¿Cómo es la traducción de Zhou Lu?
Zhou Lu tradujo muy bien. Según información relevante, Zhou Lu es traductora de literatura extranjera, tiene una maestría en lengua y literatura rusas y profesora asociada de ruso en la Escuela de Lenguas Extranjeras de la Universidad de Zhejiang. El nivel de traducción de su libro "How Steel Was Temple". " ha sido reconocido y favorecido por muchas editoriales. Por Guangming Daily Publishing House, China Federation of Literary and Art Circles Publishing House, Times Literature and Art Publishing House, China Pictorial Publishing House, Jiangxi Education Press, Anhui Literature and Art Publishing House, Editorial Infantil de Liaoning, Prensa del Instituto de Tecnología de Beijing, Editorial de Arte y Literatura de Shandong, Editorial Juvenil de Zhejiang Más de diez editoriales, incluida la Editorial Infantil, han reimpreso y reimpreso repetidamente el libro. Se puede ver que la traducción de Zhou Lu es muy buena.