¿Qué debo hacer si no entiendo japonés cuando voy a Japón?
El kanji (preferiblemente escrito en chino tradicional) y el kanji japonés tienen muchos significados similares.
El significado básico del dibujo y la escritura es que se pueden comunicar.
2. Cuando se comunique por teléfono, puede comunicarse en inglés sencillo en lugar de por escrito.
La pronunciación del inglés japonés es un poco japonesa, pero básicamente es comprensible.
3. Si no comprende el idioma, será más problemático expresar significados más complejos y precisos.
Con la ayuda de un traductor, puedes llamar a familiares y amigos que entiendan japonés, o pedir ayuda a la ventanilla china del gobierno japonés en caso de emergencia.
En la calle, también puedes ir a la comisaría para que te ayuden a encontrar una agencia de servicios que entienda japonés.
4. Prepare un libro de idiomas para viajar y compare japonés y chino. Si no lo entiende, puede mostrárselo a la otra parte en la conversación.
En las estaciones japonesas, tiendas y muchas instalaciones públicas, para comodidad de los turistas chinos, se han instalado carteles chinos y las tiendas también cuentan con servicios de transmisión en chino.
Lo anterior es sólo como referencia.