La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de japonés - Texto original de "Old Begonia Tree" de Shi Tiesheng

Texto original de "Old Begonia Tree" de Shi Tiesheng

"Old Begonia Tree" es una prosa del Sr. Shi Tiesheng en memoria de su abuela. El texto original es el siguiente:

Si es posible, si hay un espacio abierto, ya sea delante de la ventana o detrás de la ventana, si puedo plantar algo como quiera, plantaré dos árboles. Una acacia en memoria de mi madre. Una begonia en memoria de la abuela.

La abuela y un viejo manzano silvestre son inseparables en mi memoria; parece que nunca han estado juntos, y la abuela ha estado mirando a su alrededor bajo la sombra del viejo manzano silvestre toda su vida.

Cerca de la altura de la casa, hay dos gruesas ramas de un viejo manzano silvestre, dobladas como una tumbona. Cuando era niño, subía allí y jugaba allí todos los días.

En primavera, el viejo manzano silvestre sacude sus flores y se desprende de sus pétalos como si fueran copos de nieve. Recuerdo a mi abuela sentada bajo el árbol haciendo bolsas de papel, regañandome de vez en cuando: "¿Por qué no bajas y me ayudas?". ¡Qué rápido pueden hacer tus manitas! "Canté en el árbol línea por línea. La abuela volvió a decir: "¿Te lo rogué? ¡Esta vez el trabajo está muy apretado! "

Dije: "Mis padres no quieren que te metas con esa cosa estúpida, ¡pero tienes que estar muy cansado! "La abuela no dijo nada, se enderezó y contuvo la respiración. En ese momento, solo miró a su alrededor, desde las flores rosadas hasta el cielo infinito.

Todavía es verano y las viejas ramas de manzano silvestre están llenas de hojas. . Mao, la abuela estaba sentada a la sombra de un árbol, buscando de alguna parte algún trabajo de parcheo de flores, con gafas para leer, hundiendo la cabeza en las sábanas o en la colcha, cosiendo puntada a puntada, cuando oscurecía. “¿No puedes ir a lavar las verduras? "? ¿No viste que estaba demasiado ocupado? "Salté del árbol, lavé ropa y lavé cosas al azar.

La abuela estaba enojada: "Vas a trabajar y vas a la escuela, ¿entonces me estás engañando así?" La abuela apartó el trabajo que tenía en las manos y dijo: "Yo cocinaré para ti por el resto". de mi vida? ¿No puedo tener mi propio trabajo?" Esta vez no hablaré. Después de lavar los platos, la abuela volvió a tomar la aguja y el hilo, levantó los ojos del borde superior de sus gafas de lectura, miró a su alrededor y esperó un rato.

Un otoño, el viejo manzano silvestre todavía estaba lleno de frutos y exuberantes ramas y hojas. Antes del amanecer, la abuela se levantó y barrió el jardín. "Cepillo - cepillo -", todos en el patio seguían soñando. En ese momento, yo era mayor y estaba haciendo cola, regresando del norte de Shaanxi para verla. En ese momento, mi abuela estaba sola en Beijing y sus padres asistían a escuelas de cuadros. En ese momento, la abuela estaba encorvada.

El sonido de "cepillo, cepillo" me despertó y salí corriendo rápidamente: "Puedes descansar, lo haré, te prometo que no tardaré tres minutos". La abuela no quería mi ayuda. "Está bien, ¿no lo entiendes? Tengo que trabajar", dije, "pero ¿quién puede verlo?". La abuela dijo: "No puedes hacer esto. Si la gente puede verlo o no, es asunto de otras personas. Yo "Tenemos que estar conscientes." Barrió el patio y luego la calle.

"¿Puedo barrer contigo?" "De ninguna manera."

De esta manera entendí por qué ella insistía en pegar bolsas de papel y remendar flores, y no se dejaba llevar. inactivo. Con el apoyo de sus padres, ella no gana dinero, sino que trabaja. Su composición trata sobre la lucha contra el propietario y su abuelo. Aunque mi abuelo, terrateniente, falleció cuando tenía treinta y tantos años, y fue su abuela quien cuidó a sus tres hijos durante décadas, ¿qué dice la gente?

La gente decía: "Pero has sido explotada durante tantos años", lo que la hacía sentir avergonzada. Quería demostrarlo con acción. ¿Probar qué? Pensó que tal vez algún día no podría mantenerse a sí misma. Entiendo un poco los pensamientos de la abuela: ¿Cuándo podrá tener un trabajo adecuado como el de sus padres? Quizás esto es lo que ve, la constante confusión y el vacío bajo el viejo manzano silvestre.

Sin embargo, esto puede ser aún mayor - dijo: debemos seguir el ritmo de los tiempos.

Así que en invierno, en mi memoria, casi todas las noches de invierno, la abuela estudiaba bajo la lámpara. Fuera de la ventana, con el viento, las ramas muertas del viejo manzano silvestre golpeaban los aleros y frotaban contra la celosía de la ventana. La abuela solía leer un libro de texto de alfabetización y luego leer las noticias de primera plana del periódico palabra por palabra. En "Las estrellas de la abuela", escribí que cuando estaba aprendiendo el himno nacional, pronunciaba "rugido" como "el sonido de un agujero".

Escribí lo más imperdonable: la abuela tomó el periódico y se acercó a mí con cautela: "Háblame de este párrafo, ¿qué significa?" Le respondí sin siquiera mirarlo: "¿Te sirve?". ¿Quieres aprender esa habilidad? ¿Crees que realmente podrás quitarte el sombrero después de entender esas cosas? La abuela no dijo nada durante un rato, solo bajó la cabeza para leer el periódico, con los ojos quietos durante un largo rato.

De repente mi corazón se apretó, pero sabía que esto era irreparable. "Abuela." "¡Abuela! Abuela..." Recuerdo que cuando finalmente levantó la cabeza, sus ojos estaban llenos de vergüenza y no quería culparme.

Pero en mi impresión, los ojos de la abuela abandonaron lentamente el periódico, abandonaron la luz, me abandonaron, se detuvieron en la sombra del viejo manzano silvestre en la ventana y continuaron alejándose, se fueron todos los sonidos e incluso. todas las cosas tangibles flotaron en la noche, a través de las estrellas, en la confusión y el vacío inconsolables...

En mis sueños, en mis oraciones, el viejo manzano silvestre también se irá de repente, siguiendo a la abuela, acompañándola , rodeándola; la abuela se sienta bajo la espesa sombra del árbol, mirando a su alrededor, o pidiéndome constantemente que le diga: "¿Qué significa este párrafo?" "——Esta imagen se convierte cada año en mi anhelo y mi eterno arrepentimiento.

Apreciación del viejo manzano silvestre;

El artículo "Viejo árbol de begonia" utiliza técnicas simbólicas, utilizando el viejo manzano silvestre para simbolizar a la abuela. En las dos primeras frases del artículo, el autor habla de cómo plantaría un árbol Shanghai Tang en memoria de su abuela si hubiera algún espacio abierto. El artículo también escribe sobre la experiencia y el estado de ánimo de trepar a un árbol cuando era niño, con la esperanza de que todo, como comer y dormir, pueda resolverse en el árbol. Al mismo tiempo, describe muy detalladamente la inocencia del niño.

"La abuela estaba parada en el suelo, parada frente a la casa, debajo del viejo árbol de manzano silvestre, mirándome; debe tener mucha envidia. ¿Adivina lo que sentí y vi arriba a primera vista?" , me hizo preguntarme. La gente piensa que los niños son ingenuos y románticos y siempre simplifican algunas cosas complejas. ¿Cómo podría la abuela estar interesada y no tener tiempo de adivinar lo que “yo” vi allí arriba? Sin embargo, si lo piensas bien, las palabras del autor tienen otro significado.

Como propietaria, la abuela era una persona inferior en la sociedad de esa época y era vilipendiada por los demás. El autor en ese momento era un socialista profundamente arraigado porque sus padres estaban empleados y tenían un estatus superior al de su abuela.

Tal como el autor describió en ese momento, él estaba sentado en una rama, mientras la abuela estaba debajo del árbol y me miraba. Ella también quiere pararse en mi posición y ver el paisaje que yo puedo ver como "yo".