¿Cómo leer el inglés usado en la escuela?
Voy a la escuela, que se divide en tres partes según sujeto, predicado y objeto, que se pueden traducir a tres palabras en inglés respectivamente:
(1) Yo, sujeto, traducido al inglés como, yo.
②go es un verbo, traducido al inglés como, go.
(3) Ir a la escuela es un sustantivo y, traducido al inglés, significa escuela.
No hay tiempos de eventos definidos en esta oración china, como presente, pasado y futuro.
Por lo tanto, la traducción al inglés debe realizarse en tiempo presente.
Puedes conectar directamente las tres palabras según la gramática inglesa, lo que se traduce como Voy a la escuela.
Datos ampliados:
Los diferentes tiempos de la frase dan lugar a diferentes traducciones en inglés:
I go to school.
Si está en presente continuo, se traduce como, voy a la escuela.
Voy a la escuela.
Si está en tiempo pasado, se traduce como, fui a la escuela.
Si es el presente perfecto, se traduce como, ya fui a la escuela.
Si es el futuro perfecto, traducido al ¿tendré? Ir a la escuela.
Referencia:
Voy a la escuela.