La puesta de sol y su significado en "El sonido del cuco en la casa solitaria de Spring Pass"
¿Cómo puedes soportar vivir solo en una casa de huéspedes solitaria? ¡La primavera es fría, el sol se pone y los cucos cantan tristemente!
2. Texto original: Tashaxing Chenzhou Hotel
Comparación entre las traducciones de Qin Guan y la dinastía Song
La niebla se ha ido y la luna se ha ido. El paraíso no se encuentra por ningún lado. El pabellón solitario se cierra en la fría primavera y el cuco canta bajo el sol poniente.
Las flores del ciruelo se envían por correo. Este tipo de odio no tiene peso. Afortunadamente, Chen Qiang pasó por alto a Chen Shan. ¿Para quién fue a Xiaoxiang?
3. Traducción:
La niebla está brumosa, el balcón es difícil de distinguir, la luna está brumosa y el ferry está escondido. Mirando hacia el fin del mundo, el paraíso ideal no se encuentra por ningún lado. ¿Cómo puedes soportar vivir solo en una casa de huéspedes solitaria? ¡La primavera es fría, el sol se pone y los cucos cantan tristemente! Las noticias de amigos lejanos me brindaron cálidos cuidados e instrucciones, pero sólo aumentaron mi profundo sentimiento de despedida. Chen Qiang, puedes fluir alrededor de tu Chen Shan, ¿por qué deberías fluir hacia Xiaoxiang?