Mirando hacia el pasado, un país virtuoso y una familia prosperaron gracias a la diligencia y la frugalidad, y se arruinaron gracias a la extravagancia. El significado de este poema Tang es.
Mirando hacia el pasado, un país sabio y una familia prosperaron a través de la diligencia y la frugalidad. El significado de este poema Tang es que, mirando hacia las dinastías pasadas, el éxito de cualquier país sabio proviene de la diligencia y la frugalidad. frugalidad, mientras que el lujo y la corrupción conducirán a la destrucción del país.
"Si observamos los países y familias virtuosos del pasado, el éxito se debió a la diligencia y la frugalidad, y el fracaso se debió a la extravagancia" proviene de la "Oda a la Historia" de Li Shangyin de la dinastía Tang. , que fue escrito después de la muerte de Wenzong en el primer mes del quinto año de Kaicheng.
El texto original de "Oda a la Historia"
Si observamos los países y familias virtuosos del pasado, el éxito se logró con diligencia y frugalidad, y la prosperidad fue destruida por el lujo. No es necesario que el ámbar sea una almohada, ni que una verdadera perla sea un carro. Si vas muy lejos, no verás un caballo de Qinghai, y si estás demasiado débil, no podrás sacar una serpiente de Shushan. Varias personas han pregrabado la música de Nan Xun y, finalmente, el cielo azul y los árboles verdes lloran por las flores verdes.
Traducción: A lo largo de la historia, el éxito de cualquier país sabio se debe a la diligencia y la frugalidad, mientras que su declive se debe al lujo. ¿Por qué se debe utilizar el ámbar para hacer una almohada y por qué un automóvil con incrustaciones de perlas es una buena opción? Quiero viajar lejos, pero no veo un caballo de mil millas. Estoy solo y no puedo sacar la feroz serpiente en la montaña Shu. ¿Cuántas personas han escuchado la "Canción del viento del sur" del emperador Shun con sus propios oídos? Por la eternidad, sólo podré llorar frente al dosel de Cangwu.
Antecedentes creativos
Este poema fue escrito después de la muerte de Wen Zong en el quinto año de Kaicheng de la dinastía Tang (840). Después de que el emperador Wenzong de la dinastía Tang subiera al trono, hizo grandes esfuerzos para gobernar el país, eliminar la extravagancia y volverse frugal. En ese momento, las camarillas de la corte estaban en desacuerdo entre sí y los eunucos controlaban el ejército imperial, interferían en los asuntos gubernamentales e incluso mataban al emperador.
Para recuperar el poder, Wenzong intentó matar a los eunucos dos veces, pero ambas fracasaron. Al final, Wenzong se deprimió, enfermó y murió lleno de odio. Li Shangyin escribió este poema con la intención de llorar a Wenzong.