Una breve introducción al autor del antiguo poema de Han Yuefu "Shang Mo Sang".
10
El texto de esta entrada carece de contenidos y contenidos necesarios. Bienvenido a editar las entradas y obtener 10 puntos extra.
Información básica
Han Yuefu
La obra también se conoce como Yuefu Poems/Yuefu/Yuefu Folk Songs
Era de la Creación: Dinastía Han
La fuente de la obra es la "Colección de poemas Yuefu"
Género literario Poemas Yuefu
El autor recopiló y organizó las instituciones Yuefu de la Dinastía Han
Contenido 1 Significado 2 Ampliaciones 3 Obras clásicas 4 Características 5 Antecedentes 6 Materiales 7 Comparación 8 Obras principales 1 Significado 2 Ampliaciones 3 Obras clásicas 3.13.2 Dinastía Han Yuefu 4 Características 5 Antecedentes 6 Materiales 7 Comparación 7.1 Técnicas de escritura 7.2 Tema 8 Trabajos principales 8.1 Reclutamiento del Décimo Plan Quinquenal 8.2 Chengnan 8.3 La mujer enferma va. 8.4 El viaje de los huérfanos 8.5 Bebiendo caballos en la cueva de la Gran Muralla 8.6 Deshacerse del mal 8.7 Ir a la montaña a recoger malas hierbas 8.8 El largo viaje de la canción 8.9 Jiangnan 8.10 Pavo real volando hacia el sudeste 8.11 Poesía Mulan
Yuefu es un funcionario especializado Organización establecida desde la dinastía Qin, responsable de distribuir música, formar músicos y recopilar canciones populares. Han Yuefu se refiere a los poemas recopilados por las agencias Yuefu durante la dinastía Han. Estos poemas circularon originalmente entre la gente y se conservaron a través de los Yuefu. El pueblo Han los llamó "Poemas de canciones", y fue sólo en las dinastías Wei y Jin que se les llamó "Yuefu" o "Han Yuefu". Los poemas escritos por eruditos posteriores que imitaron esta forma también se denominan "poemas Yuefu".
"Han Yuefu" es otra gran colección de canciones populares antiguas después de "El Libro de las Canciones". A diferencia de "El Libro de los Cantares" (que también es realismo), creó un nuevo estilo de realismo poético. Las obras con temas femeninos ocupan un lugar importante en las canciones populares de Han Yuefu. Utiliza el lenguaje popular para construir obras cercanas a la vida, desde palabras diversas hasta cinco palabras, y utiliza la escritura narrativa para representar a los personajes en detalle, crear personajes distintos y completar la trama. Puede resaltar la connotación ideológica, centrarse en describir detalles típicos y abrir una nueva etapa en el desarrollo de la poesía narrativa. Es una etapa importante en el desarrollo de la poesía de cinco caracteres en la historia de la poesía china. Han Yuefu tiene un estatus muy alto en la historia de la literatura y puede compararse con "El Libro de las Canciones" y "Chu Ci".
"Shang Mo Sang" y "The Peacock Flying Southeast" son canciones populares de Han Yuefu, y "The Peacock Flying Southeast" es el poema narrativo más largo de la antigua China. "El pavo real volando hacia el sureste" y "Poesía Mulan" son conocidas como las "Joyas gemelas de Yuefu". "El pavo real vuela hacia el sureste" de la dinastía Han, "Poesía Mulan" de la dinastía del Norte y "Fu Qin Yin" de Wei Zhuang de la dinastía Tang también se conocen como las "Tres maravillas de Yuefu". Además, los jóvenes de Changge no trabajan duro. El hermano mayor está triste también es un dicho famoso.
Ampliar y contraer para editar este párrafo
La expansión y desarrollo de Yuefu en la Dinastía Han Occidental fue durante el período del Emperador Wu de la Dinastía Han, dijo "Hanshu·Liyuezhi". : "Cuando el emperador Wu de la dinastía Han tomó la decisión, Yuefu estaba establecido. Leía poesía por la noche y Zhao, Dai, Qin y Chu le confiaron la tarea. Escribió poemas y rimas de docenas de otros en el primer El día del primer mes lunar, utilizamos manantiales dulces para sacrificar las montañas y dejamos que 70 niños y hombres cantaran canciones, lo que conmocionó al templo. Durante el período del emperador Wu de la dinastía Han, la función del Yuefu se fortaleció aún más. Además de organizar a los literatos para que compusieran canciones y poemas para la corte imperial, los Yuefu también recopilaron canciones de todo el país. Muchas canciones populares se cantaron en Yuefu y se transmitieron. Expresa directamente el amor y el odio entre hombres y mujeres. Los poemas representan una gran proporción de los poemas Yuefu de la dinastía Han. La mayoría de estos poemas fueron escritos por literatos populares o de clase baja, por lo que eran audaces y provocativos al expresar amor y. Odio en el amor y el matrimonio. Una de las 18 canciones es la autodeclaración de una mujer: “¡Shang Xie! Quiero conocerte y viviré más. No hay tumbas en las montañas, los ríos están secos, los truenos y relámpagos del invierno sacuden la lluvia y la nieve del verano, el cielo y la tierra son uno, pero se atreven a separarse de ti. "Este poema usa palabras extrañas y es único. Primero, juro por Dios que seré un compañero de por vida con mi amante. Luego, incluso enumeré cinco fenómenos naturales raros y extremadamente anormales para mostrar mi amor por el amor. Compromiso inquebrantable, cada uno de que no aparecería en circunstancias normales, y mucho menos aparecería al mismo tiempo. Por lo tanto, la obra realza enormemente la intensidad lírica, y las emociones internas son como un volcán en erupción, como un río torrencial, y ninguna fuerza puede detenerlo. Los poemas de la dinastía Han son sinceros y apasionados con sus amantes.
Sin embargo, una vez que descubras que la otra persona ha seguido adelante y ha cambiado de opinión a mitad de camino, convertirás tu amor en odio y romperás con él de manera decisiva y sin dudarlo. Otra canción de platillos, "Wanting", refleja los cambios y manifestaciones de la transición de las mujeres solteras del amor al odio. El amante que extraña la heroína está lejos, en Hainan. Preparó un precioso "par de perlas y caparazones de tortuga, de deslumbrante color jade" y quiso regalárselos a la otra parte. Cuando escuchó que la otra parte lo pensó mejor, destruyó resueltamente el regalo, "mezcló las cosas y las quemó" y "cuando el viento levantó sus cenizas", dijo resueltamente: "De ahora en adelante, no Piénsalo más. La otra persona." Ella lo amaba apasionadamente y lo odiaba profundamente. Su elección fue dolorosa, pero también firme y decidida.
Pavo real vuela hacia el sureste; Pavo real vuela hacia el sureste
"Pavo real vuela hacia el sureste" habla de otro tipo de amor y odio. El héroe y la heroína de este poema, Jiao Zhongqing y Liu Lanzhi, son una pareja amorosa. Entre ellos sólo hay amor y no odio. Su matrimonio se vino abajo debido a fuerzas externas. A Jiaomu no le agradaba Lanzhi, así que tuvo que volver con su familia. El hermano Liu la obligó a volverse a casar y la familia del prefecto la obligó a casarse. Después de que Liu Lanzhi y Jiao Zhongqing se separaron, se conocieron mejor y su amor se hizo cada vez más fuerte. Al final, se suicidaron como pareja para rebelarse contra el matrimonio arreglado y expresar su amor eterno. Cuando el autor de "El pavo real vuela al sureste" describe esta tragedia matrimonial, el héroe y la heroína aman todo lo que aman y odian todo lo que odian. La tendencia es muy obvia. También hay dos poemas Yuefu de la dinastía Han, como Sang y Lang. En estas dos obras, hombres y mujeres no tienen ninguna base emocional y son completamente ajenos el uno al otro. El hombre intenta imponer su voluntad a la mujer en virtud de su poder. Como resultado, hubo una escena en la que Qin Luofu rechazó hábilmente a Guijun y Hu Ji murió. Los autores de estos dos poemas también tienen una clara distinción entre amor y odio. Afirmaron plenamente y elogiaron mucho a Qin Luofu y Hu Ji, y ridiculizaron y mataron a los lujuriosos enviados y al rey Wuzi.
Editar este párrafo
Características Contraer Editar este párrafo
Fondo Contraer Editar este párrafo
A partir del emperador Wu de la dinastía Han, Con frecuencia se lanzaban guerras. Se reclutaba un gran número de soldados, lo que provocaba un gran número de muertes y la destrucción de muchas familias. El estilo de escritura de "La Guerra del Sur" no sólo toca la desolación del campo de batalla, sino que también se extiende al vasto espacio social, describiendo la destrucción del orden social y el desperdicio de la producción agrícola causado por la guerra. El 15º reclutamiento utiliza las palabras "el 15º reclutamiento" y "regreso a principios de la década de 1980" para describir la oscuridad del sistema de servicio militar. La enorme distancia entre los dos personajes es aterradora, y no solo trae tragedia personal, sino que también provoca la tragedia de "innumerables tumbas de pinos y cipreses" en la familia.
Editar este párrafo
Contraer y editar este párrafo.
Lugares animados (hoteles, Kioto) y emergencias son los objetos que al autor le gusta describir.
Algunas obras representativas cuentan historias con tramas completas. Como enfermedades ginecológicas, huérfanos, pavos reales volando hacia el sureste, etc. La trama tiene giros y vueltas por momentos. "The Peacock Flies Southeast" captura la contradicción entre el amor leal de Lanzhi y la autocracia feudal, y desarrolla una trama rica y tortuosa. Lanzhi no pudo soportar la perturbación y se invitó a regresar, provocando olas; la súplica de Zhong Qing pareció calmar el conflicto, pero la actitud de Jiao Mu fue escandalosa y el conflicto se agudizó. El voto de Liu Jiao antes de la ruptura alivió un poco el conflicto. Langzhi se vio obligado a volver a casarse, lo que intensificó el conflicto. La trama tiene altibajos y giros y vueltas. Los poemas Yuefu de la dinastía Han crearon una serie de personajes vívidos. Su forma de escribir sobre las personas es muy hábil. O expresar al personaje a través de sus palabras y acciones, o utilizar el entorno y el escenario para realzar la imagen del personaje. El viaje de una mujer enferma, el viaje de un huérfano, el diálogo de "Shang Mo Sang", el comportamiento de los personajes de "The Peacock Flies Southeast" y la atmósfera ambiental retratan eficazmente a los personajes.
Editar este párrafo
Comparar y contraer este párrafo.
Plegado de habilidades de escritura
Los poemas Yuefu de la dinastía Han prestan atención a la confección, centrándose en la narrativa y menos lirismo, diseñando la escena, detallando el proceso intermedio y delineando el comienzo. y final. Por un lado, los poemas Yuefu de la dinastía Han desempeñaron un papel positivo en la promoción de la evolución de la poesía china antigua, realizando la transición de poemas de cuatro caracteres a poemas diversos y poemas de cinco caracteres.
Las cuatro fuentes de "El Libro de los Cantares" son buenas para expresar emociones y no son adecuadas para descripciones narrativas. Especialmente después del período anterior a Qin, el número de palabras polisilábicas en chino aumentó, pero los verbos todavía eran monosilábicos, por lo que era difícil para las palabras polisilábicas y monosilábicas igualar el ritmo "dos dos" de la poesía de cuatro caracteres. La innovación en el estilo poético es imperativa. La forma compleja de Chu Ci es una gran liberación del estilo poético de cuatro caracteres. Los poemas Yuefu de la dinastía Han también utilizaron palabras diversas al principio para facilitar la descripción narrativa. Ya hay frases de cinco caracteres en los poemas diversos. Durante la dinastía Han del Este, aumentó el número de poemas de cinco caracteres escritos por la gente, lo que afectó aún más el estilo de creación literaria. En esta época maduró gradualmente un estilo importante de poesía clásica china.
Plegamiento de temas
En los inicios de la poesía china, los poemas líricos eran abrumadores. No hay muchos poemas narrativos en el Libro de las Canciones (como "Julio", "Dongshan", "Mang", etc.) La mayoría de ellos son poemas líricos, en su mayoría cantados en forma de capítulos continuos. Chu Ci también es lírico. El surgimiento de las canciones populares Yuefu en la dinastía Han no fue suficiente para cambiar la situación general de la poesía lírica, pero después de todo, había muchos poemas narrativos maduros. Aproximadamente un tercio de los poemas Yuefu existentes de la dinastía Han son obras narrativas. Este tipo de poesía narrativa utiliza principalmente la tercera persona, que es más flexible a la hora de expresar personajes y acontecimientos. Los cuentos a menudo interceptan un típico fragmento de vida para expresar, centrando la contradicción en un enfoque, lo que no sólo evita explicaciones y elaboraciones excesivas, sino que también muestra un amplio trasfondo social. Por ejemplo, en "East Gate", solo está la escena en la que el marido desenvaina su espada y la esposa lo persuade, pero el contenido detrás del poema es muy rico. Otro ejemplo es el “Décimo Plan Quinquenal”. Por un lado, después de 65 años de servicio militar, era difícil extrañar su hogar; por otro lado, hubo muchos desastres naturales y provocados por el hombre y los familiares murieron uno por uno. No hablaré de todo esto, excepto que el anciano volvió calvo y se enfrentó al desolado patio de la casa y las tumbas, el sufrimiento de la vida, la oscuridad de la sociedad e incluso las mismas experiencias de más personas. Los poemas narrativos de longitud media a larga, como "Sang on the Mosque" y "Peacock Flying to the Southeast", contienen más descripciones, desarrollo de tramas y altibajos de los conflictos. Hay muchas razones para decir que la antigua poesía narrativa china creó un nuevo estilo de poesía (el estilo Zawen y el estilo de cinco caracteres) sobre la base de las canciones populares de Han Yuefu. Sus diversos poemas son libres y flexibles, y parecen estar escritos a su gusto, desde una o dos frases hasta una docena de palabras (como "El viaje del huérfano"). El autor simplemente escribe de acuerdo con las necesidades del contenido. Esto allanó el camino para futuras canciones variadas. Generalmente se cree que la poesía de cinco caracteres se originó en la dinastía Han. Poemas como "Jiangnan" y "Unirse al ejército el día 15" en Yuefu son todos elegantes poemas de cinco caracteres. Generalmente se cree que estos dos poemas fueron escritos en la dinastía Han Occidental. En la dinastía Han del Este, había cada vez más poemas de cinco caracteres en los poemas de Yuefu, y su arte se estaba volviendo cada vez más perfecto. Además, interactúa con los poemas de cinco caracteres de los literatos y los promueve juntos. El estilo maduro de poesía de cinco caracteres se nutrió de las canciones populares Yuefu y de las creaciones literarias de la dinastía Han, y se convirtió en la principal forma de poesía de las dinastías Wei, Jin, del Sur y del Norte.
Editar este párrafo
Las obras principales están plegadas y editadas en este párrafo.
Las canciones populares de Han Yuefu tienen un fuerte sabor a vida, especialmente por primera vez, reflejan concreta y profundamente las dificultades y el dolor de la vida diaria de la gente de clase baja.
Plegamiento del servicio militar obligatorio durante quince años
Se unió al ejército a los quince años y regresó a los ochenta.
¿A quién tienen en casa todos los del pueblo?
Mirando a lo lejos está tu hogar, con innumerables pinos y cipreses verdes.
Los conejos entran por las fosas nasales del perro y los faisanes vuelan por las vigas.
En el atrio nació Green Valley, y en el pozo nació Lu Kui.
Come cereales como arroz y bebe girasoles como sopa.
La sopa y el arroz estuvieron cocidos por un tiempo y no sabía quién sería.
Cuando salí y miré hacia el este, las lágrimas cayeron sobre mi ropa.
Zhancheng gira hacia el sur
La batalla al sur de la ciudad provocará la muerte en el norte, y no quedará ningún entierro para comer si mueres en la naturaleza. Llame a Wu aquí de mi parte: "Seamos invitados. Si mueres en la naturaleza, no te entierren. ¿Puede escapar la carroña?". El agua es profunda y emocionante, y la hierba de la pampa es invisible. La caballería de búhos luchó hasta la muerte y Xu estaba solo dudando. Liang, ¿por qué el sur, por qué el norte, por qué no puede conseguir comida? ¿Quieres ser un ministro leal? Pensando en un buen ministro, un buen ministro es sincero: salgo temprano y llego tarde a casa.
Redil de la Mujer Enferma
La mujer llevaba varios años enferma y dijo algo antes de llamar a su marido.
No sé por qué lloro cuando no puedo decir nada.
"Esta es una pareja cansada y solitaria, por eso mi hijo tiene hambre y frío.
He sido cauteloso y vacilante, y el negocio ha flaqueado."
Caos dijo: Cuando lo sostienes, no tienes ropa, no tienes ropa.
Cierra la puerta y envía al huérfano a la ciudad.
No puedo levantarme si lloro.
Desde mendigar para comprar cebo a los huérfanos, hasta llorar a los amigos,
en el valle de las lágrimas. "¡Quiero estar triste!"
Explora el dinero en tus brazos. Introducción a Huérfanos,
La madre de Tiso lo abraza. Vagando por una casa vacía,
"Vuelve a tus oídos, abandónalos y no hay vuelta atrás."
Filas aisladas se pliegan
Huérfanos, huérfanos, la vida es amarga. Cuando mis padres están fuera, viajo en un carruaje rígido y conduzco caballos. Mis padres ya se habían ido y mi hermano y mi cuñada me ordenaron que fuera. Llega a Jiujiang en el sur y a Qi y Lu en el este. Cuando llega el duodécimo mes lunar no me atrevo a decir nada. Su cabeza estaba cubierta de piojos y su rostro cubierto de polvo. El hermano mayor prometió cocinar y la cuñada prometió cuidar al caballo. Ve a Gaotang a buscar a Su Alteza.
Las lágrimas de los huérfanos son como lluvia, me hacen llorar por la mañana y volver al agua por la noche. Si no lo haces bien, el primer paso es nada. Hay muchas espinas en la crema. Sacar la carne de salchicha del tribulus me entristece. Las lágrimas cayeron y eran pesadas. No hay recuperación en invierno y no hay ropa única en verano. Si la vida no es lo que quieres, es mejor pasar a la clandestinidad lo antes posible. La primavera es impresionante y la hierba está brotando. Cría gusanos de seda en marzo y planta melones en junio. Será un carro melón y se repetirá cuando vuelva a casa. Hay poca gente que me ayuda, pero mucha gente que se aprovecha de mí. Estoy dispuesto a devolver el dinero a mi hermano y a mi cuñada. Cuando estás solo y llega el momento de regresar a casa, necesitas hacer planes para tu escuela. Luanyue: No quiero regalar libros de reglas, pero viviré bajo tierra con mis padres, hermanos y hermanas durante mucho tiempo.
Liu Hua de Changbai dijo: "Aunque la mujer enferma y el huérfano escribieron dos poemas, aunque están equivocados o son incorrectos, las emociones y situaciones son consistentes y la aritmética oral es vívida. Cada vez que leo Al encontrarme con este tipo de tema, me siento muy dolorido por las generaciones posteriores de santos, aunque hago todo lo posible para describirlo, leerlo es como masticar cera, y no puedo evitar derramar lágrimas y no puedo evitar llorar. "Las elegías pueden considerarse lágrimas y las vistas lejanas pueden considerarse regresos a casa". Extraño mi ciudad natal y me siento deprimido. Nadie quería volver a casa y no había barcos para cruzar el río. La mente no puede hablar, las ruedas de los intestinos giran.
El susurrante viento otoñal hace que la gente vaya y venga. ¿Quién está sentado y quién no tiene prisa? Hazme el pelo blanco. El viento es fuerte en el área de Hu, ¿por qué molestarse en plantar árboles? La distancia desde casa es cada vez mayor y la ropa se ralentiza. La mente no puede hablar, las ruedas de los intestinos giran.
Cueva plegable de la Gran Muralla de Mayin
La hierba verde primaveral en el río se extiende hasta donde alcanza la vista, lo que me hace extrañar a mi esposo que viajó muy lejos.
Mi marido que está lejos de casa puede que no lo extrañe en todo el día, pero pronto podrá verlo en sus sueños.
Lo vi a mi lado en mi sueño, y cuando desperté encontré que todavía estaba en el exilio.
Hay diferentes regiones del país y mi esposo no tiene hogar en el país.
La morera marchita sabe que viene el viento, y el mar sabe la sensación del frío.
Compañeros de viaje en casa, querida, ¿quién me contará las novedades de mi marido?
Un cliente vino desde lejos y me trajo una caja de madera en forma de carpa con seda y letras de seda en su interior.
Pide al niño que abra la caja de madera y escriba una letra con una regla.
He estado arrodillado durante mucho tiempo leyendo un libro sencillo. ¿Cómo es el libro?
Si hablas más de comida, recordarás cómo eres.
Plegamiento Patógeno
¡Mal! Quiero conocerte y vivir una larga vida. No hay tumbas en las montañas, cansancio en los ríos, truenos en invierno, lluvia y nieve en verano, ¡y sólo cuando el cielo y la tierra estén en armonía puedo atreverme a estar contigo!
La persona que extraño
La persona que extraño está en el extremo sur. ¿Por qué preguntarle a Yijun? Puedes usar jade para encantarla. Luego escuché que habías cambiado de opinión y me enojé tanto que me rompí la horquilla. El viento lo destruyó y lo quemó. ¡De ahora en adelante, no nos volvamos a extrañar! Amor y Jun Jue, el canto del gallo y el canto del perro, los hermanos y hermanas deberían saberlo. ¡Princesa, grita! La brisa del otoño sopla la brisa de la mañana y el este se conoce en un instante.
Sube a la montaña a recoger pliegues de rábano
Sube a la montaña a recoger malas hierbas, baja de la montaña a encontrarte con tu esposa.
El dragón se arrodilló y preguntó al anciano: "¿Y la nueva pareja?"
"Aunque esta pareja no está mal, si no son viejos amigos.
Los colores son similares, pero las garras son diferentes. "
"La gente nueva entra por la puerta y los viejos amigos van juntos."
"La gente nueva es. tejido a mano, por eso nos tejemos a mano todos los días. El caballo teje más de 50 pies,
La gente nueva es mejor que la vieja "
Moshang Sang
.El sol sale por la esquina sureste y brilla sobre mi Torre Qin. Qin tiene una buena hija que se hace llamar Padre Luo. Luofu era bueno criando gusanos de seda y recogiendo moreras en la esquina sur de la ciudad. El musgo es la atadura de la jaula y las ramitas de canela son los ganchos de la jaula. Hay un moño en la cabeza y una luna brillante en la oreja. Qi es la falda inferior y Qi es la falda superior. Cuando el viajero vio a Luofu, se lo puso sobre los hombros y se alisó el bigote. Al ver a Luofu, el joven se quitó el sombrero y bajó la cabeza. El que labra la tierra se olvida de labrar, y el que labra se olvida de labrar. Mientras se sentía resentido, se sentó y observó al padre de Luo. Vienes del sur, con cinco caballos erguidos. Su Majestad envió funcionarios para preguntar a qué familia pertenecía. "Qin tiene una buena hija que se hace llamar Luo Fu". "¿Cuántos años tiene Luo Fu?" "Veinte no es suficiente, quince es suficiente". Su Majestad agradeció a Luo Fu y dijo: "¿Le gustaría compartir la carga?" Luo Fu había hablado antes: "¡Su embajador es un tonto! Un monarca tiene su propia esposa, y Luofu tiene su propio marido. Mil hombres cabalgan hacia el este, con sus maridos en la cima. ¿De qué sirve conocerte? ¿Marido? El caballo blanco proviene de un potro, su pelo está atado a su cola y su cabeza está envuelta en oro". Un ciervo en la cintura puede valer más de 10 millones. Es un subordinado del decimoquinto gobierno, un Médico de la dinastía XX, teniente de los años 30 y residente de la ciudad número 40. En el Departamento de Trabajo y Ropa, Zhong Chao fue atendido lentamente.
Había miles de personas sentadas adentro y todos decían que mi esposo era diferente. ”
Long Song Xing Folding
Los árboles en el jardín son exuberantes y verdes, y el rocío cristalino se eleva bajo el sol. La primavera llena la tierra de esperanza, y todo muestra una prosperidad. Escena A menudo tengo miedo Cuando llega el frío del otoño, las hojas de los árboles se vuelven amarillas y las hierbas albinas se marchitan. Los ríos corren hacia el mar. ¿Cuándo volverán al oeste? Si los jóvenes no trabajan a tiempo. solo se arrepentirán cuando envejezcan. p>
Significado: Los girasoles en el jardín son exuberantes y verdes, se elevan lentamente bajo el cristalino sol de la mañana. La primavera esparce esperanza por toda la tierra y todo parece próspero. Siempre tengo miedo de que llegue el frío otoño, las hojas se pongan amarillas y la hierba se marchite. Cientos de ríos corren hacia el este hacia el mar, ¿cuándo volverán al oeste si los jóvenes no trabajan duro? tiempo, sólo se arrepentirán por el resto de sus vidas.
Agradecimiento: Este poema comienza con "Girasoles en el jardín" y luego desemboca en el mar "Se fue y nunca volverá", por ejemplo. , significa que el tiempo es como el agua y nunca volverá. Finalmente, anima a las personas a apreciar su juventud y trabajar duro y no esperar hasta ser viejos para arrepentirse. En primer lugar, utiliza los jardines para expresar su significado. En la imagen se usa como metáfora. "Verde" significa que crece exuberantemente. De hecho, bajo el sol y el rocío durante toda la primavera, ¿por qué sucede esto? Porque todos tienen miedo de que llegue el otoño y la hierba se marchite. El ritmo de la vida en la naturaleza es así, ¿también lo es la vida? Si una persona no trabaja duro durante los buenos tiempos y desperdicia su juventud, será demasiado tarde para arrepentirse cuando sea viejo. Este poema cree que la vida es fugaz. Desde la belleza de la juventud, anima a los jóvenes a valorar el tiempo, sirve como advertencia e inspira a las personas a progresar.