En chino antiguo... hay muchas traducciones. Por favor enumere en detalle. Gracias.
"Yi" tiene muchas interpretaciones. Uno es "confianza" y el otro es "uso".
Mira algunos ejemplos.
1. Representa una herramienta.
Me gustaría invitar a Ibi de quince ciudades. ("La biografía de Lian Po y Lin Xiangru")
(2) Los funcionarios académicos se negaron a pasar la noche en el barco debajo del muro. ("Shi Zhongshan Ji")
2. Traducción: Maldita sea.
(1) Escuché que los príncipes eran valientes. ("La biografía de Lian Po y Lin Xiangru")
(2) Con el tiempo, la gente puede distinguirlos por el sonido de sus pies. (Jieji Xuanzhi)
(3) Todos son famosos por sus buenas palabras. ("La biografía de Qu Yuan")
Uno es utilizar herramientas y el otro es confiar en (o confiar en) medios. No es una gran diferencia, pero hay una diferencia.
Espero que esto ayude.