La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de japonés - ¿Cuál es el proceso de evolución de los personajes históricos?

¿Cuál es el proceso de evolución de los personajes históricos?

Los caracteres chinos han cambiado durante más de 6.000 años y el proceso de evolución es el siguiente:

1 Oráculo (Dinastía Shang) 2 Inscripciones de bronce (Zhou) 3 Escritura de sello (Qin) 4 Escritura Li (Han) 5 Escritura regular (Wei y Jin) 6 Escritura corriente (escritura cursiva)

A juzgar por el primer lote de materiales escritos disponibles actualmente: inscripciones en huesos de oráculo de la dinastía Shang, los caracteres chinos tienen una historia de 3.000 años.

Debido a que Oracle es un sistema de escritura bastante maduro, podemos inferir que la aparición de los caracteres chinos debe haber ocurrido hace 3.000 años.

El desarrollo de los caracteres chinos se puede dividir en dos etapas principales.

Desde las inscripciones en huesos de oráculo hasta la escritura de sellos hay una etapa; a juzgar por la escritura oficial de las dinastías Qin y Han, hay otra etapa.

El primero pertenece a la categoría de caracteres antiguos y el segundo pertenece a la categoría de caracteres chinos modernos.

En general, la forma de los caracteres chinos modernos no ha cambiado mucho desde la escritura oficial hasta la actualidad.

Desde la perspectiva de la relación entre los caracteres chinos y el idioma chino, los caracteres chinos son un tipo de caracteres morfemas.

Desde la perspectiva de la estructura de los propios caracteres chinos, los caracteres chinos son un sistema de escritura compuesto por ideogramas, caracteres fonéticos (pictografías y caracteres fonéticos) y símbolos que no representan significado ni símbolos fonéticos.

Los caracteres chinos se originaron a partir de imágenes.

En las primeras etapas de los caracteres chinos, la forma de un carácter pictográfico estaba directamente relacionada con el significado del morfema que representaba.

Aunque cada carácter tiene su propia pronunciación fija, el glifo en sí no es un símbolo fonético y es diferente de las letras del Pinyin.

La pronunciación de un jeroglífico se le transmite a través del morfema que representa.

Con la evolución de los glifos, los caracteres pictográficos son cada vez menos pictográficos.

Como resultado, el glifo pierde su conexión original con el morfema que representa.

En este momento, el glifo en sí no es ni fonético ni semántico, y se convierte en un símbolo abstracto.

Si todos los morfemas en chino están representados por símbolos que no representan sonidos ni significados, entonces se puede decir que los caracteres chinos son textos puramente simbólicos.

Pero este no es el caso.

Los caracteres chinos se pueden dividir en caracteres individuales y caracteres combinados.

Sólo los monogramas son caracteres puramente simbólicos.

Los caracteres combinados se componen de caracteres individuales.

Estructuralmente hablando, las palabras combinadas están en un nivel superior que las palabras individuales.

Debido a que la palabra única que constituye una palabra compuesta es en sí misma un símbolo, cuando es componente de una palabra compuesta, participa como una "palabra" con sonido y significado.

La combinación de caracteres se puede dividir en las siguientes tres categorías:

①Caracteres fonéticos y fonéticos.

Los caracteres fonéticos se componen de dos partes: los caracteres pictofonéticos que representan el significado y los caracteres fonéticos que representan la pronunciación.

Para los caracteres picofonéticos con la estructura más simple, se utilizan como texto tanto caracteres pictofonéticos como caracteres fonéticos.

Como componentes de los fonogramas, estas combinaciones de letras son palabras fonéticas y significativas.

Pero la forma sólo toma su significado, no su sonido, como la palabra “pájaro” junto a la palabra “paloma” junto al sonido, sólo se toma el sonido, no su significado, tal; como el radical de la palabra "paloma" "Nueve"

Debido a la evolución del significado y la pronunciación de las palabras, algunos caracteres pictofonéticos han perdido su significado o función de pronunciación.

Por ejemplo, "bola" es originalmente el nombre de una especie de jade, por lo que se le da forma con "jade".

Ahora la palabra "bola" ya no se refiere al jade, y esta forma no tiene ninguna función.

Otro ejemplo es la palabra "海", que originalmente usaba "every" como sonido.

Debido a cambios en la pronunciación, las pronunciaciones de "海" y "梅" ahora son muy diferentes, y la "梅" al lado del sonido ya no funciona.

En ocasiones, las formas y sonidos han perdido sus funciones originales, como por ejemplo “dar, esperar, corto”.

Estos caracteres ya no se pueden utilizar como caracteres pictofonéticos.

2 Adaptar y comprender palabras.

Los antiguos decían: "Los soldados deben luchar" y "la gente cree lo que dicen".

Esta explicación es incorrecta para las dos palabras "wu" y "fe".

Pero sí hay caracteres creados de esta manera en el sistema de caracteres chino, como "Lo que no es recto es torcido" y "malo es malo".

La característica de este tipo de caracteres es que combinan los significados de radicales para expresar el significado de todo el carácter compuesto.

Hay muy pocas palabras de este tipo, sólo unos pocos ejemplos.

No existe un límite claro entre caracteres pictofonéticos y caracteres no fonofonéticos.

Al inicio de la creación de los caracteres, la pronunciación de los caracteres picofonéticos y sus caracteres fonéticos no eran necesariamente cercanas.

Con el desarrollo de los caracteres chinos modernos, esta diferencia se ha hecho aún mayor.

Alguien contó más de 7.500 caracteres chinos modernos.

En cuanto a la pronunciación del mandarín, existen menos de 5 palabras compuestas que son completamente homofónicas con los sonidos (iniciales, finales y tonos son todos iguales).

Unas 10 iniciales y finales son iguales pero tienen tonos diferentes.

Sólo una vocal es igual, lo que representa alrededor del 20 %.

Si solo consideramos las dos primeras categorías como caracteres pictofonéticos, entonces los caracteres pictofonéticos solo representan 15 de los populares. personajes.

Si las tres categorías anteriores se consideran caracteres pictofonéticos, los caracteres pictofonéticos probablemente representarán el 35% de los caracteres chinos populares.

Si se relajan los estándares, o los caracteres picofonéticos se determinan enteramente según su origen, entonces el porcentaje de caracteres pictofonéticos en los caracteres populares será mucho mayor.

Se dice que Cangjie acuñó el carácter chino, el primero.

Las inscripciones cerámicas de la época primitiva son el prototipo de la escritura china.

Las inscripciones en huesos de oráculos de las dinastías Yin y Shang son la verdadera escritura de China.

Posteriormente hubo inscripciones en bronce (también llamadas inscripciones de campana y trípode)

Inscripciones Shigu durante el Período de Primavera y Otoño y el Período de los Reinos Combatientes

Inscripciones principales durante las dinastías Qin y Han

Al final de la dinastía Qin, la escritura oficial se hizo popular en Dujian.

La escritura cursiva era popular en la dinastía Han.

La escritura regular fue popular durante las dinastías Wei, Jin, del Sur y del Norte.