La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de japonés - Traducción al inglés de línea

Traducción al inglés de línea

High School Musical:

Jóvenes, el futuro está lleno de aguas desconocidas. Jóvenes, el futuro es una incógnita.

Es gracioso cuando te encuentras

Estoy parado aquí, pero quiero estar allí. Estoy aquí, pero quiero estar allí.

Pensé que eras mi cuento de hadas. Pensé que eras mi cuento de hadas.

Cuando sonríes, me haces sentir que puedo cantar.

Cuando sonríes, me haces sentir que puedo cantar contigo

Te juro que conozco la melodía que cantas.

Te juro que conozco la melodía que te escucho cantar

Cuando somos solo tú y yo

Cuando somos tú y yo

Yo Me sentí como si me estuvieran utilizando durante una canción.

Lo único que me queda son los eventos pasados ​​y las canciones pasadas.

El deseo del meteorito no se hará realidad.

Los deseos en las estrellas no se harán realidad

Es como si estuvieras flotando y yo me estoy hundiendo

Es como si estuvieras flotando y yo cayendo

Sé que esto es una carga para tu amigo.

Esto es todo: sé lo que es llevar una carga pesada con un amigo.

¿A quién le mentimos? Tú tienes tu equipo y yo me tengo a mí.

¿A quién engañamos? Tú tienes tu equipo y yo el mío.

Una leyenda. -Sí, leyendas, todas leyendas.

-Una leyenda. -Sí. Leyenda tras leyenda.

Desde los simios hasta los primeros guerreros, los caballeros medievales

Desde los humildes neandertales y cromañones hasta los primeros guerreros, los caballeros medievales.

Ambos

Todos conducen a...

Terminamos siendo atletas estúpidos, sobrevalorados y estúpidos.

Terminamos con atletas tontos malcriados y sobrepagados

Pero estamos en el camino del pensamiento

Pero el camino del corazón, nosotros El camino que tú estás tomando,

Aquí es donde deberías estar.

Este es el bando al que perteneces.

Creo que sois mis amigos, ganamos juntos, perdemos juntos, somos compañeros de equipo.

Pensé que eran mis amigos. Ganemos juntos, perdamos juntos, compañeros.

Pues cantar no es nada, sólo alivia tensiones.

Está bien. Lo del canto no es nada. Estar lejos me mantiene tranquilo.

Me refiero a nosotros, no a ti.

Me refiero a nosotros, no a ti.

Queremos que sepas que allí estaremos.

Solo queríamos que supieras que estaremos allí.

Debemos apoyarte, no causar problemas.

Debemos animarte, no desanimarte.

Sí, no importa si ganamos o perdemos, todos somos compañeros de equipo.

Sí. Ganemos o perdamos, somos compañeros de equipo.

Esto es lo que somos, aunque seas el peor cantante.

Esto es lo que hacemos. Incluso si eres el peor cantante del mundo.

Aún no lo sabemos porque no te hemos oído cantar.

No lo sabemos porque no te hemos oído cantar.

No me oirás cantar.

No me oiréis cantar, chicos.

Antes de que te lo digamos, quizás quieras probarlo.

Antes de contarte el resto, quizás quieras probar uno.

No, somos peores porque también somos malos.

No, somos peores que unos gilipollas porque somos unos gilipollas malos.

El yo que conociste durante las vacaciones es más real que el que decía estupideces.

El chico que conociste en vacaciones se parece más a mí que el chico que dijo esas estupideces.