La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de japonés - En la alusión histórica "Hongyan Fu de la dinastía Tang"

En la alusión histórica "Hongyan Fu de la dinastía Tang"

Esta canción menciona a todas las damas famosas de la próspera dinastía Tang.

Dividido en tres secciones, cada sección contiene de 2 a 3 mujeres.

Déjame intentar explicarlos uno por uno. Algunos fueron buscados en Baidu.

Después de todo, son demasiados.

Primero, Yang Guifei

Incluyendo letra y diálogo:

1

Una vida próspera está llena de belleza;

Yi Zhuang Yuyi una vez se mudó a Beijing, tomados de la mano y quejándose afectuosamente;

Yang Yu tocaba el tambor, y Mawei Slope se llenó de tristeza;

Recuerdo el Día de San Valentín chino Ese día,

Gracias a Xu Sansheng, las campanas que suenan esta noche son desgarradoras.

Tres

Con las cejas arqueadas, miró a su alrededor y admiró el país.

2

Yang Yuhuan: Su Majestad una vez pidió tres deseos para mi concubina. Ahora, el tercer deseo... por favor concédele la muerte a mi concubina.

Alusiones relacionadas:

1. Tres mil mascotas, ropa y plumas: Yang Yuhuan tenía una apariencia sobresaliente y Xuanzong estaba fascinado por sus magníficas habilidades musicales y de baile.

Los registros históricos registran que ella era "buena cantando y bailando, y tenía buen temperamento", y Xuanzong también tenía el mismo pasatiempo. El emperador Xuanzong de la dinastía Tang consideraba a Caiyu como su obra favorita e inicialmente la representaba sólo en la corte. En el año veintiocho de Kaiyuan, Yang Yuhuan se conoció por primera vez en Huaqing Pool, y Xuanzong una vez interpretó a Caiyu como guía.

En ese momento, el ministro Zhang dijo en el "Palacio Huaqing": "Aún es temprano en la noche y las nubes azules bailan.

El Emperador de Jade se eleva hacia el cielo "Caiyu" era popular en los años de Kaiyuan y Tianbao. Después de la rebelión de Tianbao, la corte no lo implementó nuevamente.

2. Yuyang tocó el tambor por error, motín de Mawei : el lenguaje proviene de la "Canción del dolor eterno" de Bai Juyi "Hasta que el tambor de guerra, de Yuyang El sol retumbó, sacudiendo el cielo y la tierra, rompiendo la melodía de la falda arcoíris y el abrigo de plumas".

Gu Dan se refiere al levantamiento de An Lushan contra la dinastía Tang en Yuyang en el año 200 d.C....

El pequeño tambor usado por la caballería

Se trata del canto y la danza de. La dinastía Tang y Yang Guifei, pero la rebelión de Anshi rompió su sueño.

Entonces Tang Xuanzong huyó hacia el oeste con Yang Guifei protestado y la concubina Yang se vio obligada a morir. >Tenía 38 años.

3. El juramento y la noche del Festival Qixi: También proviene de "Canción del arrepentimiento eterno" El séptimo día de julio, en el Palacio. de la Vida Eterna, escuchó el sonido de campanas bajo la lluvia nocturna, que le rascaba el pecho. También había varias pilas de juramentos secretos en el Palacio de la Vida Eterna de Hong Sheng. Se dice que la concubina Yang hizo un voto con Tang de "volar en el cielo, dos pájaros con las mismas alas" y estar juntos y se regalaron horquillas

Después de la muerte de Ma Yupo

.

Tang extrañaba a los muertos y parecía haber aparecido en la noche lluviosa.

Segundo, Plum Concubine

Incluyendo letra y diálogo:

1.

El alma débil de las flores del ciruelo, una voluta de polvo y agua,

Huesos impactantes, que escucha la flauta de jade;

2

Mei Fei: No hay baño en la ciudad de Changmen, ¿por qué necesitas mil perlas para consolar la soledad?

Alusiones relacionadas:

1. El apellido es Jiang Cai Mingping, originaria de Putian (ahora aldea Jiangdong, ciudad de Huangshi, condado de Putian, Fujian). Su padre, Jiang Zhongxun, ha practicado la medicina durante generaciones.

Jiang Caiping es muy inteligente. Cuando tenía 9 años, podía leer poemas como Zhou Nan y Zhao Nan en el Libro de las Canciones. Ya escribía poemas a la edad de 65 años y 438+05. Eran aún más populares en el área local. Ella era una mujer famosa y talentosa en ese momento y era conocida como la primera poeta en Fujian.

* * *Meihua, su temperamento es tan noble como la escarcha. Hay muchas flores de ciruelo en el harén.

Por eso se llama "el alma de las débiles flores de ciruelo"

2 La competencia por el favor en el harén se convierte en polvo: aunque Jiang Caiping. Estaba vestida con ropa ligera en ese momento, todavía era difícil ocultar su hermosa apariencia. Sus palabras amables y elegantes y sus modales elegantes eran como una taza de té fragante, que instantáneamente capturó el corazón del emperador Xuanzong de la dinastía Tang. Muchas bellezas en el harén eran como polvo y solo preferían a Jiang Caiping.

Más tarde, cuando Fei Yang entró al palacio, Yang Yuhuan era como una peonía, regordeta y encantadora.

Los dos eran. Delgado y gordo, elegante y encantador, formando un marcado contraste. En ese momento, Tang Xuanzong, que tenía más de sesenta años, ya había distinguido a Yang Yuhuan y Mei Fei.

La concubina Mei fue exiliada al Palacio Shang Yang.

3. Las perlas son hermosas, pero aún así hermosas: Esto es lo que más me gusta de Mei Fei. Vivía sola en el frío palacio. Tang Xuanzong a veces tenía viejos sentimientos inolvidables y, a menudo, trataba a la concubina Mei con una actitud de lástima y compensación.

Una vez, el emperador Xuanzong de la dinastía Tang probó lichis y pensó en la concubina Mei, por lo que envió a alguien a traer un collar de perlas. Cuando la concubina Mei vio estas perlas, la escena la conmovió y se sintió infinitamente triste. Escribió un poema y se lo devolvió a Tang Xuanzong con perlas.

Como dice el poema: Las cejas de Liu Ye no se han dibujado desde hace mucho tiempo, su maquillaje aún está roto y sus ojos están rojos por las lágrimas.

Nagato no tiene adornos por naturaleza, así que ¿por qué Pearl debería consolar a Lonely?

Este poeta se llama "Ahuzhu", y algunos libros se titulan "Gracias a Zhu Zhen por su Ci" o "Gracias a Yihuzhu".

En otras palabras, la mujer es una confidente, Tang no la entiende, pero aún así es hermosa y puede rechazarlo, ¡aunque él sea el emperador! Te recomiendo que leas "Mei Fei" de Zhang Xiaofeng. ¡Realmente hermoso!

En tercer lugar, Princesa Gaoyang

Incluye letra y diálogo:

1

Sándalo de hueso de Buda, explicación afectuosa para consolar la piedad,

p>

Sirviendo vino Luoyang Chunnuan yo solo,

El tiempo vuela por un momento, y luego dejo mi tristeza y agrego una gota de lágrimas.

2

Levine: Se dice que el árbol Bodhi que Sakyamuni realizó era una mujer que lo amó en su vida anterior... Espero que puedas convertirte en un Buda en tu próxima. vida.

Alusiones relacionadas:

1. Levin: La princesa Gaoyang nació unos tres años antes y después de Zhenguan. Según la información del "Nuevo Libro de Tang", la princesa Gaoyang era la decimoséptima hija del emperador Taizong de la dinastía Tang.

El segundo hijo, Fang, se casó en el período medio de Zhenguan.

Levin () fue designado Taishi y designado Taishou.

En los primeros años del reinado del emperador Gaozong en la dinastía Tang, se le concedió el título de Princesa Gaoyang. En el cuarto año del reinado de Yonghui, se suicidó y no se le permitió ser enterrado con Zhaoling. Todos los eruditos están asignados a la mesa de Liu Ling.

Durante el período Xianqing de la dinastía Tang, la princesa Hepu fue sellada.

2. Enamorarse de la máquina de debate del monje: El misterio de la máquina de debate entre la princesa Gaoyang y el monje se ha convertido en el mayor crimen por el que la princesa Gaoyang ha sido criticada por el mundo.

El "Libro Antiguo de Tang" escrito anteriormente no menciona este asunto en absoluto, pero fue propuesto por historiadores como Ouyang Xiu. Por ejemplo, el "Libro Nuevo de Tang" fue compilado por la dinastía Song. Cien años después. Historia nacional. Por lo tanto, a partir de Song Renzong, el amor entre la princesa Gaoyang y Ji Bian se ha convertido en una historia oficial férrea, y también es el comienzo de la transformación de la princesa Gaoyang en una imagen histórica.

No necesitamos tomarnos demasiado en serio las conclusiones de los datos históricos y de los académicos. ¿Por qué no pueden amarse de verdad? El monje que debatió sobre la máquina también es una figura famosa en la historia.

Cuando era joven, era famoso por su habilidad para escribir. En el año 19 de Zhenguan (645 d. C.), Xuanzang comenzó a traducir escrituras en Chang'an y participó en ellas.

Los famosos "Registros de las regiones occidentales de la dinastía Tang" fueron escritos por Xuanzang y compilados utilizando una máquina de debate.

Sin embargo, su destino fue trágico. Después de que se descubrió el incidente, "Taizong se enfureció, decapitó y mató a más de diez esclavos".

Cuarto, Xue Tao

Incluyendo letras y diálogos:

1

¿Cuál es la vergüenza de escribir poemas y notas?

La fama nominal sólo se burlará de ello;

Los libros escolares y los bolígrafos están en el polvo viejo

Las flores de durazno se han ido, pero siguen; El agua que fluye se ha ido.

2

Xue Tao: Las flores caen de las ramas y las golondrinas jóvenes abandonan sus nidos. Resulta que... la fama es una ilusión. ¿Cuánta gente en el mundo me conoce?

Alusiones relacionadas:

1. Xue, secretaria de la escuela: Xue Tao (¿alrededor de 768 ~ 808? Una poeta de la dinastía Tang, con palabras generosas.

Chang'an (ahora Chang'an) Nació en Xi, provincia de Shaanxi.

Su padre Xue Yun se convirtió en funcionario en Shu. Después de su muerte, su esposa y su hija vivieron en Shu. /p>

Xue Taomei, Minhui, de 8 años, era poético, melodioso y talentoso, y se hizo famoso al instante.

En el período Zhenyuan de Dezong (785 ~ 804), Wei Gaozeng. el enviado de Jiannan Xichuan, le ordenó escribir poemas y beber vino, por lo que se convirtió en músico.

Wei Gaozeng solicitó que la corte imperial le concediera el título de ministro y secretario de escuela provincial, pero este. No se logró, pero la gente a menudo lo llamaba el "secretario de la escuela de niñas".

Al vivir en Huanhuaxi, hizo su propio material de papelería rosa para escribir poemas. y lo llamó "Xue".

Parece que todavía está a la venta hoy.

El poema de Wang Jian "Enviando cartas a Xue Tao en Sichuan" elogia: "Los libros de la escuela de niñas junto al puente Wanli están recogidos en flores de níspero.

Es mejor abrazar la brisa primaveral que saber cuánto sabes con solo barrer las cejas."

p>

2. Varios confidentes: Xue Tao y poetas famosos de la época, como Yuan Zhen, Bai Juyi , Zhang Ji, Wang Jian, Liu Yuxi, Du Mu, Hu Zhang, etc. , todos tuvieron intercambios de canto.

La historia más popular es que Yuan Zhen la persiguió y la abandonó.

Entonces hay un suspiro como "¿Cuánta gente en el mundo me conoce?"

Pero también es historia no oficial. No se si es verdad o no.

Pero ambos tienen mucho talento, por lo que es posible que tengan una relación ambigua.

Verbo (abreviatura de verbo) Yu Xuanji

Incluyendo letra y diálogo:

1

Barre las cejas y mira las nubes Haz sonreír;

Un drama que hace temblar la pluma y que subvierte el éxito o el fracaso;

2

Yu: Es fácil encontrar tesoros invaluables, pero es Es raro tener un amante.

Una palabra de amor puede no herir a alguien hasta que no la entiendes...

Alusiones relacionadas:

1. Sobre mujeres talentosas en la antigüedad, es inevitable hablar de Yu.

Esta sacerdotisa taoísta de la dinastía Tang no sólo era una buena poeta, sino también afectuosa y directa. La frase "Es fácil encontrar un tesoro valioso, pero es difícil encontrar un amante" expresa descaradamente las aspiraciones de las mujeres de la vieja sociedad.

Es una escritora representativa entre las poetas de finales de la dinastía Tang.

Es talentosa, hermosa y apasionada, y es tan famosa como las famosas poetas Ye Li y Xue Tao.

Este poema proviene de "Gift to My Neighbor" (a mi marido). Es una famosa línea que escribió desesperada tras enterarse de que ella y su esposa habían abandonado Chang'an:

En la Manga Tímida, preocupada por la primavera y el maquillaje perezoso;

Es fácil buscar tesoros de valor incalculable, pero difícil tener un amante.

Las lágrimas están escondidas en la almohada y las flores son oscuras y desgarradoras;

¿Puedes descubrir por qué Song Yu odia a Wang Chang?

Todo el poema se refiere a sí mismo como la "chica de al lado". La primera parte escribe que la chica de al lado fue abandonada por un "amante apasionado" y se cubrió la cara con sus "mangas", tímida. viendo el sol.

Lleno de "dolor primaveral" y demasiado perezoso para disfrazarse; el pareado es el monólogo interior de la hija del vecino, que resulta tremendamente doloroso.

Es también la autolesión del poeta y el lamento de que “es difícil encontrar un confidente”.

2

Barre las cejas y sonríe: las hojas rojas delante de la puerta no esperan a tus allegados. ————————Tang·Yu·XuanJi—el sentimiento de una persona.

Se puede decir que la vida de Yu es bastante desafortunada, pero una mujer tan talentosa fue abandonada por su amante, por lo que fue profundamente golpeada y consentida, por lo que su corta vida de 26 años se puede dividir en dos etapas. . Al mirar este poema, creo que probablemente fue escrito en la segunda mitad.

Como todos sabemos, las imágenes se suelen utilizar para expresar emociones en la poesía antigua, y las hojas rojas también tienen símbolos, es decir, todo mi corazón, una emoción que no tiene dónde ubicar.

Alguien a quien he estado esperando conocer desde entonces.

Por cierto, Yu Xuanji también se menciona en "Night Song of the Tang Dynasty" de Yidike.

Una canción divertida y talentosa.

5. Shangguan Wan'er

Incluyendo letras y diálogos:

1

Banquete Yaotai, té y preguntas sobre el edicto imperial;

1

p>

El capítulo de Taiping cayó como lluvia.

2

Bajo la luz de la luna en Chang'an, hay nuevas canciones y bailes en Zhangtai;

Quién aprecia el tiempo fugaz y es fácil hablar con él. ?

Tres

Shangguan Wan'er: La luz de la luna en el Palacio Daming es realmente amada y temida... Sin embargo, incluso si es solo una pieza de ajedrez, el corazón de Wan'er Es leal a la reina de principio a fin.

Alusiones relacionadas:

1. Sirviendo a Wuniang y arrojando edictos al té: Shangguan Wan'er, también conocida como Shangguan Zhao Rong (664-710), una funcionaria y poeta en de la dinastía Tang, natural de Zhao Rong, emperador Zhongzong de la dinastía Tang.

Natural del condado de Shaanxi, provincia de Shaanxi (ahora Henan).

La nieta de Shangguan Yi.

Yi fue asesinado y siguió a su madre Zheng al patio interior.

Catorce años tiene el edicto imperial de Wu Zetian.

El nombre de Tang Zhongzong era Zhao Rong.

Se ha propuesto ampliar la biblioteca y añadir una licenciatura.

Comentaba poesía en nombre de la corte imperial, y muchos poetas se congregaban a su puerta.

El rey de Linzi (es decir, el emperador Xuanzong de la dinastía Tang) se levantó y fue asesinado al mismo tiempo que la reina Wei.

Vale la pena mencionar que en el segundo año de Yifeng, Shangguan Wan'er fue convocado al palacio por Wu Zetian y le pidió que escribiera un tema en el acto.

La caligrafía de Shangguan Wan'er es exquisita y elegante, y su caligrafía es como una flor en forma de horquilla.

Wu Zetian se llenó de alegría al ver esto, e inmediatamente ordenó que lo eximieran de su condición de esclavo y lo dejaran estar a cargo de los edictos imperiales en el palacio.

Después de eso, todos los edictos imperiales formulados por Wu Zetian fueron escritos por Shangguan Wan'er.

2. Gong Dou Bei Yue: Shangguan Wan'er es una mujer talentosa en la historia, y su vida es una leyenda de altibajos.

Aunque no tiene el título de primer ministro, tiene el estatus real de primer ministro.

Durante el período Kaiyuan, Tang Xuanzong recordó el talento de Shangguan Wan'er y ordenó que sus poemas fueran recopilados en veinte volúmenes.

Aunque Shangguan Wan'er alguna vez disfrutó de toda la gloria y la riqueza, todavía tenía que enfrentarse al emperador, la reina y la princesa, y aún tenía que atenderlos. Me temo que sólo ella conoce las alegrías, tristezas y alegrías involucradas.

Más tarde, ella todavía no escapó a la mala suerte y se convirtió en víctima de la lucha por el poder imperial.

6. Wu Zetian

1

Alas de fénix volando cerca del estadio,

¿Alguna vez has tenido una actitud negativa hacia la prosperidad? del mundo?

No hay ningún texto, un monumento vacío, en pie al anochecer,

Esperando que el "Manuscrito de la Historia Qing" lo nombre en función de sus méritos y deméritos.

2

Wu Zetian [Joven]: ¡Su Majestad, puedo someter a este feroz caballo! Sin embargo, se necesitan tres cosas, una es un látigo de hierro, la otra es una lata de hierro y la tercera es una daga.

Primero lo azotaré con un látigo de hierro. Si no lo acepto, le daré un golpe en la cabeza con una botella de hierro. Si no lo acepto, le degollaré con un puñal.

Wu Zetian [de mediana edad]: ¡Soy la reina de la dinastía Tang! ¡Nadie puede impedirme hacer lo que quiero! Que alguien venga. ¡Emborracha a estas dos perras hasta los huesos!

Wu Zetian [en sus últimos años]: ¿Cómo se puede confiar a un huérfano de dos metros de altura un pedazo de tierra que aún no se ha secado... Qué gran artículo "Por favor, habla sobre el maestro de artes marciales" ! A tales talentos nunca se les han confiado tareas importantes, y el Primer Ministro también ha cometido errores...

Alusiones relacionadas:

1. Caballo malvado: el undécimo año de Zhenguan (637), Wu Zetian, de 14 años, entró al palacio y se convirtió en una persona talentosa del emperador Taizong de la dinastía Tang. Al principio, a Tang Taizong le agradaba mucho y la llamó "Wu Meiniang". Cuando Tang Taizong estaba gravemente enfermo, Wu Zetian y el hijo de Tang Taizong, Li Zhi, establecieron más tarde una relación romántica.

Cuando Wu Zetian estaba sirviendo a Tang Taizong, Tang Taizong tenía un caballo feroz llamado Shi Zicong, y nadie podía someterlo.

Wu Zetian le dijo a Tang Taizong: "Puedo someterlo, pero debo tener tres cosas: una es un látigo de hierro; la segunda es un martillo; la tercera es una daga.

< "Primero lo golpeé con un látigo de hierro. Si no lo acepto, le golpearé en la cabeza con un martillo. Si no lo acepto, le cortaré el cuello con una daga". Más tarde, utilizó este método para controlar a su caballo uniformado. El feroz líder de los caballos.

Por lo tanto, pudo estabilizar su gobierno en los turbulentos años posteriores a la muerte de Tang Gaozong, lo que objetivamente jugó un papel en la consolidación de la unidad nacional y el mantenimiento de la estabilidad social.

2. La primera reina, con vistas al mundo: Wu Zetian (febrero 65438 +07, 624-febrero 65438 + febrero 65438 +06, 705), nacionalidad Han.

La única emperatriz ortodoxa en la historia de China.

El mal significa, la dictadura entre el gobierno y la oposición, después de que el libro esté sellado.

Pero las disputas fronterizas también se resolvieron y el gobierno fue armonioso.

Escribe Xiao Shufei en el siguiente artículo.

3. Luo defendió a Wu: Luo escribió "Llamado para defender a Wu", argumentó con severidad, tomó la iniciativa, empujó a Wu Zetian al banquillo y enumeró sus crímenes.

Aprovechando esta oportunidad para declararle al mundo, las fuerzas poderosas unieron fuerzas y jugaron un gran papel en la publicidad y la agitación.

Según el "Nuevo Libro de Tang", Wu Zetian todavía hablaba y reía cuando leyó este artículo por primera vez. Cuando leyó la frase "Un puñado de tierra aún no está seca, un soporte de dos metros de altura queda solo", preguntó sorprendida quién la había escrito y suspiró: "¡Ni siquiera el primer ministro tiene ese talento! "Esto demuestra el poder de esta batalla.

4. Monumento sin palabras: Tras la muerte de Wu Zetian, se erigió una "estela sin palabras".

Ni una sola palabra está grabada en la tabla de piedra de una reina supersticiosa.

Generalmente se dice que Wu Zetian era una persona consciente de sí misma y que fue inteligente erigir un monumento sin palabras. Es la mejor manera para que las generaciones futuras comenten los méritos y deméritos.

Siete, concubina Xiao Shu.

Incluyendo letra y diálogo

Xiao Shufei: ¡Ah, Wu Jingjing! Si hubiera una vida futura, me gustaría reencarnarme en un gato y un ratón, ¡y le mordería la garganta hasta matarla!

Wu Zetian [de mediana edad]: ¡Soy la reina de la dinastía Tang! ¡Nadie puede impedirme hacer lo que quiero! Que alguien venga. ¡Emborracha a estas dos perras hasta los huesos!

Alusiones relacionadas:

El 23 de octubre del sexto año de Yonghui (655), escribió una carta para deponer al rey y nombrarlo reina.

Siete días después, Wu fue nombrada reina.

El primer día de noviembre, a Si Zhao se le confirió un título, y todos los funcionarios civiles y militares fueron a la Puerta Suyi para felicitarlo y llamaron tres veces a la reina milenaria.

Mujeres de la vida doméstica y extranjera entran en los tribunales.

Históricamente, cientos de funcionarios y mujeres casadas se presentaban ante la reina.

En el primer mes del año siguiente, el príncipe Li Zhong fue depuesto y se le concedió el título de Wang Xiliang.

El hijo mayor de Wu Zetian, Li Hong, fue establecido como príncipe.

Después de ser destituida, la reina Wang fue encarcelada en la habitación secreta del harén.

La habitación secreta está rodeada de altos muros, sin puertas ni ventanas. Sólo hay un pequeño agujero en una pequeña puerta que conecta con el recipiente de comida.

También había personas enviadas por Wu Zetian para vigilar la puerta.

Atrapados en el interior, no podían ver el sol y la luna día y noche, por lo que sólo podían hablar entre lágrimas durante todo el día.

Un día, Tang Gaozong pensó en la reina abandonada y la concubina Xiao Shu que había olvidado su amor y quería verla.

En prisión, Tang Gaozong llegó a la habitación secreta.

Al ver que el control de acceso era estricto y que solo había un pequeño orificio para ingresar comida y bebida, Tang Gaozong no pudo evitar enojarse hasta la muerte.

Caminó hacia adelante y dijo en voz alta: "Reina y princesa, ¿están bien? ¿Están a salvo ahora?".

La reina Wang y la concubina Xiao Shu escucharon la voz del emperador y estaban afuera de la puerta. Estaban llenos de alegría y sollozaron y dijeron: "Su Majestad recuerda el pasado para que pueda devolverle la vida a mi concubina y ver el sol y la luna nuevamente. Este es un lugar para regresar a su corazón". sus ojos estaban apagados y juró: "¡Yo me encargaré de ello!" Wu Zetian inmediatamente recibió un informe de sus confidentes. Después de irse, inmediatamente envió gente para darle a Wang, a la Reina y a cada uno cien libras y los golpeó hasta sangrar. pulpa.

Luego les ordenaron que les cortaran las manos y los pies y los metieran en tinajas de vino.

Wu Zetian dijo con amargura: "¡Emborracha a Ergui!" Cuando estaba a punto de morir, la reina se atragantó y dijo: "Su Majestad, durante miles de años, Zhao Yi (ambos Wu Zetian) ha estado pagando bondad con odio. ¡Va a morir!" Cuando fue el turno de la concubina Xiao Shu, gritó: "¡Este es el fin de las malas acciones de Ah Wu! Espero reencarnarme como un gato en mi próxima vida y estrangularme. ¡Ah, la garganta de Wu hasta la muerte!" Expresando su odio por los dos, ordenó que Wang fuera cambiado a Mang y Xiao a Xiao.

No fue hasta después de que él ascendió al trono que Boangshe y Xiao restauraron sus apellidos originales.

Para ser honesto, la concubina Xiao Shu es la mujer más común y corriente y la más lamentable.

Planificación: Ling Heng/Yin Yue Poetry

Palabras: Ling Heng

Revisión: Yuji Tianlan

Qu: La belleza de la país y la fragancia del cielo.

Cantante: Ancient Lost Rain

Epoca tardía: HITA

Artista: Xiao Jing

Bai: Danza.

Yang Yuhuan-Todos los demonios

Levine-Una pequeña vid de grava

Xue Tao - Poesía en la luna

Silencio Yu Xuan - Rice es Xiaor

Shangguan Wan'er-Yu Xiaoqi

Wu Zetian-La lluvia perdida

Xiao Shufei Ajiji

Poesía narrativa -Fan Yan