La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de japonés - ¿Qué significa el antiguo poema "Amarre en el puente Maple por la noche"?

¿Qué significa el antiguo poema "Amarre en el puente Maple por la noche"?

El significado del antiguo poema "Atraque nocturno en el puente Maple" es:

La luna se ha puesto, los cuervos son cuervos y el cielo está lleno de aire frío, duermo tristemente frente a los arces y los fuegos de pesca junto al río.

En el solitario y tranquilo templo antiguo de Hanshan en las afueras de la ciudad de Suzhou, el sonido de las campanas en medio de la noche llegó al barco de pasajeros.

Texto completo: "Amarre nocturno en el puente Maple"

Dinastía Tang: ¿Zhang Ji?

La luna se pone, los cuervos lloran, el cielo se Lleno de escarcha, el arce del río pesca y el fuego se enfrenta a la melancolía. En el templo Hanshan, en las afueras de la ciudad de Gusu, sonó la campana para el barco de pasajeros a medianoche. Apreciación:

Este Qijue es la obra más famosa entre los poemas de Dalí. Todo el poema está unificado por la palabra "dolor". Las dos primeras frases están repletas de imágenes: la luna cayendo, los cuervos, el cielo lleno de escarcha, los arces de los ríos, los fuegos de pesca y la gente sin dormir, creando una situación estética con un rico significado. Estas dos frases no sólo describen el paisaje junto al río en una noche de otoño, sino que también expresan la nostalgia del autor. Las imágenes de las dos últimas frases están dispersas: ciudad, templo, barco, campana, lo que supone una concepción artística etérea y lejana. No hay luna cuando se camina de noche, por lo que es difícil ver algo, pero el fuego de pesca llama la atención y se puede sentir la escarcha y el frío. En medio de la noche, cuando Khotan está en silencio, se puede escuchar. el canto del pájaro y el repique de la campana. Tal contraste entre luz y oscuridad, y el contraste entre silencio y sonido, hacen del paisaje una escena de emoción y los sonidos un sonido de intención. La concepción artística es densa y dispersa, mezclada y distante. Un toque de tristeza de los huéspedes se tiñe de nebuloso y significativo, meciéndose en el cielo nocturno de la ciudad de Gusu, añadiendo un encanto eterno a los puentes, el agua, los templos y las ciudades allí, atrayendo a buscadores de sueños desde la antigüedad hasta el presente. Introducción del autor:

Zhang Ji (alrededor de 715 ~ alrededor de 779), nombre de cortesía Yisun, nacionalidad Han, era de Xiangzhou (ahora Xiangyang, Hubei). Poeta de la dinastía Tang, poco se sabe sobre su vida. Según varios registros, sólo sabemos que era un Jinshi en el duodécimo año de Tianbao (753 d.C.). En el calendario de Dali, Wai Lang, miembro del Templo Jixiao, era el juez de la sal y el hierro de Hongzhou (ahora ciudad de Nanchang, provincia de Jiangxi). Sus poemas son cordiales y emocionantes, sin ningún refinamiento, profundos en metáfora y llenos de lógica. Tienen una gran influencia en las generaciones posteriores. Pero, lamentablemente, se han transmitido menos de 50 canciones. Su poema más famoso es "Amarre de noche en el puente Maple". Zhang Ji es culto, bueno para hablar y sabe cómo gobernar el cuerpo. Se hizo amigo de Huangfu Ran y se enamoró más de su hermano menor Kun.