La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de japonés - Información del Sr. Wu Qingheng

Información del Sr. Wu Qingheng

Wu Qingheng[editar este párrafo] Título del personaje

Old Man Seagull

El nombre de Old Man Seagull es Wu Qingheng y es un ciudadano común y corriente de Kunming. La razón por la que se le llama Viejo Gaviota es porque cada otoño, el lago Dianchi en Kunming recibe a una gran cantidad de gaviotas migratorias. En esta época, siempre hay un anciano que trae un poco de pan comprado por él mismo casi todos los días para cuidarlo. estas hermosas gaviotas.

El anciano es muy mayor, con la cara arrugada y unos ojos muy amables. Lleva al hombro una bolsa de tela blanca hecha en casa, que está llena de comida para las gaviotas. Siempre sonriendo a las gaviotas volando arriba y abajo frente a mí. Según el anciano, estas gaviotas son muy humanas. Cuando una gaviota se lastima, llama a otras gaviotas con un grito estridente. Una vez hubo una gaviota que sufrió una fractura debido a que fue atrapada por los turistas. Cuidado, desde 1992, el anciano ha podido ver a esta gaviota herida llegar a Kunming todos los años. Parece que la gaviota extraña a este anciano que está muriendo. Volar a Kunming también es una especie de visita y consuelo. Mucha gente viene al parque a jugar, pero nadie conoce los antecedentes familiares del anciano. Solo escuchó de sí mismo que solo tiene una pensión de más de 400 yuanes al mes y que usa un tercio de ella para comprar comida. las gaviotas. A veces, debido a que el anciano está enfermo, sus gastos mensuales son mayores y tiene menos dinero para comprar cosas para las gaviotas. Entonces, el anciano va al restaurante a recoger las cosas que otros han tirado. los pobres deben tener algo. Mala solución.

Los reporteros de Yunnan TV se enteraron de la situación del anciano y le pidieron que contara su historia sobre él y las gaviotas. El anciano estaba muy emocionado. Tal vez había estado solo por mucho tiempo. Ante la explicación emocionada y desinteresada del anciano, su corazón se elevó sintiéndose inexplicablemente triste. Al final del día, el reportero concertó una cita con el anciano para llevar a los reporteros a ver el lugar donde se posan las gaviotas por la noche. Era un hogar temporal para las gaviotas en ese momento. Al despedirse, el anciano siguió despidiéndose muy cortésmente, diciendo varias despedidas y agradecimientos, y finalmente se quitó el sombrero y se despidió de la cámara y de los reporteros. Detrás de ese tipo de cortesía está en realidad el autocultivo y la dignidad de una persona. La hora de la cita llegó al día siguiente, pero el anciano no acudió a la cita. Unos días más tarde, el periodista vio de repente al anciano. El anciano tenía la cabeza gacha y ya no tenía la energía del pasado. Estaba sentado en un banco de piedra junto al agua del lago Dianchi. Extendió el pan a las gaviotas con sus manos débiles. El periodista le preguntó al anciano sobre su condición. El anciano le dijo en voz baja y con calma que había estado enfermo durante los últimos días y que solo había bebido un plato de fideos en unos días. Después de un rato, el anciano dijo que estaba muy cansado y que quería irse a casa a descansar. Al sol poniente, lo que le queda a la gente es la espalda tambaleante del anciano.

Unos días después, los jóvenes amigos periodistas extrañaban mucho al anciano. Después de muchas preguntas, finalmente descubrieron la casa del anciano. Cuando caminaron por el sinuoso callejón, vieron que el. El anciano ya había fallecido. Lo descubrí después de preguntar. El nombre del anciano es Wu Qingheng. Fue estudiante de la Southwest Associated University en sus primeros años. Después de la fundación de la República Popular China, fue perseguido políticamente y el anciano estuvo solo toda su vida. se convirtió en su único amigo en su solitaria vejez.

Más tarde, la gente de Kunming se enteró gradualmente de la situación del Viejo Haiou y donó voluntariamente dinero para construir una estatua del anciano, apoyado en el lago Dianchi con una sonrisa pensativa. Esto puede considerarse un consuelo para el anciano.

En memoria de la vieja gaviota-Sr. Si hay una vida futura, espero que siempre sonría. ¡ah! ¡Qué genial!