Traducción de "Picture Fu" de Zhou Gong
El duque de Zhou vomitando comida es una alusión de "Registros históricos: la familia del duque Zhou de Lu". El texto original es: "Sin embargo, si me tiro del pelo tres veces y escupo tres comidas al día, me temo que perderé a los sabios del mundo. Se dice que para atraer los talentos del mundo, Duke". Zhou tuvo que tirar de su cabello tres veces cuando se bañaba y escupir granos de arroz de su boca tres veces cuando comía. Le preocupaba perder cosas buenas debido a la demora en recibir el sabio.
Cuando el Duque Zhou escupe, el mundo vuelve a su corazón.
Los cuatro caracteres "Zhou Gong" son el toque final, mostrando claramente que la gente está dispuesta a entregarse a mí, Cao Cao, y aclarando el propósito principal de todo el poema. En cuanto a la alusión de "Zhou Gong vomitó comida", se dice que Zhou Gong dijo: "Soy el hijo del rey Wen, el hermano menor del rey Wu y el tío del rey Cheng. No soy desdeñoso, pero Tengo miedo de que si me tiro del pelo tres veces y vomito tres veces, perderé el mundo." Esto parece expresar el estado de ánimo del poeta.