La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de japonés - ¿Qué prosista tiene una prosa interesante?

¿Qué prosista tiene una prosa interesante?

Zhu Ziqing ha estado bastante agitado estos días. Esta noche estaba sentada en el jardín disfrutando del aire fresco y de repente pensé en el estanque de lotos por el que paso todos los días.

Debe haber algo más bajo la luz de la luna llena. La luna está saliendo gradualmente y ya no se escuchan las risas de los niños en el camino fuera del muro; mi esposa está filmando Leap (1) en la habitación y tarareando canciones para dormir aturdida. En silencio me puse una camisa grande y salí corriendo por la puerta.

A lo largo del estanque de lotos, hay un pequeño y sinuoso camino de ceniza. Este es un camino apartado; pocas personas lo recorren durante el día y es aún más solitario por la noche. Hay muchos árboles alrededor del estanque de lotos, con ramas y hojas exuberantes. A un lado del camino hay unos sauces y unos árboles cuyos nombres desconozco. En una noche sin luna, el camino es lúgubre y un poco aterrador. Esta noche es agradable, aunque la luz de la luna todavía es muy pálida.

Yo era el único en el camino, caminando de un lado a otro con las manos detrás de la espalda. Este mundo parece ser mío; también me gusta trascender mi yo habitual e ir a otro mundo. Me gusta la emoción y la tranquilidad; me gusta estar en grupos y estar sola. Al igual que esta noche, una persona está sola bajo la luna ilimitada, pensando en todo y en nada, y se siente una persona libre. Las cosas que debían hacerse y las palabras que debían decirse durante el día ahora pueden ignorarse. Ésta es la belleza de estar solo, disfrutaré de la ilimitada fragancia del loto y de la luz de la luna.

En el sinuoso estanque de lotos, las hojas de Tian Tian están mirando③. Las hojas sobresalen del agua, como las faldas de una elegante bailarina. Flores blancas se esparcen entre las capas de hojas, algunas florecen con gracia (ni m 4 o, nu ó) (5), y otras florecen tímidamente como una perla, como una estrella en el cielo azul, como una belleza que acaba de tomar; una ducha. La brisa pasó, trayendo consigo volutas de fragancia, como el débil canto de un edificio alto en la distancia. En este momento, las hojas y flores también temblaron levemente, como un rayo, atravesando el estanque de lotos en un instante. Las hojas originalmente estaban muy juntas, por lo que (6) tiene marcas onduladas obvias. Debajo de las hojas está el agua que fluye de las venas (mǐ) (7), la cual está tapada y algunos colores no se ven las hojas están más expuestas al viento (8);

La luz de la luna cae silenciosamente sobre estas hojas y flores como agua corriente. Una fina capa de niebla azul flota en el estanque de lotos. Las hojas y las flores parecían haber sido lavadas en leche; Aunque es luna llena, hay nubes claras en el cielo, por lo que no puede brillar, pero creo que esto es solo un beneficio: el sueño profundo es indispensable y las siestas también son únicas. La luz de la luna brilla a través de los árboles y los altos arbustos proyectan sombras moteadas, como fantasmas. Las escasas sombras de los sauces curvos (10) parecen estar pintadas sobre las hojas de loto. La luz de la luna en el estanque es desigual; pero la luz y la sombra tienen una melodía armoniosa, como una famosa canción interpretada por Van Goghling (11).

Hay árboles alrededor del estanque de lotos, altos y bajos, siendo los sauces los más numerosos. Estos árboles rodean un estanque de lotos; sólo a un lado del camino hay algunos huecos, que parecen estar especialmente reservados para la luz de la luna. Un ejemplo del color de un árbol (12) es turbio y a primera vista parece una nube de humo, pero en el humo se puede discernir la riqueza de un sauce (13); Hay montañas distantes en las copas de los árboles, un poco descuidadas. Había una o dos luces saliendo de entre los árboles. Apáticos están los ojos de quien tiene sed de sueño. En ese momento, lo más emocionante eran las cigarras en los árboles y las ranas en el agua, pero la emoción era de ellos; No tengo nada.

De repente recordé lo de recoger loto. Recoger loto es una costumbre antigua en el sur del río Yangtze. Parece haber existido desde hace mucho tiempo, pero floreció en las Seis Dinastías. Puedes hacerte una idea aproximada de este poema. La niña que recoge lotos es un hombre joven. Fueron en barco y cantaron canciones coloridas(14). No hace falta decir que hay recolectores de loto, hay muchas personas que observan a los recolectores de loto. Fue una temporada animada, pero también romántica (15). El emperador Yuan de Liang (16) lo dijo bien en "Fu on Picking Lotus":

Entonces Yuan (yuán), mujer, dibujó en su corazón (17) Sandpiper (y √) primero (18); Xu Hui, también Después de pasar la copa de plumas; Yi (zhào) (19) moverá las algas y las colgará, y el barco se moverá y la vela quedará plana. Veintisiete cinturas delgadas se atan con tela sencilla y se extienden con tela antigua; a principios del verano y finales de la primavera, las hojas son tiernas y las flores tempranas, la gente tiene miedo de tocarse la ropa cuando se ríen, y tienen miedo. de apoyarse en los barcos, para que recojan su peso (jū) (20).

Se puede observar que hubo una escena de deambulación en ese momento. Es realmente interesante, pero es una pena que ahora no tengamos felicidad.

Entonces recordé la frase de "Song of Xizhou" (21):

Nantang está recogiendo lotos en otoño, y las flores de loto están sobre mi cabeza y bajo la cabeza; Juega con el agua. Las semillas de loto son tan verdes como el agua de un lago.

Si esta noche hubiera recolectores de loto, el loto aquí se consideraría "exagerado"; sería imposible ver solo la sombra de un poco de agua corriendo. Esto me hace extrañar mucho a Jiangnan. ——Pensando así, de repente miré hacia arriba y sentí que era mi propia puerta. Empujé la puerta suavemente y entré. Mi esposa había estado durmiendo durante mucho tiempo.