La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de japonés - La traducción al chino clásico de Ye Long fue abandonada.

La traducción al chino clásico de Ye Long fue abandonada.

Ye Gong Haolong abandonó el chino clásico y se fue. La traducción es darse la vuelta y correr.

Texto original

Fingiendo amar algo a lo que en realidad tienes miedo

¿Liu Xiang? 【Dinastía Han】

Te encantan los dragones y solo tienes dragones grabados en ganchos largos, vasijas de vino y dragones en casa. De esta manera, cuando el dragón en el cielo lo conoció, cayó del cielo a la casa de Ye Gong. Fue visitado en el alféizar de la ventana y su cola de dragón se extendió hacia el pasillo. Cuando Ye Gong vio un dragón, se dio la vuelta y se escapó. Estaba tan asustado que parecía haber perdido el alma. Estaba tan asustado que no podía controlarse. Por lo tanto, a Ye realmente no le gustan los dragones, solo le gustan las cosas que parecen dragones pero que no son dragones.

Traducción

A Gao le gustan mucho los dragones. Los dragones están tallados en ganchos para ropa y vasijas de vino, y dragones están tallados dentro y fuera de la casa. Le gustaban mucho los dragones. Cuando el verdadero dragón en el cielo lo supo, descendió del cielo y llegó a la residencia de Ye Gong. La cola del dragón se extendió hasta el pasillo donde había un grifo en el alféizar de la ventana. Cuando Ye Gong vio que era un dragón real, se dio la vuelta y se escapó. Estaba tan asustado que parecía haber perdido el alma. Estaba tan asustado y sin saber qué hacer. Desde esta perspectiva, a Ye Gong realmente no le gustan los dragones. Simplemente le gustan las cosas que parecen dragones pero que no lo son.

Anotar...

Gancho: gancho para colgar en la ropa. Escribir: dibujar.

Cincel: Jue de Bronce, antiguo utensilio para beber. Tallados en casas: patrones y patrones tallados en casas.

"文" conecta "文". Destinatario: En.

Wen: Me enteré. ? Próximo: Ven a la residencia de Ye Gong.

Sobre el autor

Liu Xiang, nombre de cortesía Zizheng, nació en el cuarto año de Yuanfeng, emperador Zhao de la dinastía Han, y murió en el primer año de Jianping, emperador Ai. de la dinastía Han. Descendiente del medio hermano de Liu Bang, Jiao Liu, y padre de Liu Xin. Me ordenaron dirigir a la secretaria de la escuela y escribir "Bielu", que es el catálogo de clasificación de libros más antiguo de China. Hoy en día existen libros como "Nuevo prefacio", "Shuo Yuan", "Biografía de Lienu", "Política de los Estados Combatientes", "Biografía de los tenientes", etc. Su libro "Cinco clásicos y Yitong" fue compilado por Ma Guohan de la dinastía Qing. "Chu Ci" fue compilado por Liu Xiang, y "Shan Hai Jing" fue compilado por Liu Xiang y su hijo Liu Xin* * *.