La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de japonés - Traducción y apreciación de antiguos poemas primaverales.

Traducción y apreciación de antiguos poemas primaverales.

"Spring Hope" es un poema escrito por Du Fu, un gran poeta de la dinastía Tang. Las primeras cuatro frases de este poema describen el miserable y ruinoso escenario de Chang'an en primavera, con sus altibajos. En las últimas cuatro frases, los sentimientos del poeta sobre el cuidado de sus familiares y los asuntos nacionales están llenos de amargura y dolor.

Traducción de "Esperanza de la Primavera"

Chang'an cayó, el país fue destruido y sólo quedaron montañas y ríos; llegó la primavera, y la escasamente poblada ciudad de Chang'an se convirtió; densamente poblado de vegetación.

Al sentir la situación derrotada, las lágrimas brotan al ver a Bloom, la decepción y el resentimiento, y el susto al escuchar el canto de los pájaros.

La guerra en curso ha durado toda la primavera y ha habido pocas cartas desde casa. Una carta vale diez mil taeles de oro.

Preocupado, me rasqué la cabeza y pensé: el pelo blanco es cada vez más corto y no puedo insertarlo.

Apreciación de "Hope of Spring"

Este poema combina escenas, tiene emociones profundas, es implícito y conciso, y encarna plenamente el estilo artístico "deprimido y frustrado". Este poema tiene una estructura compacta y gira en torno a la palabra "rey". Las primeras cuatro frases utilizan paisajes para expresar emociones. Los suspiros y la ira del poeta se transmiten implícitamente en la conversión cruzada de sentimientos y paisajes, de subir a mirar, de lejos a cerca, de sentimientos débiles a sentimientos fuertes.

Desde el principio, describí el paisaje sombrío de la capital, hasta las lágrimas cuando vi las flores de primavera y la ira cuando escuché el canto de los pájaros, luego escribí que la guerra duró mucho; tiempo, para que no hubiera noticias de casa. Finalmente, escribí sobre mi propia tristeza y envejecimiento, entrelazados y progresivos, creando un estado que puede despertar los pensamientos y pensamientos de las personas.

Muestra los sentimientos típicos generados en el contexto de una época típica, refleja los buenos deseos de la gente contemporánea de amar el país y anhelar la paz, y expresa la voz interior unánime de todos. También expresa los nobles sentimientos del poeta de preocupación por el país y la gente y, a veces, tristeza.

Poema original "Esperanza de la primavera"

Chang'an cayó y el país fue destruido, pero sólo quedaron las montañas y los ríos, y la primavera ha llegado, y el escasamente poblado Chang'an; La ciudad está densamente boscosa.

En un estado de tristeza, no puedo evitar romper a llorar, los pájaros cantan increíblemente y me siento triste y resentido por la separación.

La guerra duró más de medio año. Las cartas enviadas desde casa eran raras y costaban cien mil monedas de oro.

Envuelto en melancolía, me rasqué la cabeza y pensé que cuanto más me rascaba el pelo blanco, era casi imposible insertar una horquilla.