La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de japonés - Lu Chunyang y la Torre de la Grulla Amarilla Chino clásico

Lu Chunyang y la Torre de la Grulla Amarilla Chino clásico

1. Torre de la Grulla Amarilla en chino clásico "Adiós a Meng Haoran en el camino a Yangzhou desde la Torre de la Grulla Amarilla"

Era: Tang Autor: Li Bai

Viejos amigos me saludan con frecuencia para despedirse de la Torre de la Grulla Amarilla, en este amento Viaje a Yangzhou en la hermosa primavera con pájaros cantando y flores fragantes.

La vela solitaria está muy lejos en el cielo azul, y solo el río Yangtze fluye en el cielo. Traducción

Mi viejo amigo se despidió de mí en la Torre Yellow Crane en el oeste.

Ve a Yangzhou, entre la niebla de marzo y la primavera de las flores.

La sombra de la vela del barco solitario se fue desvaneciendo gradualmente, desapareciendo al final del cielo azul, y sólo se podía ver el río Yangtze fluyendo hacia el horizonte.

Torre de la Grulla Amarilla

Autor: Yan Boli

En la esquina suroeste de la ciudad, se encuentra la Torre de la Grulla Amarilla. Según el registro de "Ilustraciones": "Fei Yi ascendió a los inmortales y quería conducir la grulla amarilla de regreso aquí, por eso la llamó Mingta. Los eventos enumerados en la "Biografía de los inmortales" se remontan a la ambición de "explicar". diferencias”. Mire su estructura imponente, de altos estándares, inclinada hacia el río; aleros dobles y pabellones laterales, con nubes de colores floreciendo, eche un vistazo a Jingyi y tome fotografías de las nubes y el humo: Jinghewu es el más poderoso.

Traducción:

En la esquina suroeste de la ciudad de Ezhou, hay una Torre de la Grulla Amarilla. "Ilustraciones" dice: "Fei Yi, el general de la dinastía Shu Han durante el período de los Tres Reinos, se convirtió en un inmortal. Una vez montó una grulla amarilla para descansar aquí, por lo que le puso a este edificio el nombre de la grulla amarilla". se menciona en los registros de "La biografía de los inmortales", los hechos relacionados aún se conservan en diferentes narraciones registradas. Mire este majestuoso edificio, alto y majestuoso. Su cima está cerca de la Vía Láctea y su fondo está cerca del río. Los aleros y cornisas de dos pisos cuelgan fuera de la casa como alas de pájaro. Las puertas de todos los lados son altas y anchas. Sentado arriba, puedes contemplar el paisaje urbano y rural, bajar la cabeza, tomar fotografías de las nubes y fumar. También es el lugar más hermoso de las montañas y ríos del emperador Wu de Chu.

Mirando la Torre de la Grulla Amarilla

Era: Tang Autor: Li Bai

Mirando las Montañas del Río Amarillo en el este, el pájaro macho salió el cielo.

Rodeado de nubes blancas, el pico central se apoya contra el sol rojo.

Las rocas atraviesan la bóveda y las cimas están densamente pobladas.

He oído hablar de muchos inmortales y aprendí habilidades de vuelo aquí.

Frente al mar, la cámara de piedra ha estado vacía durante miles de años.

El horno dorado produce humo y el Yaochi queda apartado.

Los árboles centenarios han quedado atrás y el patio está frío y viejo.

Abogo por la escalada en roca porque quiero proteger mi ocio.

Vagando por montañas y llanuras, Ziling no tiene paralelo.

Envía tu corazón al pino y nunca olvides la amabilidad de tu invitado.

Comentarios:

Este poema es una obra maestra de la nostalgia. El poeta subió a la Torre de la Grulla Amarilla, un monumento histórico, y admiró el paisaje que tenía ante él.

La poesía es una obra maestra, brota de la boca y fluye a lo largo de miles de kilómetros. Es a la vez natural, majestuoso y lleno de carácter. La poesía es disonante, pero las sílabas son claras y nada incómodas. Realmente dio en el blanco en un solo paso y se ha convertido en un tesoro que ha sido elogiado a lo largo de los siglos.

Torre de la Grulla Amarilla

Era: Tang Autor:

Las hadas del pasado se han ido volando en la Grulla Amarilla, dejando solo una Torre de la Grulla Amarilla vacía.

La grulla amarilla desapareció para siempre y las nubes blancas no se han visto en miles de años.

Cada árbol en Hanyang se aclara gracias a la luz del sol, y la isla Parrot está cubierta de dulce hierba verde.

Pero miré hacia mi ciudad natal, el crepúsculo se hacía más denso y las olas del río se llenaban de una triste niebla.

Anotar...

(1) Seleccionado de Cui Haoji. Cui Hao (704?-754 d.C.) nació en Bianzhou (ahora Kaifeng, Henan). Poeta de la dinastía Tang. Por lo tanto, la Torre de la Grulla Amarilla está ubicada en la Montaña Serpiente (también conocida como Montaña Huanggu) en la actual Wuhan. Se dice que durante el período de los Tres Reinos, la gente pasaba mucho tiempo montando grúas aquí, de ahí el nombre. Reconstruido aquí en 1985.

2 Vívido: claro y contable.

3 Crecimiento: describe una vegetación exuberante.

④Isla Nautilus: En la dinastía Tang, estaba ubicada en el río Yangtze al suroeste de Hanyang y fue arrastrada gradualmente por el agua.

Traducción

Los inmortales del pasado se han ido volando con la Grulla Amarilla, dejando solo una Torre de la Grulla Amarilla vacía.

Huang He nunca regresó. Durante miles de años, sólo ha visto largas nubes blancas.

Los árboles de Hanyang son claramente visibles bajo el sol y la hierba verde cubre la isla Nautilus.

Se hace tarde. Mirando a lo lejos, ¿dónde está mi ciudad natal? Frente a mí vi una niebla que cubría el río, provocando una profunda tristeza en la gente.

El Bodhisattva subiendo a la Torre de la Grulla Amarilla

Fecha: febrero de 1927 Autor: * * *

Las nueve poderosas sectas fluyeron hacia China, con fuertes líneas atravesándolas. el norte y el sur.

Está brumoso y lluvioso, y las tortugas y las serpientes están encerradas en el río.

¿Sabe Huang He adónde ir? Hay espacio para los turistas.

Remoja el vino y la marea subirá.

Anotar...

El sitio original de la [Torre de la Grulla Amarilla] está en la Torre de la Grulla Amarilla (una Torre de la Grulla Amarilla) en la orilla del río Yangtze en el oeste de Ciudad de Wuchang, provincia de Hubei, que hoy es el río Yangtze en Wuhan. El lado oeste del extremo sur del puente. El edificio ha sido destruido y restaurado varias veces a lo largo de la historia. Los edificios restantes fueron demolidos cuando se construyó el puente en 1955 y fueron reabiertos en junio de 1985 después de la ampliación. "Las Crónicas de la prefectura y el condado de Nan Qi Shu" dicen que había un inmortal llamado Zian que una vez montó un oropéndola (es decir, una grulla, conocida como "cigüeña" y "grulla" en la antigüedad) a través del oropéndola. "Taiping Universe" dijo que uno de los jinetes se llamaba Fei Wenxian (Hu Hehui) y el otro se llamaba Fei Yi (Yi Heyi). Cada vez que montes en Huanghe, podrás descansar en este edificio. El edificio lleva su nombre. Muchos eruditos alguna vez escribieron poemas para expresar sus sentimientos, especialmente la famosa frase de Cui Hao "La grulla amarilla ya no viene a la Tierra" en la dinastía Tang se transmitió de generación en generación. El autor utiliza este tema para expresar los sentimientos completamente diferentes de los revolucionarios.

2. Hay una Torre de la Grulla Amarilla en la esquina suroeste de Zhoucheng. "Ilustraciones" dice: "Fei Yi, el general de la dinastía Shu Han durante el período de los Tres Reinos, se convirtió en inmortal. Una vez montó una grulla amarilla para descansar aquí, por lo que este edificio recibió su nombre. Este asunto está registrado en". la "Biografía de los Inmortales" y hechos relevantes todavía se conservan en varias narraciones registradas. Mire este majestuoso edificio, alto y majestuoso. Su parte superior está cerca de la Vía Láctea y su parte inferior está cerca del río Yangtze: un alero de dos pisos de altura con cornisas que cuelgan muy por encima de la casa como las alas de un pájaro. Las puertas de todos los lados son altas y anchas. Sentado arriba, puedes contemplar el paisaje urbano y rural, y puedes bajar la cabeza para fotografiar las nubes y el humo: este es también el lugar más hermoso entre los lugares escénicos de Chu y Wu.

Un poema antiguo: Torre de la Grulla Amarilla

Cui Hao

Las hadas del pasado se han ido volando en la Grulla Amarilla, dejando solo una Torre de la Grulla Amarilla vacía .

La grulla amarilla desapareció para siempre y las nubes blancas no se han visto en miles de años.

Cada árbol en Hanyang se aclara gracias a la luz del sol, y la isla Parrot está cubierta de dulce hierba verde.

Pero cuando miré a casa, el crepúsculo se hacía más oscuro. Una capa de niebla se cierne sobre el río, provocando una profunda melancolía en la gente.

Nota: hace mucho tiempo. Qingchuan: se refiere al río Han que brilla intensamente durante el día. Vívido: Apariencia clara y distinta. Hanyang: El distrito de Hanyang, ciudad de Wuhan, provincia de Hubei, está ubicado en el ángulo entre el río Yangtze y el río Han, al otro lado del río desde la Torre de la Grulla Amarilla de Wuchang. Isla Parrot: Ubicada en el río Yangtze, dos millas al sureste de Hanyang, fue arrasada gradualmente por el río. Al final de la dinastía Han del Este, Huang Zu mató a Mi Heng y fue enterrado en el continente. Mi Fu escribió una vez "Oda a los loros", que las generaciones posteriores llamaron Parrot Island. Xiangguan: ciudad natal.

Traducción en rima:

El legendario inmortal fue a Baiyunfei muy temprano.

En este lugar solo queda la Torre de la Grulla Amarilla vacía.

La grulla amarilla voladora nunca volverá.

Solo las largas nubes blancas durarán miles de años.

Los árboles verdes del Pabellón Hanyang Qingchuan son realistas.

La hierba en la isla Nautilus crece cada vez más espesa.

No sé dónde está mi ciudad natal al anochecer.

¡Mirar al río brumoso es preocupante!

Breve análisis: Con una rica imaginación, los lectores son introducidos a la antigüedad y devueltos a la realidad. Diversas emociones y paisajes naturales se mezclan y nadie puede evitar sentir su tristeza y desolación. Este poema siempre ha sido muy elogiado por la gente y fue catalogado como la primera de las siete rimas de la dinastía Tang.

3. Torre de la Grulla Amarilla, escrita en chino clásico con Yan Boli.

En la esquina suroeste de la ciudad, se encuentra la Torre de la Grulla Amarilla. "El Libro de la Pintura" dice: "Es realmente una pena alcanzar el taoísmo y convertirse en inmortal. Una vez llevé a la Grulla Amarilla de regreso aquí, de ahí el nombre". Las cosas enumeradas en "La Leyenda de los Inmortales" se remontan a ambición de "explicar las diferencias". Mire su estructura imponente, la mascota de alto nivel Cistanche deserticola, apoyada contra el río, fluyendo río abajo; el pabellón de doble alero, las coloridas nubes están floreciendo, echando un vistazo a Jingyi, tomando fotografías de las nubes y el humo; : Jinghewu es el más poderoso. ¿Por qué los Nueve Pilares de Laixiang y las Ocho Canciones de Dongyang? Aquellos que puedan apreciar las cosas oportunas y reunir espíritus e inmortales pueden disfrutarlo.

En la esquina suroeste de la ciudad de Ezhou, hay una Torre de la Grulla Amarilla.

"Ilustración": "Durante los Tres Reinos, el general Shu Han voló para convertirse en inmortal. Una vez viajó hasta aquí en una grulla amarilla para descansar, por lo que le puso a este edificio el nombre de la grulla amarilla". El asunto está en "Está registrado en" La leyenda de los inmortales ", y los hechos relacionados aún se conservan en diferentes narraciones registradas.

Mira este majestuoso edificio, alto y majestuoso. Su parte superior está cerca de la Vía Láctea y su parte inferior está cerca del río: hay dos aleros y las cornisas están muy por encima de la casa como alas de pájaro. Las puertas de todos los lados son altas y anchas. Sentado arriba, puedes contemplar el paisaje urbano y rural, bajar la cabeza y acariciar las nubes y el humo: este es también el lugar más hermoso de las montañas y ríos del estado de Chu.

El Jardín Yuyuan se extiende por todo Guazhou y la riqueza se encuentra en los Cinco Jardines.

]

El lugar donde se encuentra el Parque Yuyuan en Guazhou se llama Wulipu. Era un jardín construido por un hombre rico llamado Wu Yu.

Guazhou: el nombre del pueblo. Etapas: El barco está estacionado a la orilla del agua. Jardín: Un jardín construido. Jardín: verbo, construir un jardín.

【Si no apuñalas a alguien, la llave de la puerta no podrá salir. ]

A menos que alguien con estatus le ponga una etiqueta con su nombre, la llave de la puerta del jardín no se sacará para abrir la puerta y recibir a los invitados.

Persona manifiesta: se refiere a una persona con prestigio y estatus. Espina: Una posición famosa. Usado como verbo aquí, es una publicación famosa. clave: clave.

[El tío Baosheng conoce Guazhou y se lleva el resto con él, y el maestro lo paga en todas partes]

El tío de Baosheng es amigo de Guazhou y me llevó a Yuyuan. El dueño me trató. Yo muy bien.

Nosotros...

Párrafo: Hospitalidad. 1: Pronombre personal, nosotros.

No hay nada extraño en el jardín, pero sí en Shile. ]

A excepción de la rocalla hecha de piedras, no hay otros lugares extraños en este jardín.

Número impar: especial, raro. Shile: Rocalla formada por diversas piedras.

Truenos, truenos, amontónense.

La pendiente de piedra en el vestíbulo tiene dos pies de altura. En él hay plantados varios pinos, y en las laderas se plantan peonías y peonías. No se permite la entrada a nadie, lo cual es realmente extraño. ]

Delante del salón hay un talud de piedra. Esta pendiente tiene dos pies de altura. En él hay varios pinos plantados y peonías y peonías a lo largo de la pendiente. No se puede subir a eso. Es extraño porque ninguno de los huecos está lleno.

Planta: planta. Borde: a lo largo, a lo largo. Yo: Porque.

[El ábside se encuentra junto al gran estanque, con pronunciadas cimas en el estanque. La gente camina por el fondo del estanque y mira las flores de loto en el cielo. ]

El pasillo trasero está cerca del gran estanque. Hay picos extraños y bajos peligrosos en el estanque, que suben y bajan. La gente camina por el fondo del estanque y mira las flores de loto en el estanque, como si las flores de loto estuvieran en el cielo. Es raro porque está vacío.

Cerrar: cerrar. Cañón: un cañón empinado,

[Fuera del umbral del dormitorio, un valle desciende en espiral como un caracol, haciendo que las sombras sean profundas y extrañas]

Más allá de la barandilla del dormitorio, hay un barranco que baja en espiral como el caparazón de un caracol, extraño porque estaba oscuro y lejano.

[Pasando por otra rejilla de agua, es tan largo como un barco, cruzando un pequeño río, rodeado de arbustos y cantos de pájaros, como un profundo bosque de montaña. Sentarse en él es refrescante. ]

Más atrás, hay un pabellón acuático, alargado y con forma de barco. El pabellón atraviesa un pequeño río y está rodeado de arbustos bajos. Los pájaros cantan allí, como si una persona estuviera sentada en un pabellón en un profundo bosque de montaña. El reino aquí brinda a la gente una sensación cómoda, verde y profunda.

Pabellón: Una especie de edificio de la antigua China, utilizado para hacer turismo, contemplar, adorar estatuas de Buda o coleccionar libros. El plano del pabellón es cuadrado, rectangular o poligonal, y suele haber tabiques a su alrededor. Barco: Un barco pequeño. Arbustos: cubrientes, demasiado crecidos. Chirrido: una voz pequeña y entrecortada: humildad: una apariencia flexible, que significa consuelo en el texto. Verde y remoto.

[Los jardines y pabellones de Guazhou son todos rocallas, con miles de piedras, estiradas por las manos de Shi Le. Hombres y mujeres buscan un maestro y, en cuanto al jardín, no hay arrepentimientos. ]

Muchos pabellones de jardines en Guazhou son famosos por sus rocallas. Estas rocallas se nutren de rocas naturales, se nutren de las manos de canteros y nacen de la cuidada concepción de sus propietarios. Una rocalla de este tipo no resultaría insatisfactoria si se colocara en el jardín.

Todos: todos, todos. Todos: todos. Con: en virtud de. Presumir: lucirse, tener fama. Feto: Concebir en un feto, lo que aquí significa formar un prototipo. Embarazo: embarazo, embarazo. Masculino y femenino: verbo, dar a luz a un niño o una niña significa dar a luz a un niño, es decir, nacer. Pensativo: significa pensar cuidadosamente. Arrepentimiento: Me siento insatisfecho.

4. Anotaciones sobre la traducción original del texto clásico chino "Yellow Crane Tower". En la esquina suroeste de la ciudad, se encuentra la Torre de la Grulla Amarilla. "Ilustraciones" dice: "Para eliminar la vergüenza de la inmortalidad, conduje la grulla amarilla hasta aquí, de ahí el nombre". Los acontecimientos enumerados en "La leyenda de los inmortales" se remontan a la ambición de "explicar las diferencias". Mire su estructura imponente, la mascota de alto nivel Cistanche deserticola, apoyada contra el río, fluyendo río abajo; el pabellón de doble alero, las coloridas nubes están floreciendo, echando un vistazo a Jingyi, tomando fotografías de las nubes y el humo; : Jinghewu es el más poderoso.

En el suroeste de la ciudad, hay una Torre de la Grulla Amarilla. "Ilustración": "Fei Dedao se convirtió en inmortal y voló aquí para descansar sobre una grúa amarilla, por lo que el edificio recibió su nombre". Este incidente está registrado en "La leyenda de los inmortales" y también se incluye en "Shuowen Jiezi". .

Mire la Torre de la Grulla Amarilla tan majestuosa como una montaña, con la Vía Láctea arriba y el río abajo. Los aleros de múltiples capas, los techos en forma de alas y las puertas en todos los lados están abiertos al resplandor, se pueden ver las ciudades circundantes y se pueden ver las nubes descendiendo; esta también es la mejor atracción de Hubei y; Jiangsu.

5. Traducción al chino clásico de la Torre de la Grulla Amarilla

En la esquina suroeste de la ciudad, se encuentra la Torre de la Grulla Amarilla. "Ilustraciones" dice: "Feiyi ascendió a los inmortales, montó una grulla amarilla aquí y se hizo famoso en todo el mundo". Los eventos enumerados en la "Biografía de los inmortales" se remontan a la ambición de "explicar las diferencias". Mire su estructura imponente, de altos estándares, apoyada en el río; el pabellón de doble alero, las nubes de cuatro colores están floreciendo; eche un vistazo a Jingyi y tome fotografías de las nubes y el humo: Jinghewu es el más poderoso.

Traducción

En la esquina suroeste de la ciudad de Ezhou, hay un edificio llamado Yellow Crane Tower. "Ilustraciones" dice: "Fei Yi se convirtió en inmortal y una vez montó una grulla amarilla para descansar aquí, por lo que llamó a este edificio "Grúa Amarilla". El incidente se registró en la "Biografía de los Inmortales" y los hechos se registraron en " The Story Meeting". Mire la Torre de la Grulla Amarilla, un edificio majestuoso. Su parte superior está cerca de la Vía Láctea y su parte inferior está cerca del río. Los aleros son tan altos como las alas de un pájaro. Las puertas en los cuatro lados son alto y espacioso, puedes contemplar el paisaje urbano y rural y bajar la cabeza para tomar fotografías de las nubes y el humo: este es también el lugar más hermoso de Chu y Wu. ...

zhou: se refiere a Ezhou, ahora ciudad de Wuhan, provincia de Hubei. Wuchang: un libro con fotografías y mapas. Fei Yi: un general de los Tres Reinos. lleva el nombre de "Grulla Amarilla".

Con, se usa la preposición y se omite el siguiente objeto "zhi". "La leyenda de los inmortales" registra las historias de los inmortales en ese momento. Yishu Zhi" escrito por Liang de las Dinastías del Sur generalmente consiste en historias sobre leyendas y fantasmas en antiguas novelas de cuaderno. Lo mismo que "alto nivel". Atractivo: imponente. Hehan: alero doble. Pabellón: entrada. . Xia: alto. abierto: con vistas.

Wu Jing: Chu, Wu, se refiere a los tramos medio e inferior del río Yangtze. Most: el mejor paisaje.

6. Traducción Yellow Crane Tower Autor: Cui Hao

Texto traducido

Texto traducido

Texto original

Texto original

Los dioses legendarios han sido llevados por la Grulla Amarilla durante mucho tiempo, dejando solo la Torre de la Grulla Amarilla vacía.

Las hadas del pasado se han ido volando en la Grulla Amarilla, dejando solo una Torre de la Grulla Amarilla vacía.

La grulla amarilla voladora nunca regresará, y solo las largas nubes blancas permanecerán en el cielo durante miles de años.

La grulla amarilla nunca regresará allí durante miles de años. Son infinitas nubes blancas.

Los árboles verdes en el Pabellón Hanyang Qingchuan son realistas, y la hierba en la isla Nautilus crece cada vez más espesa.

Cada árbol en Hanyang está iluminado por el sol. Se aclara y la isla Parrot se cubre de dulce hierba verde.

No sé dónde está mi ciudad natal al anochecer.

Pero miro hacia casa. Se vuelve más espesa y una capa de niebla cubre el río, provocando una profunda melancolía en la gente.

7. Traducción del vocabulario chino clásico en "Yellow Crane Tower"

En. En la esquina suroeste de la ciudad de Ezhou, hay un edificio llamado Yellow Crane Tower. El "Libro ilustrado" dice: "Fei Yi una vez se convirtió en inmortal y montó una grúa amarilla para descansar aquí, por lo que llamó a este edificio" Yellow Crane ". Las cosas se registran en "La leyenda de los inmortales" y los hechos se registran en "Story Meeting". Mire la Torre de la Grulla Amarilla, un edificio majestuoso, alto y majestuoso. Su cima está cerca de la Vía Láctea y su fondo está cerca del río. Los aleros de dos pisos son tan altos como alas de pájaro. Las puertas por todos lados son altas y anchas. Sentado en la Torre de la Grulla Amarilla, puedes contemplar el paisaje urbano y rural, bajar la cabeza y tomar fotografías de las nubes y el humo: este es también el lugar más hermoso de las montañas y ríos de Chu Wudi. No es necesario ir al templo de Laozi en Laixiang, simplemente vaya a la Torre Bayong en Dongyang, donde podrá disfrutar del paisaje y reunirse con los dioses. El gobernador y asesor, el enviado de Yong a Huaixi, Mian y otras prefecturas son todos enviados de Yong, él es Muning, Henan. Manejó muy bien los asuntos políticos tan pronto como asumió el cargo, y una vez que apeló al pueblo, éste lo apoyó mucho. A veces viene aquí para tomar una siesta después del trabajo y, a veces, se sube al automóvil para llevar a los clientes a lugares lejanos. Debe haber venido aquí para hacer turismo y banquetes. Desde la Torre de la Grulla Amarilla se puede ver el vasto río Yangtze y muchas montañas altas. Cuando los literatos coreanos quieran expresar sus sentimientos, pueden venir aquí para leer la "Oda a la escalada a la torre" de Wang Can.

Si quieren encontrar rastros de dioses, pueden encontrar el lugar de Xun Qihe. Por lo tanto, la gente suele suspirar: "Cuando eran prósperos, la gente solía cantar juntos esta magnífica Torre de la Grulla Amarilla. Cuando estaban en declive, a menudo sentían que las cosas habían cambiado cuando veían la Torre de la Grulla Amarilla en la que me ordenaron pararme". esta piedra dura Escribe este párrafo. Es el primer año de Tang Yongtai, el año Taisui es la gran hambruna, el 27 de abril.

8. Torre de la Grulla Amarilla en Yanboli La traducción clásica china "Torre de la Grulla Amarilla" está ubicada en la esquina suroeste de la ciudad de Yanboli (yú). La imagen dice: "Fei Yi (yī) fue a los inmortales y quiso traer la grulla amarilla de regreso aquí (Qi), por eso recibió el nombre del famoso edificio".

La historia aparece en " La Leyenda de los Inmortales", rastreando las diferencias en las narrativas de Ambición. Mirando su majestuosa estructura (wēi'é), el lóng zhōng de alto nivel se apoya en el río (yǐ) y fluye río abajo; el pabellón de doble alero tiene cuatro (tà) largos fondos para sentarse y echar un vistazo (; kuρ) Yi, disparar nubes y humo: también bueno en Jing y Wu. Lo que se eliminó del séptimo libro de texto en 2006: ¿Por qué Laixiang tiene nueve pilares y Dongyang ocho himnos? Son personas que pueden apreciar la situación actual y concentrarse en las cosas.

En la esquina suroeste de la ciudad de Ezhou, hay una Torre de la Grulla Amarilla. Según el "Libro ilustrado": "Fei Yi, el general de la dinastía Shu Han durante el período de los Tres Reinos, se convirtió en inmortal. Una vez montó una grulla amarilla para descansar aquí (descansó aquí cuando regresó), así que Llamó a este edificio 'Grulla Amarilla'. "

Este incidente fue registrado en "La Leyenda de los Inmortales", y los hechos relevantes aún se conservan en el "Club de Historias". Mire este majestuoso edificio, alto y majestuoso (mirando la Torre de la Grulla Amarilla desde la distancia, alto y majestuoso).

Su parte superior está cerca de la Vía Láctea y la parte inferior está cerca del río: tiene dos aleros, y los aleros son tan altos como las alas de un pájaro (los aleros son tan altos como las alas de un pájaro). Las puertas de todos los lados son altas y anchas. Sentado arriba, puedes contemplar el (hermoso) paisaje urbano y rural, y puedes bajar la cabeza para fotografiar las nubes y el humo: este es también el lugar más hermoso del estado de Chu.

zhou: se refiere a Ezhou, ahora Wuchang, ciudad de Wuhan, provincia de Hubei. Esquina (yú): esquina.

Libro ilustrado: Libro o libro de geografía con fotografías y mapas. Feibiao (yρ): general de la dinastía Shu Han durante el período de los Tres Reinos. Inmortalidad: Inmortalidad.

Columna: registro. Guardar: Guardar.

pasear: montar, montar. Descanso (Qi): descanso.

Nombrado después del edificio: El edificio lleva el nombre de "Yellow Crane". Con preposición, uso, omitir el siguiente objeto "zhi".

Se refiere a la Grulla Amarilla. Nombre, verbo, denominación.

"La leyenda de los inmortales": "La leyenda de los inmortales" escrita por Ge Hong en la dinastía Jin registra las historias de los inmortales en esa época. "Zhi·Yishu Ji", escrito por Liang Liang de las Dinastías del Sur, puede estar basado en historias de cosas extrañas de antiguas novelas de cuaderno.

Sábana Santa: un edificio en pie (en referencia a la Torre de la Grulla Amarilla). “Encubrir” significa lo mismo que “altos estándares”. Weiwei (wēI 'e): aspecto alto y majestuoso.

lóng zhōng: altísimo. Yi (yǐ): magro.

Hehan: Galaxia. Alero doble: dos capas de alero.

Ala: cornisas de edificios antiguos. Tà: puerta.

Xia Chang: Gao Kai. peep(kuι): Mira.

Jingyi: Zonas urbanas y rurales. Wu Jing: Chu y Wu, generalmente se refieren al tramo medio e inferior del río Yangtze.

Forma la victoria: paisaje. Un conjunto contrastante de "estructuras imponentes y altos estándares" representa la imagen general del edificio.

En la oración, "Song" y "Gao", "Gao" y "Cong Yi" significan alto y se usan repetidamente para transmitir la altura del edificio. "Leaning on the River" escribe sobre el techo del edificio, exagerando su altura: "Down the River" escribe sobre la parte inferior del edificio, explica con más detalle la ubicación geográfica del edificio y escribe que el edificio está junto al río. El dístico "Doble alero y pabellón alado, cuatro picos en el cielo" es una descripción específica de la estructura arquitectónica.

Un conjunto de coplas "Mirar el paisaje y fotografiar las nubes y el humo" describe la sensación de subir escaleras. Precisamente porque la Torre de la Grulla Amarilla está en lo alto del cielo y cerca del río, puedes contemplar las ciudades y pueblos circundantes cuando subes a la torre. Puedes agacharte y vencer las nubes que permanecen en el edificio. La palabra "sentado" significa "disparar desde arriba", lo que significa tomar una vista panorámica del paisaje circundante sin ninguna intención. Tiene un concepto único, mientras que "nube de humo" se puede "disparar desde arriba" y su altura puede ser. Imaginado: Aunque estas dos frases no hablan con franqueza sobre la altura del edificio, representan vívidamente un edificio alto elevándose hacia el cielo. No es de extrañar que el autor lamentara que "también es el mejor en Jing y Wuzhong".

La frase "Jingwu es supremo" es un resumen breve pero contundente de la importancia de la arquitectura.