La gente en la antigüedad tenía el pelo muy largo. ¿Con qué lo lavaron? Eso sería muy problemático. Según registros históricos, los antiguos utilizaban acacia o poliporo para lavarse el cabello. Polyporus es utilizado por personas relativamente ricas. Agregue algunas especias al Polyporus polygonum y tendrá un aroma fuerte después de su uso. La gente común simplemente usa jabón de langosta para lavarse el cabello. Después de comprobar la información, descubrí que los antiguos eran mucho más higiénicos de lo que pensábamos. Durante las dinastías Qin y Han, se formó el hábito de lavarse el cabello una vez cada tres días y bañarse una vez cada cinco días. Tanto es así que el gobierno concede un día libre cada cinco días, también llamado "Xiumu". "Hai Lu Po Guan Guan" registra que "en la dinastía Han, una vez que habías descansado durante cinco días, podías volver a descansar y levantarte". Los antiguos también usaban páncreas y frijoles para bañarse. El páncreas de la dinastía Tang tenía el efecto de una crema para congelar. Los productos de alta gama se denominan "píldoras faciales" y "grasas orales", que deben aplicarse en la cara y la boca. El palacio se lo entregará a los funcionarios en invierno. Hay un dicho en "La Ri" de Du Fu que dice que "la grasa en la boca, la medicina facial y la medicina acompañan a la gracia, y el tubo de jade está en las nubes". Así son las cosas. En la antigüedad, los suministros de protección laboral se distribuían en invierno. Los antiguos utilizaban fresno y acacia para lavar la ropa. Lávate el cabello con agua de arroz y llámalo así. Por ejemplo, "Zuo Zhuan: El decimocuarto año de Ai Gong" contiene "Pan Zhi murió de una enfermedad". Los interesados pueden leerlo. La historia del baño 1. La formación de la etiqueta de baño en el período anterior a Qin. Bañarse es lo que comúnmente se llama hoy en día bañarse, incluyendo el baño de la cabeza, el cuerpo, las manos y los pies. Sin embargo, los antiguos tenían divisiones muy finas. Xu Shen de la dinastía Han del Este dijo en "Shuowen Jiezi": Mu significa Zhuofa. Bañarse, ducharse. Lávate los pies y rocía agua sobre ellos. Date una ducha y déjate llevar. Los llamados "Zhuo" y "Sa" significan lavado. Desde este punto de vista, el significado de bañarse en la antigüedad no es completamente consistente con el significado de bañarse hoy. Sólo combinando la explicación de Xu Shen de "bañarse", "bañarse", "lavarse" y "bañarse" podemos entender el significado. Significado de bañarse en un sentido completo. Date una ducha hoy. En aquella época, los aldeanos sólo se bañaban en el río. Con el desarrollo de la sociedad, la gente desarrolló gradualmente el hábito de bañarse, lo que quedó registrado en inscripciones de huesos de oráculo y de bronce, a más tardar durante las dinastías Shang y Zhou. La forma de "bañarse" es como sostener una palangana con agua con ambas manos, lo que significa bañarse, lo que significa lavarse el cabello, que tiene la forma de una persona en un recipiente y agregar gotas de agua a la cazuela; a ambos lados de la persona, significa "bañarse", que significa "bañarse". El utensilio que se utiliza para bañarse es una espada de bronce. "Shuowen Jiezi" dice: "La espada es una palangana grande" y el agua se utiliza como utensilio para lavarse. "Zhuangzi Zeyang" registra que "las tres esposas de Gong Ling se bañaron juntas con una espada". Antes de la llegada de los espejos de bronce, los antiguos solían utilizar espadas, agua y shengs para juzgar su apariencia. La palabra "espada" en las inscripciones de los huesos del oráculo (espada y espada son la misma palabra en los tiempos antiguos y modernos) es como una persona inclinada. abajo para mirar su apariencia. A juzgar por la palabra "ying", parece una persona bañándose, que es similar a la palabra "yu". La única diferencia es que la palabra "ying" en la casa de baños muestra un baño desnudo ("El origen de los personajes antiguos" de Kang y Yin). La palabra "ying" muestra a la gente la escena de personas anteriores a Qin bañándose en una bañera. Durante la dinastía Zhou Occidental, la etiqueta del baño se fue personalizando gradualmente. Debido a que el baño ha penetrado en todos los aspectos de la sociedad, la gente tiene un profundo conocimiento del baño, no sólo como una forma de limpiar el cuerpo, hidratarlo y fortalecerlo, sino como una gran etiqueta en la época anterior a la dinastía Qin; Debes bañarte y purificarte antes de hacer sacrificios a los dioses y a los antepasados. Esta es una regla fija, que significa que eres limpio y piadoso. Se llama abstinencia, también llamada ayuno. La ceremonia de ayuno comenzó en la dinastía Shang y se personalizó en la dinastía Zhou Occidental. La ceremonia de ayuno de la dinastía Zhou Occidental fue muy solemne y elegante. Antes de las principales actividades de sacrificio, hay dos ayunos. El primero se llama ayuno el décimo o tercer día antes del sacrificio, y el segundo se llama tercer o primer día de ayuno antes del sacrificio. Funcionarios especializados presidían ciertos rituales que requerían que los fieles ayunaran y se bañaran como señal de respeto a los dioses. El ayuno y el baño siempre han sido una parte importante de los rituales de sacrificio de los Zhou occidentales y estaban a cargo de funcionarios de tiempo completo. Esto fue registrado en Li Zhou. El baño está estrechamente relacionado con las normas de comportamiento en la vida de las personas. El "Libro de los Principios de los Ritos Nei" registra: "Tanto los hombres como las mujeres están felices de usar batas de baño y comer". Al vivir en casa, los hombres y las mujeres deben levantarse temprano, bañarse y cambiarse de ropa. Como regalo de pareja, existe el "no atreverse a bañarse", la esposa no puede compartir el mismo baño con su marido. Como dice el refrán: "Si no tienes pozo dentro o fuera, no puedes bañarte". También existe la etiqueta de respetar a los mayores en casa. "El quinto día, báñese con sopa, y el tercer día, báñese. Durante este período, si su apariencia está sucia, Tan Pan le invita a que le haga un favor; si sus pies están sucios, por favor báñese con sopa ". La etiqueta estipula que la generación más joven hervirá agua tibia para bañar a sus padres una vez cada cinco días y una vez cada tres días. Lávese el cabello con agua tibia. Durante este período, si la cara de los padres está sucia, deben hervir agua de arroz y lavarla. Si tienes los pies sucios, lávalos con agua tibia. El baño también es importante en los rituales de nacimiento. El "Libro de los Ritos" registra: "Cuando nace un hijo, se baña y obedece, y la esposa hace lo mismo. También dice: "Cuando nace un hijo, está en la habitación lateral. A finales de marzo". , su madre se baña y el rey ve el vestido de la corte." Cuando nazca el príncipe En ese momento, el monarca y su esposa se bañarán y se presentarán ante el monarca con túnicas reales. El baño también es una parte importante de la etiqueta.
"Etiqueta y obsequios de compromiso" contiene: "Cuando un gerente es un invitado, se baña una vez cada tres días y una vez cada cinco días. También dice: "Si no vienes, los invitados no te adorarán". Se puede comer después de bañarse". Cuando las personas reciben invitados, deben lograr lavarse el cabello una vez cada tres días y bañarse una vez cada cinco días. Cuando el anfitrión entretiene a los invitados con regalos, los invitados no necesitan agradecerles, pero deben comer después de bañarse para mostrar respeto por el anfitrión. El "Libro de los ritos del baño de jade" también estipula que "un caballero siempre vive en la misma casa", "se lava durante cinco días, lame Huiliang en baños de mijo" y "duerme afuera y se baña" La "etiqueta" estipula que antes del festival es. celebrado, los que participan en el sacrificio primero deben lavarse el cabello y darse un baño, lo que se llama "bañarse". Peligro significa peligro. Japón y China tienen sacrificios para proteger el alma del difunto, esto es Peligro. En la dinastía Zhou, los príncipes se reunieron con el emperador, y el emperador le dio un feudo para que se bañara en la concubina real, que se llamaba "Tang Muyi". "Etiquette Kingship" dice: "El tío Fang es el emperador, y la ciudad de Tom está en el condado del emperador". Los príncipes tenían que lavarse el cabello y bañarse en una ciudad feudal dedicada al baño, y luego podían ir a el emperador y tomar un baño ellos mismos para mostrar respeto por el emperador. Confucio asumió la abnegación como su deber durante toda su vida y practicó el ritual del baño "Confucio bañado por el sol" que el mundo conoce desde hace mucho tiempo. La formación y perfección de la etiqueta del baño en el período anterior a Qin es un resumen de la penetración del baño en todos los aspectos de la sociedad y la vida. Como costumbre es seguida en el mundo, lo cual es único en la historia del baño en el mundo. Prestar atención al baño también es una antigua tradición del pueblo chino. 2. Los emperadores de Qin y Han se sumergieron en las anécdotas de la unificación de China por parte de Zheng, crearon un estado centralizado autocrático feudal unificado de China y se llamaron a sí mismos el Primer Emperador. En ese momento, había aguas termales en la montaña Lishan, condado de Lintong, provincia de Shaanxi. Después de que Qin Shihuang estableció su capital en Xianyang, construyó un templo y un estanque de piedra en la montaña Lishan, llamado "Lishan Hall". La casa de baños Lishan Hot Spring se convirtió en el lugar de baño real de Qin Shihuang. Según el libro "Xinshi Sanqin Lu" citado en el volumen 71 de "Taiping Yulan", se dice que Qin Shihuang vino a Lishan a bañarse un día y vio a una hermosa mujer parada junto al manantial verde y tranquilo. De repente se volvió lujurioso, independientemente de la etiqueta, dio un paso adelante para burlarse de ella. La belleza se enfureció y escupió a Qin Shihuang para defenderse. Qin Shihuang inmediatamente desarrolló llagas, sangre espesa y dolor. Sólo entonces Qin Shihuang se dio cuenta de que se trataba de una diosa. Estaba tan asustado que le pidió perdón a la diosa. La diosa lo bañó en agua termal y curó sus llagas. Por lo tanto, la leyenda de las aguas termales de Lishan, también conocida como "Sopa de Diosa", es bastante interesante. La diosa castigó al poderoso Qin Shi Huang curándole sus llagas con aguas termales cuando supo disculparse. Esto muestra que las aguas termales de Lishan tienen la función médica de "hinchazón y desintoxicación", por lo que es la "Nueva Piedra Sanjiqin" la que "los descendientes se bañan". Ya en la dinastía Qin, la gente conocía las funciones de las aguas termales de Lishan y venían a bañarse en las aguas termales para tratar enfermedades. Esta leyenda también ilustra el hecho de que a Qin Shihuang le gustaba mucho bañarse. El palacio más famoso según los rumores de la dinastía Qin es el Palacio Afang. El Palacio Epang construyó un canal de agua para introducir el río Wei y el río Fan en el palacio. El agua rosada después de bañarse en el palacio fluyó fuera del palacio a través del canal de agua, dejando una capa de tierra flotando en el río Wei. Como puede imaginar, hay muchas instalaciones de baño en el Palacio Afang para que se bañen las concubinas, y estas instalaciones de baño están cuidadosamente diseñadas. No solo pueden absorber el agua del río, sino también hacer circular y descargar aguas residuales. agua sanitaria. Que sigan brotando día y noche. Las instalaciones de baño del Palacio Epang son únicas. Aunque la descripción de Du Mu inevitablemente contiene elementos de retórica literaria, todavía hay legados históricos reales en sus propias palabras. Esto también puede considerarse como un ejemplo de la prevalencia del baño en el Palacio Epang. Al ingresar a la dinastía Han Occidental, el emperador Wu de la dinastía Han, Liu Che, también dejó registros relacionados con el baño en la historia. Desde la dinastía anterior a Qin, existía la costumbre de sentir tristeza en el río. Bañarse en el río a finales de la primavera y en marzo también puede eliminar los malos augurios, las enfermedades y los desastres. Esta costumbre fue muy popular en la dinastía Han. El emperador Wu de la dinastía Han participó una vez en actividades de baño junto al río para orar por los niños desafortunados. Antes de que los pueblos antiguos realizaran grandes sacrificios, tanto los adoradores como los adoradores tenían que bañarse para mostrar su respeto a los dioses. De lo contrario, sería una blasfemia. Según la "Biografía de Yidu", un año, el emperador Wu de la dinastía Han fue al Palacio Ganquan para ofrecer sacrificios, y Zhang Kuan, un ministro del Reino Shu, lo acompañó. Cuando un grupo de personas caminaba hacia el puente Wei, el emperador Wu de la dinastía Han descubrió de repente a una mujer bañándose en el agua debajo del puente. Curiosamente, los senos de la mujer eran extremadamente grandes, de dos metros de largo. El emperador Wu de la dinastía Han se sorprendió y envió a alguien a preguntar. La mujer dijo: "La gente en el séptimo vagón detrás del emperador conoce mi origen". En ese momento, Zhang Kuan estaba sentado en el séptimo vagón y el emperador Wu de la dinastía Han volvió a preguntar a la gente. Zhang Kuan respondió: "Ella es una estrella y es responsable de los sacrificios. Si los sacrificios son inmundos, aparecerán mujeres con pechos largos". El llamado ayuno significa que los fieles deben ayunar y bañarse antes de ofrecer sacrificios. Al parecer, la estrella encargada de los sacrificios supervisa el ayuno de los fieles. Los dioses odian el ayuno y son inmundos, por eso "inclinan la cabeza cada vez que ayunan".