¿Cuál es la diferencia entre enseñar chino como lengua extranjera y enseñar chino a hablantes de otros idiomas en la Universidad de Xiamen?
Primero, los propósitos son diferentes:
1. La especialización de TCFL se centra en la enseñanza bilingüe en chino e inglés, cultivando estudiantes que sean capaces y capaces de trabajar en departamentos, escuelas y prensa relevantes. y publicaciones, gestión cultural e instituciones en el país y en el extranjero. Talentos de alto nivel de enseñanza práctica de idiomas para la enseñanza de chino como lengua extranjera (u otra lengua extranjera o lengua minoritaria, los siguientes términos se ajustarán en consecuencia) y los intercambios culturales entre China y países extranjeros. .
2. Los estudiantes de Educación Internacional China tienen sólidos conocimientos básicos de chino, altas cualidades humanísticas, así como conocimientos y habilidades profesionales en literatura china, cultura china y comunicación intercultural.
En segundo lugar, los objetivos de la formación son diferentes:
1. Centrarse en la enseñanza bilingüe del chino como lengua extranjera (u otra lengua extranjera o lengua minoritaria; los siguientes términos se ajustarán en consecuencia). ), y cultivar conocimientos básicos sólidos de chino e inglés, comprensión integral de la literatura china, la cultura china y los intercambios culturales entre China y países extranjeros. Objetivos de formación del profesorado de chino como lengua extranjera
2. La educación internacional china se centra principalmente en el aprendizaje de las teorías y conocimientos básicos del chino, la lingüística y la literatura internacional, recibir formación en pensamiento teórico y habilidades profesionales, y ser Capaz de enseñar con fluidez una lengua extranjera y comunicación, con habilidades de comunicación intercultural.
3. Diferentes direcciones laborales:
1. Profesores TCFL nacionales o extranjeros. Seguido por los departamentos funcionales relacionados con el extranjero de agencias gubernamentales nacionales, instituciones profesionales de comercio exterior, empresas conjuntas y empresas con inversión extranjera y medios de comunicación (como periódicos y estaciones de televisión). Finalmente, puedo ser profesora de chino o de lengua extranjera en escuelas intermedias y secundarias en China. Puedes ir al Instituto Confucio para enseñar y participar en intercambios culturales extranjeros.
2. La educación internacional china utiliza el chino en diplomacia, negocios, periodismo, intercambios culturales, enseñanza del chino, etc., domina los métodos básicos de recuperación de documentos y consulta de datos, y tiene la capacidad de utilizar el chino con fines científicos. investigación y trabajo práctico.
? Datos ampliados:
1. La especialización en Educación Internacional de Chino cultiva principalmente estudiantes avanzados orientados a aplicaciones, orientados a compuestos y multidisciplinarios que dominan la enseñanza del chino como segundo idioma, tienen buenas habilidades de comunicación cultural y Habilidades de comunicación intercultural y son adecuados para la promoción internacional del idioma chino. ?
2. Los estudiantes aprenden principalmente teorías básicas y conocimientos de chino, lingüística y literatura internacional, reciben formación en pensamiento teórico y habilidades profesionales, pueden utilizar una lengua extranjera con fluidez para la enseñanza y la comunicación, y tienen conocimientos interculturales. capacidad de comunicación.
3. Cursos principales: inglés básico, escritura en inglés, traducción inglés-chino, chino moderno, chino antiguo, literatura china, literatura extranjera, literatura comparada, introducción a la cultura china, cultura y etiqueta occidentales, sinología extranjera. investigación, introducción al aprendizaje del idioma, introducción a la enseñanza del chino como lengua extranjera, etc. Incluyendo visitas, encuestas sociales y prácticas docentes, generalmente se organiza durante unas 8 semanas.
4. Enseñar chino como lengua extranjera es una tarea nacional y nacional y una parte integral de la reforma y apertura general del país.
5. Desarrollar la enseñanza del chino como lengua extranjera es importante para promover el chino en el mundo, difundir la excelente cultura de la nación china, mejorar el entendimiento mutuo y la amistad entre chinos y extranjeros y cultivar más personas que lo sean. amigable con China, y la expansión de los intercambios y la cooperación económicos, culturales y lingüísticos chinos y extranjeros para mejorar la influencia internacional del idioma chino son de importante importancia estratégica.
6. La enseñanza del chino como lengua extranjera en China comenzó en 1950. En ese momento, la Universidad de Tsinghua llevó a cabo un programa especializado para estudiantes de intercambio de Europa del Este en China y aceptó el primer grupo de estudiantes internacionales en la Nueva China. Esta es la primera institución en China que se especializa en la enseñanza del chino como lengua extranjera.
7. En 1952, según un acuerdo intergubernamental, el famoso lingüista Zhu y otros fueron a Bulgaria por primera vez para enseñar chino. Este fue el comienzo del envío de profesores al extranjero para enseñar chino después de la liberación. Desde entonces, el gobierno chino y los departamentos pertinentes han tomado una serie de medidas importantes para desarrollar la enseñanza del chino como lengua extranjera.
8.1961-1964, el Estado capacitó especialmente a cuatro profesores de reserva chinos para que viajaran al extranjero. Estos profesores se han convertido en la columna vertebral de la enseñanza del chino como lengua extranjera en China.
9. En 1962, para adaptarse a la nueva situación, con la aprobación del Consejo de Estado, se estableció la Escuela Preparatoria Avanzada para Estudiantes Extranjeros y cambió oficialmente su nombre a Instituto de Idiomas de Beijing en 19650. proporcionando una base estable para la enseñanza del chino como lengua extranjera en mi país.
Desde la década de 1910 y principios de la de 1960, nuestro gobierno ha enviado algunos profesores de TCFL a enseñar en el extranjero, incluidos Egipto, Malí y el Congo en África, Camboya y Yemen en Asia, y Francia en Europa.
11. Durante la Revolución Cultural, la enseñanza del chino como lengua extranjera en mi país sufrió graves reveses. Los estudiantes regresaron a China uno tras otro y el Instituto de Idiomas de Beijing se disolvió. La mayoría de los profesores que fueron enviados a enseñar en el extranjero también renunciaron.
12. Después de 1978, con la implementación de la política de reforma y apertura de mi país y la mejora de la fuerza nacional integral de mi país, la enseñanza del chino como lengua extranjera en mi país ha entrado en una nueva etapa de vigoroso desarrollo. .
13. En julio de 1987, con la aprobación del Consejo de Estado, se creó el Grupo Dirigente Nacional para la Enseñanza del Chino como Lengua Extranjera, integrado por el Ministerio de Educación (anteriormente Comisión Estatal de Educación), la Ministerio de Asuntos Exteriores, el Ministerio de Cultura y la Oficina de Asuntos Exteriores del Consejo de Estado (posteriormente transformada en Oficina de Información), la Oficina de Asuntos Chinos de Ultramar del Consejo de Estado, el Ministerio de Radio, Cine y Televisión, Prensa y Administración de Publicaciones, la Comisión Estatal de Idiomas y el Instituto de Idiomas de Beijing.
14. En 1998, se ajustó el equipo directivo y se agregaron tres nuevos ministerios y comisiones: la Comisión de Planificación Estatal, el Ministerio de Finanzas y el Ministerio de Comercio Económico Exterior y Cooperación. La enseñanza del chino como lengua extranjera refleja plenamente la importancia que nuestro gobierno concede a la enseñanza del chino como lengua extranjera.
Enciclopedia Baidu: enseñanza de chino como lengua extranjera
Enciclopedia Baidu: enseñanza de chino como lengua extranjera