La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de japonés - Obra original de Wu Rong_Traducción y Apreciación

Obra original de Wu Rong_Traducción y Apreciación

Wu Rong, poeta de la dinastía Tang. Zihuazi nació en Yinshan, Yuezhou (ahora Shaoxing, Zhejiang). Wu Rong nació en el cuarto año de Dazhong (850) del emperador Xuanzong de la dinastía Tang y murió en el tercer año de Tianfu (903) del emperador Zhaozong de la dinastía Tang a la edad de 54 años. La noche en que nació fue a finales de la dinastía Tang, que era más caótica, más contradictoria y más oscura que la dinastía anterior. Tres años después de su muerte, el alguna vez próspero Imperio Tang entró en la historia. Por lo tanto, se puede decir que Wu Rong es uno de los testigos de la desaparición de todo el Imperio Tang. El estilo de trabajo de Wu Rong Los pensamientos poéticos de Wu Rong se reflejan más directamente en su "Prefacio a la Colección de Zen Moon" escrito para Guan Xiu. En la primera mitad del prefacio, describe sus puntos de vista sobre la poesía y en la segunda mitad, describe el comportamiento de Guan Xiu y su amistad con Guan Xiu. Su artículo dice:

El autor de los poemas de Fu alaba el bien, mientras el mal es picado por el viento. No se pueden tener ambos, la rima es muy aguda y los títeres de tierra y madera no tienen vida ni sangre. ¿Cuál es el punto? Como es una forma elegante de descansar, esos poemas de cinco y siete caracteres están condenados a arresto. Si hubiera límites, la narrativa de la actuación sería interminable. Las canciones y los poemas son diferentes. Pero si no sabes de qué trata el poema, puedes entender el significado, simplemente elige el lenguaje inusual, el lenguaje es interesante y el significado es bueno. Había muchas personas en el país que eran buenas cantando, bailando y escribiendo poemas, lideradas por Li Taibai, eran animadas y tenían un estilo de canto punzante. Después de eso, Bai Letian escribió 50 artículos satíricos. En ese momento, fue muy elocuente. Ayer, Zhang Qian escribió cinco poemas y fue considerado un educador, lo cual no está mal. En cuanto a los antecedentes de Li Changji, todos son de primera categoría y su estilo de escritura no se encuentra entre los cuentos de hadas sobre flores y velas de boda, por lo que simplemente se olvidó de eso. Etapa reciente y timidez; erudito, inmerso en ella, somnoliento pero inalterable, ¡ay! Esto también es costumbre. Los sentimientos de un caballero se pueden resumir en una palabra. Estaba tan obsesionado con las palabras que no podía actuar hacia la iluminación. (Omitido más adelante)

Basándonos en este pasaje, podemos distinguir tres ideas importantes en la poesía de Wu Rongyu:

Re-elogiar la ironía

De 301 de Wu Rong Entre los poemas podemos encontrar aquellos que expresan elogios e ironía en casi todos los géneros. Por ejemplo, los poemas mencionados anteriormente, como "Dar una recompensa", "Dejar treinta rimas para el Sr. Cheng de la ciudad de Jingnan", "Dar una bella dama", "Dar una canción virgen" y otros poemas son obras que practican "alabar la bondad", como "Dar un regalo a una bella dama", "Canciones en escritura cursiva para eruditos talentosos", "Sellar hojas de escritura, escritura oficial personalizada, los sabios en cursiva no tienen restricciones", etc. Hay un monje en el sur del río Yangtze que es famoso por su luz y su cabello morado puede ser una locura. Los buenos muros de la gente han sido derribados y tres o cinco elementos se han perdido en un abrir y cerrar de ojos. Elige como un gancho, elige como un dial. La inclinación es como una palma y el dorso es como un molde. Existen innumerables obras críticas y satíricas como "Boarding on a Tour", como el poema "Un sentimiento en el puente dorado", que expresa su crítica al error de juicio de la situación por parte del tribunal y el uso imprudente de las tropas, y también revela su Otros, como "Dos poemas del Palacio Huaqing" y "Cuatro poemas del Palacio Huaqing", expresan más ironía, como uno de sus "Cuatro poemas del Palacio Huaqing":

No hay ciervos en las Llanuras Centrales ni olas en el mar. La bandera del fénix está llena de suerte. Hoy, la Ciudad Prohibida está solitaria y pacífica. que el emperador tiene suerte, que en realidad es una sátira de la rebelión de Anshi. El caos y la prisa hacia Shu por la noche. La repetición de situaciones similares hace que la sátira de Wu Rong sea más real y profunda en la categoría de "alabar a las personas y las cosas". , poemas como "Wang Mosquito Twenty-Six Rhymes" y "Flower Seller" también contienen una profunda ironía, como el poema "Yin Yu":

Los oficiales y soldados molestan más a la gente que los ladrones. El general tiene miedo a la muerte y solo protege la ciudad. ¿Cómo puede preocuparse de que el tribunal sea demasiado lento y los funcionarios en el medio estén cambiando? Sufrió mucho por la conspiración de Ying, pero la conspiración de Dou Wu fracasó. ¿Los sirvientes serán abandonados y la carrera cultural y educativa será sombría hasta el día de hoy? (Omitido)

En el poema, expresó que estaba profundamente preocupado por la situación en la que los funcionarios obligaron al pueblo a rebelarse. , los generales tenían miedo de la muerte, los eunucos estaban en problemas y los compinches estaban causando el caos. También estaban preocupados por la situación de mala lealtad y mala cultura y educación. La poesía se remonta a la tradición del Libro de las Canciones. concedió gran importancia a la "elegancia y el taoísmo". Esto demuestra que Wu Rong tiene la ideología confuciana de Jingzong, que coincide con el caos de finales de la dinastía Tang. Los poemas de Wu Rong están de hecho en línea con el concepto de "promover el bien y satirizar el mal". y su interpretación es bastante llamativa.

El valor de la iluminación práctica

Wu Rong enfatizó el valor práctico de la poesía y la sátira, lo que demostró que valoraba la función de iluminación práctica de la poesía. En el prefacio de "Chan Yue Collection", mencionó que "Fifty Satires" de Bai Bai se refiere a "New Yuefu" de Lotte, que Wu Rong describió como "una actuación extraordinaria de la época" y que Wu Rong incluso estuvo de acuerdo con Zhang. Wei catalogó a Lotte como una "educadora en un sentido amplio", lo que muestra el aprecio de Wu Rong por la capacidad de la poesía de Lotte para educar al público.

Por ejemplo, el poema de Wu Rong "El vendedor de flores" critica el monopolio de los ricos sobre la belleza primaveral. Se imita en el título y el concepto de "Nuevo Yuefu - El vendedor de carbón" de Lotte, pero el contenido es mejor que el de "Diez poemas de" de Lotte. Qin Zhong: "Comprar flores" es más eficaz, la sátira es más tortuosa y eufemística, pero va al grano. Para realizar la función de educar a las personas, la vulgaridad y la lengua vernácula de la poesía son muy importantes. Aunque Wu Rong tiene ideas educativas que son prácticas y prácticas, y de hecho ha escrito muchos poemas satíricos y prácticos, si el efecto de educar a las personas se mide por el lenguaje de la poesía, el efecto educativo de Wu Rong probablemente sea mínimo. Su poesía moderna tiene un lenguaje elegante y concede gran importancia a las técnicas de expresión artística como el ritmo y la alusión, que sigue el estilo literario estético del mundo literario Tang tardío. Aunque sus poemas no son destacados, son muy literatos. Al igual que Luo Yin, Du Xunhe y Nie, tiene los mismos conflictos y dolores internos. La diferencia es que los poemas de Luo Yin y otros son vulgares y simples, mientras que los poemas de Wu Rong son más elegantes y sofisticados, y muestran más tristeza. Sin embargo, esto no significa que Wu Rongquan no tenga obras en lenguaje sencillo. El uso de algunas obras o palabras en su poesía clásica muestra un estilo vulgar y sencillo, como "Montaña Shouyang":

La montaña Shouyang se encuentra en el río Amarillo, donde dos personas han muerto de hambre. Diferentes personas en el mundo cometen errores, pero los hermanos son moralistas.

Entonces, deja que Qiangu conozca tu corazón, porque ser ministro es noble y justo, no noble. Los elfos crecen en las nubes blancas, por lo que deben estar llenos de risas en todo momento.

La redacción de este poema es simple y llana, sin alusiones ni metáforas incomprensibles. Cuenta la historia del tío Chen Boyi que se negó a comer Suzhou y murió de hambre en la montaña Shouyang. "Dos personas en el mundo se están muriendo de hambre" y "Siempre hay que reírse y comerse a los muertos" son aún más comunes. Todo el poema toma prestado el recuerdo de los antiguos de la montaña Shouyang y expresa que los ministros deben tener el espíritu de conceder importancia a la justicia por encima del cuerpo. Otro ejemplo es la "Canción de los Mingshi en escritura cursiva" mencionada anteriormente: "La escritura del sello se desliza, las costumbres oficiales de la escritura y los sabios de la hierba son desenfrenados. Hay monjes en el sur del río Yangtze que son famosos por su talentos. Un solo cabello morado puede volverlos locos, y " "Canción del Maestro Guangli": "Es muy difícil cambiar un corazón humano, pero es aún más difícil cambiar el propio corazón. La transformación humana puede verse limitada por el proceso y la autotransformación debe tener voluntad propia. Quien tenga una voluntad en su corazón se beneficiará de ella hoy. Hace treinta años, cuando comencé a ser profesora, descubrí cómo aprender a escribir en cursiva con un bolígrafo. Todas estas son palabras simples y oraciones simples.

Como poeta con un fuerte sabor confuciano, el confucianismo enfatizó la educación de los santos, lo que tuvo cierta influencia en Wu Rong. Fue precisamente debido a la educación política confuciana y la idea de ayudar a la gente que Wu Rong nunca escapó cuando el país estaba en declive a finales de la dinastía Tang, y finalmente murió en el nombramiento de Hanlin.

El valor de la obra La poesía de Wu Rong presenta una mirada diversa en cuanto a temática. Tiene obras satíricas extremadamente profundas, algunas obras extremadamente frívolas y muchas obras tristes y tristes. Su poesía se puede resumir en la palabra "contradicción". Emociones encontradas se reflejan en su poesía, dándole a su poesía una mirada diversa. Abogó por alabar la sátira y alcanzar la iluminación. Sin embargo, en comparación con Luo Yin y otros que tenían el mismo concepto, sus obras que criticaban la sátira y hablaban de los males actuales eran ligeramente inferiores en cantidad, y su lenguaje era mucho menos superficial y agudo que el de ellos. Todos dicen que su poesía es hermosa en comparación con la fragancia de Han Wo, Wu Rong no es tan suave y fragante como la poesía de Han, y expresa muy claramente la relación entre hombres y mujeres. Todos dicen que diluye el ocio, pero no puede dejarlo ir. de la carga sobre su espalda, por lo tanto, no tiene una mentalidad tan amplia como Sikong Tu. El "Catálogo general de los cuatro tesoros del estudio" decía que era "muy inferior a Sikong Tuxian, muy inferior a Luo Yinzhuan, muy inferior al rico Pi Rixiu, muy inferior a Zhou Puqi". Las "contradicciones" son una de las características de la última dinastía Tang, como la contradicción entre monarca y ministro, la contradicción entre ministros, la contradicción entre esperar que la corte limite las ciudades feudales y no querer la guerra, la contradicción entre ser funcionario y esconderse, etc. La poesía de Wu Rong es producto de estas múltiples contradicciones. Satirizó la actualidad con una pluma sencilla, escribió sentimientos personales con una pluma elegante y cantó cosas con una pluma delicada. Era muy famoso en ese momento y se convirtió en un pionero en su campo. Aunque fue degradado, la gente todavía le escribía. Es porque tiene calidad y buen desempeño, lo que está en consonancia con el pulso de toda la época, y es suficiente para convertirse en un objeto de aprendizaje para otros. Esto también refleja el valor insustituible de su poesía. Wu Rong fue un poeta de la dinastía Tang. Zihuazi nació en Yinshan, Yuezhou (ahora Shaoxing, Zhejiang).

Wu Rong nació en el cuarto año de Dazhong (850) del emperador Xuanzong de la dinastía Tang y murió en el tercer año de Tianfu (903) del emperador Zhaozong de la dinastía Tang a la edad de 54 años. La noche en que nació fue a finales de la dinastía Tang, que era más caótica, más contradictoria y más oscura que la dinastía anterior. Tres años después de su muerte, el alguna vez próspero Imperio Tang entró en la historia. Por lo tanto, se puede decir que Wu Rong es uno de los testigos de la desaparición de todo el Imperio Tang.

En el sexto año de Nuo (865), Wu Rong comenzó a tomar el examen imperial en Xiantong, y no fue hasta Long Jiyuan (889) que ganó el primer premio cuando tenía cuarenta años. . Después de que Wu Rong ascendió a la posición más alta, su carrera oficial no fue fácil. Primero, él y Wei Zhaodu fueron a Shu para sofocar el caos, pero regresaron sin éxito. Después de regresar a la corte, sirvió como historiador oficial amonestador, pero fue degradado al sur de la capital. En el tercer año de Ganning (896), fue llamado a la capital y se desempeñó como médico en el Ministerio de Ritos. Más tarde se desempeñó como soltero de Hanlin, se convirtió en funcionario en Zhongshu y, en el año de la liberación (901), el desafortunado encuentro con Zhu Quanzhong hizo que Wu Rong huyera de la capital y viviera en Kanxiang. Tres años después (903). Fue llamado nuevamente a Ren Hanlin, trasladado para recibir órdenes y finalmente murió en el puesto de Ren Hanlin. A lo largo de su vida, su carrera oficial tuvo altibajos, fue ascendido varias veces y luego fue degradado o exiliado, lo que estuvo estrechamente relacionado con la turbulenta situación política de finales de la dinastía Tang. La caótica situación política llevó a la vida errante de Wu Rong, y también creó su carácter contradictorio y melancólico y sus poemas envueltos en tristeza.

Antecedentes del personaje, antecedentes de la época

Después de la rebelión de Anshi en la dinastía Tang, no logró recuperarse. La última dinastía Tang fue el período más complejo y contradictorio, con la lucha partidista de Niu Li, la rebelión de Wang Xianzhi, la rebelión de Huang Chao, Li Keyong, Zhu Quanzhong y otros países ocurriendo sucesivamente. A finales de la dinastía Tang, la situación en Wu era más caótica que en el período anterior. En el período inicial, existían los llamados "Gobierno de Huichang" (841-846) y "Gobierno de Dazhong" (847-859). Aunque duró poco, los intelectuales de esa época aún pudieron cambiar el rumbo y restaurar la prosperidad de la dinastía Tang. Wu Rongsheng vivió en las dinastías Xuan, Yi, Nuo y Zhao, y experimentó las extravagantes dinastías Yi y Nuo. El segundo emperador se sumergió en el placer y descuidó los asuntos nacionales, lo que llevó a que los eunucos asumieran el poder y los desastres en las ciudades feudales se hicieran cada vez más graves. Incluso si más tarde el Sr. Zhao intentara animarse, sería difícil revertir el declive. El Imperio Tang en su apogeo no pudo escapar al destino de la destrucción.

Antecedentes sociales

A finales de la dinastía Tang, la sociedad era extremadamente caótica. Debido a la segregación de la zona de amortiguamiento, las tierras de cultivo son estériles, la economía está deprimida, la gente está desplazada y la vida es difícil. Sin embargo, los funcionarios locales todavía obligaban a la gente a pagar elevados impuestos. Como resultado, la opinión de la gente cambió. Una vez que alguien sube, el pueblo se levanta y se rebela, y el pueblo nace sin razón. Incluso el ejército desertó de vez en cuando, mató al comandante en jefe y afirmó quedarse atrás. Incluso el ejército que simboliza al país tiene problemas, lo que demuestra que los cimientos de todo el país están en peligro.

Los poemas de Wu Rong son como almendras fuera del muro, y la gente común en el muro se siente sola. Aún pareces molesto, ¡pero es más difícil mantener a la gente cerca! Las reinitas llegan primero al bosque, pero las mariposas no nadan en primavera. Recuerdo los miles de árboles en la ciudad natal del emperador y el humo oscuro de China. ——Tang Wurong "Mirando las flores de albaricoque en el camino" Mirando las flores de albaricoque en el camino

Un albaricoque sale de la pared y la gente común en la pared está sola.

Aún pareces molesto, ¡pero es más difícil mantener a la gente cerca!

Las reinitas llegan primero al bosque, pero las mariposas no nadan en primavera.

Recuerdo los miles de árboles en la ciudad natal del emperador y el humo que envuelve a China es oscuro. La escritura lírica sobre flores se centra en Yingying y no utiliza flores como casamentera. Bien responde a la lluvia, la luz sólo ama el viento. Es bueno pintar barreras de brocado, pero no construyas una torre para pájaros de bronce. Hay miles de árboles en Baling y no saldrás al anochecer. ——Liu Yong "Liu Yong" de Tang Wurong.

Sé tú mismo con Yingying, no le enseñes a Hua a ser casamentera. Bien responde a la lluvia, la luz sólo ama el viento.

Es bueno pintar barreras de brocado, pero no construir torres para pájaros de bronce. Hay miles de árboles en Baling y no saldrás al anochecer. A vista de pájaro de la base del árbol, la puesta de sol es infinita. El río helado fluye rápido y las montañas cubiertas de nieve parecen desoladas. Al principio abandoné mi patria, pero últimamente le tengo miedo a Chang'an. El látigo ancestral se convirtió en un perdedor y consiguió una caña de pescar negativa en Yunxi. ——"En la Torre Heron" En la Torre Heron

Una vista de pájaro de la base del árbol, la puesta de sol es interminable. El río está helado y la corriente es rápida.

La nieve baña las montañas y hace frío. Al principio abandoné mi patria, pero últimamente le tengo miedo a Chang'an.

El látigo ancestral se convirtió en un perdedor y consiguió una caña de pescar negativa en Yunxi. Ver más poemas de Wu Rong> & gt