La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de japonés - Juego de palabras

Juego de palabras

Juegos de palabras; ambigüedades; expresiones con doble significado; juegos de palabras; bromas

Ejemplos bilingües:

1, otros marcos de enlace de datos tardan aproximadamente el doble. El más lento de todos los frameworks (sin juego de palabras, por supuesto).

¿Ese? ¿otro? ¿datos? ¿Vinculante? ¿marco? ¿llevar? ¿Acerca de? ¿dos veces? ¿Como? dragón,? ¿Qué usar? ¿rápido? ¿eso? ¿El más lento? ¿de? ¿todo? (? ¿No? ¿Juego de palabras? ¿Intencional? Por supuesto). ?

2. Análisis del contexto del juego de palabras basado en la teoría de la relevancia e investigación del sistema de representación del conocimiento del contexto bilingüe basado en el razonamiento de casos

¿Respuesta? ¿Basado en la correlación? ¿cerca? ¿A dónde ir? ¿contexto? ¿analizar? ¿existir? Retruécano;? ¿simulación? ¿Bilingüe? ¿contexto? ¿Conocimiento? ¿de? ¿Chino? ¿aprendiz? ¿de? ¿Inglés?

Ha estado usando juegos de palabras y juegos de palabras.

¿Qué? ¿Sí? ¿Constantemente? Un juego de palabras. ¿Constantemente? ¿Jugar? ¿Qué usar? idioma. ?

Le gusta hacer juegos de palabras groseros y obscenos.

¿Qué? ¿Hay alguno? ¿respuesta? ¿favorito? ¿para qué? ¿Indignante? ¿Doble? Retruécano. ?

5. Este artículo analiza la comparación y traducción mutua de los juegos de palabras retóricos en inglés y los juegos de palabras en chino desde la perspectiva de la equivalencia funcional.

¿Un? ¿analizar? ¿de? ¿Inglés? ¿traducir? ¿de? ¿Chino? ¿Retruécano? ¿De donde? ¿eso? ¿Perspectiva? ¿de? "¿Funcional? Equivalente"?