Entre los poemas originales, si un poema es igual al de un poeta antiguo, ¿se considera plagio?
Por lo que las situaciones concretas deben analizarse detalladamente y no pueden generalizarse. Es mejor leer el artículo del autor y luego juzgar si está plagiado en función de su significado. Debido a que algunos casos son clásicos, se debe descartar esta situación.
De hecho, cuando los antiguos escribían artículos, muchos de ellos citaban escrituras. Debido a que la poesía expresa principalmente los pensamientos e ideas del creador, especialmente cuando tiene ideas diferentes a las de los antiguos, tomará prestados los poemas antiguos como ejemplos y luego desarrollará sus pensamientos e ideas a continuación. De esta forma, el espectador puede verlo de un vistazo y comprender lo que el autor quiere expresar.
De hecho, la creación de la poesía moderna ya ha superado los poemas de cinco caracteres y los poemas de siete caracteres de los antiguos. La forma de la poesía modernista es relativamente libre. Muchos poetas modernistas fueron eclécticos en sus escritos. Por ejemplo, el poeta Haizi escribió una vez un poema: Frente al mar, la primavera es cálida y las flores florecen. Todas las palabras de los poemas de Haizi son utilizadas por los antiguos, como frente al mar, la primavera es cálida y las flores florecen. Pero solo porque los antiguos lo usaron y Haizi lo usó, significa que lo plagió.
Lo que Haizi quería expresar era completamente diferente de lo que los antiguos querían expresar, por lo que incluso si lo usara, estaba completamente bien siempre y cuando sus intenciones creativas fueran diferentes. También está Wang Bo, un genio de la dinastía Tang. Hay esta frase en su "Prefacio a Wang Tengting": El sol poniente y la soledad vuelan juntos, el agua otoñal y el cielo son lo mismo. De hecho, ¿el verdadero significado de este poema proviene de la dinastía Zhou del Norte? En "Ma Su Fu" de Yu Xin, Wang Bo solo cambió algunas palabras en la oración original, pero se ha convertido en una oración famosa a través de los siglos, incluso más famosa que la oración original.