¿Qué experto en inglés me ayudó recientemente a traducir lo siguiente? Gracias. ..
Un cielo sin sol Un cielo sin sol
Una persona sin nación, una persona sin nacionalidad.
Santos, santos encadenados, capitanes en fila
Una canción sin nombre y una canción por falta de imaginación
Por falta de imaginación y espera por el título de la canción
Yahe...
Yo también la vi
Cosas más oscuras que el ébano, más oscuras que el ébano
Yahe...
Mirándolo ahora, lo miro ahora,
Sin tus ojos, nunca existiría, por tus ojos.
Mi único deseo, todos mis deseos, mi único deseo, todos mis deseos.
Siempre viviré en tus ojos.
Viajó por los siete mares. Viajó por los siete mares.
No hay nada que nunca daría. No hay nada que no pueda dar.
Ven desde Bahréin y llega a Beirut Ven desde Bahréin y llega a Beirut (la capital del Líbano).
Encuentra a alguien con quien compararte y compárate con otros a lo largo del camino.
Con lágrimas corriendo por mi rostro, ventanas o puertas (ojos metafóricos)
No encuentro ojos como los tuyos. No puedo encontrar ojos como los tuyos.
Rabboussamai fikarrajaii(español)
Fi Ainaiha Alahayati(español)
Ati Ileka Minha Za Lekaoni (español)
Ajuka Rabi Rabi Deni (español)
Procedente de Bahréin, llegada a Beirut Procedente de Bahréin, llegada a Beirut (la capital del Líbano).
Encuentra a alguien con quien compararte y compárate con otros a lo largo del camino.
Con lágrimas corriendo por mi rostro, ventanas o puertas (ojos metafóricos)
No encuentro ojos como los tuyos. No puedo encontrar ojos como los tuyos.
Oh, sabes que lo he visto. Oh, sabes que lo he visto.
Una mujer significa una mujer rica
Harapienta y mendigando felicidad, Andrajosa y mendigando felicidad.
Cruzando un Río de Sal Crucé un río de sal.
Justo después de montar, y antes de eso
Un barco que se hundió en el desierto Estaba pilotando un barco que se hundió en el desierto.
Yaho yaho yahra
Yo también lo vi
Algo más negro que el ébano, más negro que el ébano
Yaho Yaho Yahura
Ahora me parece:
Sin tus ojos, nunca habría existido, gracias a tus ojos.
Mi único deseo, todos mis deseos, mi único deseo, todos mis deseos.
Siempre viviré en tus ojos.
Viajó por los siete mares. Viajó por los siete mares.
No hay nada que nunca daría. No hay nada que no pueda dar.
Ven desde Bahréin y llega a Beirut Ven desde Bahréin y llega a Beirut (la capital del Líbano).
Encuentra a alguien con quien compararte y compárate con otros a lo largo del camino.
Con lágrimas corriendo por mi rostro, ventanas o puertas (ojos metafóricos)
No puedo encontrar ojos como los tuyos. No puedo encontrar ojos como los tuyos.
Rabboussamai fikarrajaii(español)
Fi Ainaiha Alahayati(español)
Ati Ileka Minha Za Lekaoni (español)
Ajuka Rabi Rabi Deni (español)
Procedente de Bahréin, llegada a Beirut Procedente de Bahréin, llegada a Beirut (la capital del Líbano).
Encuentra a alguien con quien compararte y compárate con otros a lo largo del camino.
Con lágrimas corriendo por mi rostro, ventanas o puertas (ojos metafóricos)
No puedo encontrar ojos como los tuyos. No puedo encontrar ojos como los tuyos.