Poemas antiguos recitados Flores de Spring River y Noche de luna
El texto original de "Río primaveral con flores y noche a la luz de la luna"
"Río primaveral con flores y noche a la luz de la luna"
Autor: Zhang Ruoxu
◆La marea del río Spring alcanza el nivel del mar, y la luna brilla intensamente sobre el mar* **La marea nace◆
◆Las olas siguen a las olas durante miles de millas, ¡pero no hay luna en el río Spring! ◆
◆El río fluye alrededor de Fangdian y la luz de la luna brilla sobre las flores y los bosques como aguanieve. ◆
◆La escarcha vuela en el cielo sin saberlo y no se puede ver la arena blanca del pabellón. ◆
◆El río y el cielo están completamente libres de polvo, y hay una luna solitaria en el cielo brillante. ◆
◆¿Quién junto al río vio la luna por primera vez? ¿Jiang Yuehe tomó una foto a principios de año? ◆
◆La vida es infinita de generación en generación, pero el río y la luna solo son similares cada año ◆
◆No sé a quién esperan el río y la luna; , pero veo que el río Yangtze envía agua corriente. ◆
◆Las nubes blancas están desapareciendo lentamente y los arces primaverales están llenos de tristeza. ◆
◆¿Quién va a estar solo esta noche? ¿Dónde puedo perderme la torre de la luna? ◆
◆La pobre luna deambula por las escaleras y conviene verla lejos del espejo de maquillaje. ◆
◆La cortina de jade no se puede quitar y vuelve cuando se rompe y se roza contra el yunque. ◆
◆En este momento, nos miramos pero no nos escuchamos, y espero que la luz de la luna brille sobre ti. ◆
◆Los gansos cisne vuelan largo y rápido, y los peces y dragones se sumergen y saltan al agua. ◆
◆ Ayer, las flores en el sueño de la piscina tranquila se cayeron, y fue una pena no haber regresado a casa en plena primavera. ◆
◆El agua del río se ha acabado y la luna se pone otra vez por el oeste. ◆
◆La luna inclinada oculta la niebla del mar y el camino de Jieshi Xiaoxiang es interminable. ◆
◆No sé cuántas personas regresarán cuando llegue la luna, y la luna que cae sacude los árboles por todo el río con amor. ◆
Apreciación:
Todo el poema pasa de la emoción a la escena y finalmente termina con la escena. Entre ellos, "primavera", "río", "flor", "luna" y "noche" utilizan el "método de aparición" para hacerlas aparecer y el "método de desaparición" para hacerlas desaparecer. La luz de la luna es un hilo que conecta el pensamiento filosófico, la mujer desaparecida y el vagabundo, formando un reino completo de unidad orgánica de emoción, paisaje y razón. En este ámbito, las emociones son emociones sublimadas, las escenas son escenas maravillosas y los principios son principios profundos. En el capítulo inicial, el poeta pinta un cuadro maravilloso con un toque mágico (todo el poema utiliza la luna y el agua como longitud y trama, la primavera como textura, las flores como patrón y la noche como color de fondo, tejiendo un. La espléndida imagen (La luz de la luna en el río Spring) se convierte en la exploración del universo eterno y la vida finita.
1. En la etérea y misteriosa escena, el poeta pensó en la eterna luna brillante y en la vida de generaciones. En la pregunta "¿Quién vio por primera vez la luna junto al río y cuándo la luna brilló por primera vez sobre la gente?", mostró su profunda conciencia del universo y su interés por los misterios de lo finito, lo infinito, el instante y la eternidad. Al mismo tiempo, la descripción de "la vida es infinita de generación en generación, y el río y la luna se parecen todos los años" también expresa la perseverancia y la alabanza de la vida. El poeta obtuvo una respuesta satisfactoria en el encuentro de lo finito, lo infinito, el instante y la eternidad.
2. El poeta dirige la satisfacción del sentido de la vida al amor entre hombres y mujeres. En el poema, "nubes blancas" y "Qingfengpu" simbolizan respectivamente al hombre esquivo y las respectivas ubicaciones de hombres y mujeres. El poema elogia el amor puro y sublimado entre hombres y mujeres con trazos afectuosos, creando un reino misterioso, maravilloso y conmovedor de integración orgánica de emoción, paisaje y razón.
Este es un hermoso y largo poema lírico, que fue elogiado por el Sr. Wen Yiduo como "el poema dentro del poema, la cima sobre la cima". Hay treinta y seis frases en todo el poema, y cada una de las cuatro frases cambia de rima. La estructura es exquisita, rigurosa y natural, y la rima es suave y llena de cambios, lo que demuestra las magníficas habilidades artísticas del autor. Aunque el autor sólo dejó dos poemas, éste por sí solo es "un poema independiente, pero en realidad le habla a todos".
La brumosa luz de la luna es como el agua que fluye de un arroyo claro. Como una fina gasa, cubre el tranquilo río primaveral, las flores primaverales y las noches primaverales. También hay una mujer apasionada esperando tu regreso en la torre lunar. Sentimientos brumosos, objetos vagos. Las escenas se mezclan, el paisaje fluye con emoción, la emoción encarna el paisaje y es un todo integral que no se puede separar. Todo esto es como una suave serenata, flotando en el río primaveral, como la elegante fragancia de loto flotando entre el agua que fluye. Es sutil, discreto y nada rígido; es tan ligero y delicado como el corazón de una mujer extrañada que quiere estar tranquila pero no puede dejar de pensar. Está lleno de tranquilidad, elegancia y concepción artística atemporal y armoniosa.
Todo el poema utiliza la luz de la luna como alma. La luz de la luna le da el aura de la noche primaveral, haciendo que todas las imágenes, objetos y estados de ánimo se conecten en uno.
Se ha convertido en un poema dentro de un poema, una pintura dentro de una pintura, un pico dentro de un pico y una obra maestra eterna que se ha transmitido hasta el día de hoy.
La luz de la luna y la marea del río suben juntas. La marea del río es inmensa y la luz de la luna es tranquila. La luz de la luna flota sobre el río Spring, centelleando y brillando como el corazón palpitante de una mujer desaparecida. La luna solitaria es brillante y brillante en el cielo, y la luz que fluye es como escarcha voladora. Hay un frescor en mi corazón, mis pensamientos son más intensos, mi dolor es más intenso, un suspiro, un toque de melancolía. La vida es corta, pero las generaciones son infinitas; los ríos y las lunas son eternos, pero se repiten año tras año. ¡Jun! ¿Hu Bugui? ¡Como un vagabundo que se ha ido como una nube blanca! ¿Alguna vez has sabido que tu esposa deambula por la torre de la luna? Las flores de durazno todavía están ahí, pero ¿dónde está el rostro humano?
Bajo la luna solitaria en el río primaveral, las sombras de las velas flotan y la mujer desaparecida está delgada en el tocador junto al río. Los patrones de patos mandarines se han utilizado como almohadas, y las mangas de las camisas primaverales junto a las velas están mojadas por las lágrimas. La luz de la luna entra por la cortina y no se puede quitar ni quitar con un cepillo. Es difícil deshacerse del espeso mal de amor que persiste y es inagotable. "Sigue cortando y la razón sigue siendo caótica. Es el dolor de la separación y hay un sentimiento diferente en mi corazón".
El paisaje primaveral se va poco a poco hacia el este con el agua. ¡Tu viaje de regreso! A miles de kilómetros de distancia. Con muchas ganas de ver las nubes rotas, señor, ¿no va a volver? "¡No sé cuántas personas volverán cuando llegue la luna!" ¡Vuelve por la luna! La mujer ha mirado hacia el fin del mundo. La luna menguante y el resplandor frío llenan los árboles del río; el viento del río se mueve, las ramas permanecen y las sombras en el terraplén se separan. La Vía Láctea es enorme y el pastor de vacas y la tejedora pueden verse, pero estamos a miles de kilómetros de distancia y a Feihong le resulta difícil conectarse. Viendo esta situación, ¿cómo no derramar lágrimas en esta situación?
No hay frases explícitas de mal de amor en este poema. No viste de rosa y blanco, tiene su propia gordura y el espíritu de la luz de la luna guía la meditación. El significado persistente y persistente, la intención persistente y los métodos de mezcla cambiantes pueden describirse como un golpe de genialidad.
El anhelo y la tristeza fluyen bajo la luna, una especie de anhelo y tristeza que proviene de un joven que apenas comienza a comprender el sentimiento de la tristeza: “Subo solo a un edificio alto, y allí. hay gente de arriba que está preocupada" en lugar de componer nuevas palabras para expresar tristeza.
A pesar de estar lleno de preocupaciones, todo el poema sigue siendo tan ligero como el agua que fluye de un arroyo de montaña; aunque hay suspiros, siempre es tan ligero como la luz de la luna a la orilla del río. La concepción artística es tan indiferente como la niebla en el bosque de flores, y el contorno que se avecina está lleno de una belleza nebulosa. Es triste pero no triste, y tiene el efecto de estar en silencio que de tener sonido. Medio cubierto, medio cubierto por nubes ligeras, el sol está cubierto por nubes ligeras y contiene significados infinitos, dando a las personas espacio para la imaginación y brindando a los lectores un mundo donde sus corazones pueden vagar. Sólo entonces supimos que el hermoso rostro estaba adornado, la sombra se hacía añicos al verla y el vino se convertía en lágrimas de mal de amores como un intestino doliente.
La luna en el río es despiadada, Luoluo no quiere a nadie, las flores también deambulan solas y el agua es absorbida por ellas.