La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de japonés - Un pasaje de la antigua traducción china de "La biografía de Yang Liefu"

Un pasaje de la antigua traducción china de "La biografía de Yang Liefu"

Traducción: En el cuarto año de Jianzhong (738 d.C.), Li Xilie capturó Bianzhou, luego saqueó Chenzhou, dividió sus tropas en miles y marchó hacia el condado de Xiangcheng. Saquearán la propiedad aquí, capturarán y atarán a los hombres y mujeres de aquí y unirán fuerzas en Chenzhou. El magistrado del condado, Li Kan, no sabía qué hacer. Su esposa Yang dijo: "Usted es magistrado del condado y es guardia cuando es un traidor. No es lo suficientemente fuerte. Incluso si muere, sigue siendo leal a su deber. Si huye, ¿quién defenderá?". ¿La ciudad?" Li Kan dijo: "El ejército y el dinero ya no están allí, ¿qué debemos hacer?" Yang dijo: "Si no aguantamos, los rebeldes robarán el condado. el granero se ha convertido en los ahorros de los rebeldes, el tesoro del gobierno se ha convertido en su propiedad y el pueblo ha perdido su dinero. Si os convertís en sus soldados, ¿qué más le queda al país, apoderarse de las propiedades de los ladrones, comerse su comida y? Recompensa a los soldados que se atrevan a morir y definitivamente tendrás éxito". Entonces reunió a los oficiales subordinados y a la gente en el patio. Yang dijo: "El magistrado del condado es de hecho el señor de una ciudad. Sin embargo, dejará su puesto cuando termine su mandato, a diferencia de los funcionarios y el pueblo. Los funcionarios y el pueblo son todos locales. Las tumbas ancestrales están aquí, y deberían trabajar juntos para defenderlos. ¿Cómo puede este condado perderse y convertirse en prisionero de los rebeldes?" Todos estuvieron de acuerdo con lágrimas. Entonces Yang anunció una orden: "Cualquiera que golpee a un ladrón con ladrillos, piedras o piedras será recompensado con mil monedas; quien golpee al enemigo con espadas, flechas, armas, etc., será recompensado con diez mil monedas". Con cientos de personas, Li Kan los llevó a la cima de la muralla de la ciudad. Yang personalmente les preparó comida, independientemente de su edad, y deben cuidarlos bien de manera uniforme. Yang le pidió a Li Kan que hablara con el enemigo: "Los ancianos de Xiangcheng son justos y nunca serán ladrones. Se defenderán con todas sus fuerzas. fuerza y ​​​​no temen el sacrificio, incluso si tomar nuestra ciudad no demostrará su destreza militar. Es mejor irse rápidamente y perder en vano". Todos los jueces se rieron. En ese momento, una flecha perdida golpeó la mano de Li Kan y Li Kan regresó herido. Yang lo regañó y dijo: "Si no estás aquí, ¿quién puede ocupar el puesto? Incluso si mueres en la ciudad, ¿no sería más significativo que morir en casa? Li Kan soportó el dolor y subió al agua". muralla de la ciudad nuevamente. Xiangcheng es un lugar pequeño, sin alabardas, ballestas poderosas, armas sofisticadas ni muros altos y zanjas profundas para defenderlo. Los jueces fueron tan arrogantes que llevaron a sus soldados a saltar la muralla de la ciudad y capturar Xiangcheng. En ese momento, los soldados que custodiaban la ciudad dispararon a los ladrones con arcos y flechas comunes, alcanzando a su comandante, quien se cayó del caballo y murió. Su comandante en jefe era el yerno de Li Shalie. Los rebeldes perdieron el poder y luego todos huyeron. No hubo víctimas entre la gente de Xiangcheng. El gobernador informó de los logros de Li Kan y sus superiores ordenaron que Li Kan fuera transferido al magistrado del condado de Jiangzhou Taiping (ahora Linfen, Shanxi).