Reglamento sobre la protección de edificios históricos en la isla Gulangyu, ciudad de Xiamen
El Gobierno Popular Municipal y los departamentos pertinentes del Gobierno Popular Municipal protegerán los edificios históricos dentro del alcance de sus respectivas responsabilidades y de conformidad con la ley.
Todas las agencias, empresas, instituciones, otras organizaciones e individuos tienen la obligación de proteger los edificios históricos y deben cumplir con estas regulaciones. Artículo 5 El departamento de planificación municipal organizará expertos en reliquias culturales, cultura y arte, planificación arquitectónica, tierras y bienes raíces, etc. y departamentos administrativos municipales pertinentes para identificar y demostrar los planes de identificación y protección de edificios históricos. Artículo 6 Las unidades o individuos que donen edificios históricos al gobierno popular o logren logros sobresalientes en la protección de edificios históricos serán elogiados y recompensados por el gobierno popular. El Capítulo 2 Determina el Artículo 7 El propietario y su agente (en adelante, el propietario) de un edificio que cumpla con lo dispuesto en el Artículo 2 de este Reglamento podrá recomendar el edificio al departamento de planificación municipal como edificio histórico, y otros organizaciones o individuos también pueden El edificio fue recomendado al departamento de planificación de la ciudad para su designación histórica. Artículo 8 El departamento de planificación municipal organizará a los expertos pertinentes para que evalúen los edificios que se recomiendan por sí mismos o que deben incluirse en la protección después de la investigación, y emitirán certificados de tasación.
Después de la determinación, el departamento de planificación municipal realizará una audiencia para escuchar las opiniones de los propietarios del edificio, usuarios y ciudadanos adyacentes.
El departamento de planificación municipal revisará los dictámenes de tasación y escuchará los dictámenes junto con el Gobierno Popular Municipal de Kurunsu y otros departamentos pertinentes. Artículo 9 Si un edificio es aprobado como edificio histórico después de una revisión, el departamento de planificación municipal confirmará el alcance de la protección, realizará estudios y registros cartográficos, informará al Gobierno Popular Municipal para su aprobación y anuncio y colocará un letrero de edificio histórico. Capítulo 3 Protección Artículo 10 El plan de protección de edificios históricos será preparado por el departamento de planificación municipal, organizado por el gobierno popular municipal y otros departamentos relevantes, aprobado por el gobierno popular municipal e informado al Comité Permanente del Congreso Popular Municipal para el registro.
El departamento de planificación urbana debe controlar estrictamente el número total de edificios, realizar una planificación regulatoria detallada en la isla Gulangyu y proteger el estilo ambiental general de la isla Gulangyu.
Ninguna unidad o individuo puede cambiar el plan de protección del edificio histórico aprobado y el plan detallado reglamentario sin autorización. Si los cambios son realmente necesarios, deben informarse a la autoridad de aprobación original para su aprobación. Artículo 11 Los edificios con características históricas se dividen en dos categorías: protección clave y protección general basada en sus valores históricos, artísticos y científicos.
Como protección clave, no se deben cambiar la apariencia original, el sistema estructural, el diseño básico y la decoración interior distintiva del edificio; se permiten cambios apropiados en otras partes del edificio.
Como protección general, no se debe cambiar la apariencia original del edificio; bajo la premisa de mantener el sistema estructural original, se permiten cambios apropiados en el interior del edificio. Artículo 12 El plan de protección de edificios históricos será elaborado por el departamento de planificación urbana o la unidad de planificación, diseño arquitectónico e investigación con las calificaciones correspondientes encomendada por el propietario, y se implementará después de la aprobación del departamento de planificación urbana.
El plan de protección de cada edificio histórico debe especificar las medidas de protección, reparación y presupuesto de inversión del edificio histórico. Artículo 13 No se permite ninguna nueva construcción, reconstrucción o ampliación de edificios dentro del ámbito de protección de edificios históricos. Los edificios dentro del ámbito de protección que sean incompatibles con los edificios históricos, afecten y dañen sus paisajes deben ser demolidos de manera planificada. Artículo 14 Cuando se construyan carreteras, proyectos subterráneos y otras instalaciones públicas municipales dentro del alcance de protección de edificios históricos, se tomarán medidas de protección efectivas de acuerdo con los requisitos de protección propuestos por el departamento de planificación municipal, y los edificios históricos no serán dañados ni el estilo ambiental general se dañará. Artículo 15 El departamento de planificación municipal, junto con el Gobierno Popular Municipal de Gulangyu y otros departamentos pertinentes, formulará medidas para el uso racional de los edificios históricos de Gulangyu.
Artículo 16 Al construir, renovar o ampliar edificios y estructuras en la isla Gulangyu, el número de pisos, el volumen, la forma, el color y el estilo artístico de los edificios y edificios individuales deben coordinarse con los edificios históricos y espacios ambientales circundantes. Artículo 17: Se establecen fondos especiales para la protección de edificios históricos, cuyas fuentes son:
(1) Fondos especiales financieros municipales y distritales;
(2) Donaciones de fondos sociales organizaciones e individuos;
(3) Otros fondos que puedan recaudarse de conformidad con la ley.
Los fondos especiales para la protección de edificios históricos son administrados por una cuenta especial creada por el Gobierno Popular Municipal de Kulensu, y los fondos están destinados a fines especiales y están sujetos a la supervisión de las finanzas municipales y departamentos de auditoría. Artículo 18 El alcance del uso de fondos especiales para la protección de edificios históricos:
(1) Proteger y reparar edificios históricos sin que el propietario o el propietario renuncie a los derechos de propiedad;
(2) Subvencionar a los propietarios con dificultades financieras para reparar edificios históricos;
(3) Utilizar los fondos de adquisición especificados en el artículo 22, párrafo 3;
(4) Mejorar los edificios históricos El medio ambiente y características dentro del área protegida.