Origen de los sabios antiguos y modernos, la práctica hace la perfección
Fuente: Han Yu de la dinastía Tang, "Ancient and Modern Wise Essays Encouraging Learning", el texto completo es el siguiente:
Hay caminos en las montañas de libros, duros el trabajo es el camino, y el mar del aprendizaje no tiene límites, y el trabajo duro es el barco. El maestro te guía y practicas por tu cuenta. La práctica hace la perfección y la diligencia hace la perfección.
Traducción:
En el camino de la lectura y el aprendizaje, no hay atajos ni fácil navegación si quieres aprender más de la vasta montaña de libros y del mar. del aprendizaje, Para obtener más conocimientos, la "diligencia" y el "trabajo duro" son esenciales. El maestro te enseñará la forma correcta de practicar, pero aún debes confiar en ti mismo para aprender. Una vez que adquieras competencia, se te ocurrirán ideas inteligentes y, si trabajas duro, dominarás los negocios.
Significados relacionados
En el camino de la lectura y el aprendizaje, no hay atajos ni navegación fácil si quieres aprender más de la vasta montaña de libros y del mar. del aprendizaje, Para obtener más conocimientos, la "diligencia" y el "trabajo duro" son esenciales. Este poema puede servir como lema para inspirar a generaciones de jóvenes. Incluso si no eres inteligente en tus estudios, obtendrás algo y lograrás el éxito sólo si eres diligente y perseverante.
Esta frase también está incluida en "Zengguang Xianwen". Es un dicho famoso sobre sus estudios académicos que tiene como objetivo animar a las personas a estudiar más sin miedo a las dificultades. Sólo el trabajo duro puede conducir al éxito.