La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de japonés - ¿Qué experto en inglés me ayudó recientemente a traducir lo siguiente? Gracias. ..

¿Qué experto en inglés me ayudó recientemente a traducir lo siguiente? Gracias. ..

Oh, sabes que lo he visto. Oh, sabes que lo he visto antes.

Un cielo sin sol Un cielo sin sol

Una persona sin nación, una persona sin nacionalidad.

Santos, santos encadenados, capitanes en fila

Una canción sin nombre y una canción por falta de imaginación

Por falta de imaginación y espera por el título de la canción

Yahe...

Yo también la vi

Cosas más oscuras que el ébano, más oscuras que el ébano

Yahe...

Mirándolo ahora, lo miro ahora,

Sin tus ojos, nunca existiría, por tus ojos.

Mi único deseo, todos mis deseos, mi único deseo, todos mis deseos.

Siempre viviré en tus ojos.

Viajó por los siete mares. Viajó por los siete mares.

No hay nada que nunca daría. No hay nada que no pueda dar.

Ven desde Bahréin y llega a Beirut Ven desde Bahréin y llega a Beirut (la capital del Líbano).

Encuentra a alguien con quien compararte y compárate con otros a lo largo del camino.

Con lágrimas corriendo por mi rostro, ventanas o puertas (ojos metafóricos)

No encuentro ojos como los tuyos. No puedo encontrar ojos como los tuyos.

Rabboussamai fikarrajaii(español)

Fi Ainaiha Alahayati(español)

Ati Ileka Minha Za Lekaoni (español)

Ajuka Rabi Rabi Deni (español)

Procedente de Bahréin, llegada a Beirut Procedente de Bahréin, llegada a Beirut (la capital del Líbano).

Encuentra a alguien con quien compararte y compárate con otros a lo largo del camino.

Con lágrimas corriendo por mi rostro, ventanas o puertas (ojos metafóricos)

No encuentro ojos como los tuyos. No puedo encontrar ojos como los tuyos.

Oh, sabes que lo he visto. Oh, sabes que lo he visto.

Una mujer significa una mujer rica

Harapienta y mendigando felicidad, Andrajosa y mendigando felicidad.

Cruzando un Río de Sal Crucé un río de sal.

Justo después de montar, y antes de eso

Un barco que se hundió en el desierto Estaba pilotando un barco que se hundió en el desierto.

Yaho yaho yahra

Yo también lo vi

Algo más negro que el ébano, más negro que el ébano

Yaho Yaho Yahura

Ahora me parece:

Sin tus ojos, nunca habría existido, gracias a tus ojos.

Mi único deseo, todos mis deseos, mi único deseo, todos mis deseos.

Siempre viviré en tus ojos.

Viajó por los siete mares. Viajó por los siete mares.

No hay nada que nunca daría. No hay nada que no pueda dar.

Ven desde Bahréin y llega a Beirut Ven desde Bahréin y llega a Beirut (la capital del Líbano).

Encuentra a alguien con quien compararte y compárate con otros a lo largo del camino.

Con lágrimas corriendo por mi rostro, ventanas o puertas (ojos metafóricos)

No puedo encontrar ojos como los tuyos. No puedo encontrar ojos como los tuyos.

Rabboussamai fikarrajaii(español)

Fi Ainaiha Alahayati(español)

Ati Ileka Minha Za Lekaoni (español)

Ajuka Rabi Rabi Deni (español)

Procedente de Bahréin, llegada a Beirut Procedente de Bahréin, llegada a Beirut (la capital del Líbano).

Encuentra a alguien con quien compararte y compárate con otros a lo largo del camino.

Con lágrimas corriendo por mi rostro, ventanas o puertas (ojos metafóricos)

No puedo encontrar ojos como los tuyos. No puedo encontrar ojos como los tuyos.