
Para ser justos, si los lectores y autores encuentran ** similitudes, tendrán un sonido estético **.
(2) Comience con vocabulario:
"Peatones" y "almas muertas" en "Qingming" de Du Mu. "Broken Soul" y "Cihai": "Describe la tristeza y el afecto". "Ciyuan": "El sentimiento de amor es como si el alma abandonara el cuerpo". Debe entenderse en un contexto específico.
La "chica de negocios" en "Bo Qinhuai" de Du Mu. (La comprensión y la mala comprensión de Zhong de la poesía clásica china, "Literary Heritage" No. 2, 1998, Zhang Tang Poetry Q&A, p. 213, Academy Press, 1990).
"Hombre de negocios", notas de "Poemas seleccionados de la dinastía Tang" de Li Changlu: "Hombre de negocios, cantante". "Este es el cantante de Yangzhou en el barco mercante Qinhuai: "La mujer de negocios es". una cantante que espera a los demás. "La teoría de los cantantes se originó en "Bai Yuan Poetry" de Chen Yinke;
Esta chica comerciante fue inmediatamente una cantante de Yangzhou, en el barco mercante de Qinhuai. .....Este cantante de Jiangbei, Yangzhou, no podía entender el odio de Chen hacia la muerte. En la tierra de la antigua capital de Jiangnan, todavía cantaba canciones decadentes. Mu Zhi escuchaba sus canciones porque los poemas cantaban en sus oídos. Este poema sólo tiene sentido si se interpreta de esta manera. Las generaciones posteriores no sabían que Jinling estaba separado de Yangzhou por un río, y Shang Nu era un cantante de Yangzhou, vago y general, que hacía eco de la voz. Es ridículo presentarlo como un canto de cisne.
Bai Juyi, comerciante de sal: "Soy una joven de Yangzhou, casada con un gran hombre de negocios en Xijiang".
"Lectura de Zhang Jigu Yuefu" de Bai Juyi: "Lectura los poemas de Junzi Shang, "Puedes sentir la musaraña".
Liu Yuxi "Escucha a Busubsububsububsububsububsububsububsububhubsubsubhubsubsub提现秒速出账" Busubusububububsububububsubububububsu
La "rama de bambú" de la Quinta Dinastía de Sun Guangxian : "Hay flores blancas frente a la puerta y no hay barcos en la orilla. Los comerciantes quieren morir cuando cruzan el río y se las comen. Tira la comida sobrante y dásela a los cuervos.
"¿Qué pasaría si las empresarias aquí fueran cantantes y, en lugar de ir a restaurantes a cantar, vinieran a Jiangcun a" esparcir sobras para alimentar a los cuervos "? En la antigüedad, el transporte era difícil y era razonable que los barcos mercantes vinieran y ir por el río. Esta mujer era considerada como un "barco mercante". "Mujeres" que estaban tan aburridas que "arrojaban sobras para alimentar a los cuervos".
La chica pipa en "La leyenda de Bai Juyi". La Pipa" era originalmente una geisha de Chang'an, "por lo que finalmente se casó con un hombre de negocios".
Según documentos relevantes de la dinastía Tang, la "mujer de negocios" en la poesía Tang debería ser un "hombre de negocios" que sólo puede encontrar un lugar al otro lado del río cuando no está cantando en el restaurante p>(3) Comience con patrones de cláusulas:
Ejemplo 1: Orden de las palabras en Wang. "En el Lulou" de Zhihuan: Comparación entre "El río dorado en el mar" y "El río Amarillo desemboca en el mar"
Ejemplo 2: "Noche de otoño en las montañas" de Wang Wei: La montaña vacía Se levanta en la noche de otoño después de la lluvia. La luna brillante brilla con luz clara desde el hueco, limpiando la fuente en las rocas. La lavandera regresa y mueve el barco de pesca. en las colinas durante mucho tiempo.
2. Conectar con el contexto, partir del "contexto" e interpretar el "lenguaje del poeta" desde la perspectiva de la poesía ";
"Regreso al Tankou oficial de alto rango de Cen Shen para dejar a un hermano": "Ayer hubo noticias de la montaña, ahora solo está arando . No tuve tiempo de regresar. Puedes jugar al ajedrez solo en la piscina. Donde las cosas te recuerdan, acuéstate para los búhos. "
Zhong Xing comentó: "Este poema sólo lo conocen el autor y Tan Zi desde hace miles de años. Debido a que se transmite de generación en generación, es peligroso ser una buena persona. Lo he comentado repetidamente y lo he dicho de manera erudita, no para iluminar a las generaciones futuras, sino también para simpatizar profundamente con el autor.
Tan criticó: “Se dice que ‘hay una carta en las montañas’ pero no ‘una carta desde casa’ son las últimas seis frases, y la aguja y el hilo son así. En las últimas cuatro frases, utilicé mis propios poemas para escribir la carta enviada por Du Lingcuo. No lo sé, entonces pensé que Cen Gong era moralista. "Recordarte" y "tú" se refieren a que Ling Du se llama Cen Gong. Una persona descuidada no sería capaz de decirlo y pensaría que "tú" se refiere a mi hermano. En ocho oraciones, parece que acaba de leer la carta de Du Lingcuo a su hermano, se levantó y se fue, se fue a casa solo y no le dijo nada a su hermano ni a otros idiomas. Por eso se llamaba poesía en esa época, por eso cuando leías poesía, te llamaban un verdadero poeta.
Otro ejemplo: "Caminando por el camino de arena amarilla en una noche iluminada por la luna en Xijiang" de Xin Qiji: hay siete u ocho estrellas en el cielo y llueve frente a la montaña a las dos o tres en punto. . En los viejos tiempos, Maodian estaba cerca del bosque y el camino giraba hacia un puente sobre un arroyo.
Esta palabra fue escrita en el campo en una noche de luna. Si miras las dos últimas oraciones desde una perspectiva de prosa, debes mirarlas en orden narrativo. Primero escriba sobre Maodian, Sechelin, Secheluizhui y Secheqiao. Pero poner "de repente" al final significa que Maodian fue "visto de repente" después de "Road to the Bridge", y escribir "viejo" Maodian de antemano revela la nostalgia del autor por él al resaltarlo.
Las características del “lenguaje del poeta” son: primero, es refinado, implícito y sabroso. El poema de Cen Shen no me culpa por subir tarde a la montaña, pero Du Lingcuo me culpa por subir tarde a la montaña, incluidas muchas cosas que no dije (completar). El segundo es saltar (imagen, emoción), como Xin Ci; el tercero es resaltar la imagen, como la poesía.