Traducción al chino clásico en "Reflexiones sobre Japón" de Hou Yi
Yao fue liberado el día 10 cuando fue arrestado.
La quema de las cosechas mató las plantas, pero dejó a la gente sin nada que comer.
Estar enojado, hurgarse los dientes, dar a luz a nueve bebés, vientos fuertes, sellar altares y cultivar serpientes son peligros causados por los humanos.
Yao fue quien mató a nueve bebés en los campos de China, mató al feroz árbol primaveral en el agua, pagó un fuerte viento a Qingqiuzhize, disparó durante diez días y mató al hombre en Dongting A. serpiente, capturada en el bosque de moreras.
Todos en el mundo estaban muy felices, y Yao pensaba que era el emperador.
——"Paisaje de Huainan Ziben"
Traducción
Cuando Yao gobernaba, diez soles salieron juntos.
El sol abrasador quemó los cultivos, las flores y los árboles se marchitaron, y la gente ni siquiera tenía qué comer.
Hubo muchos otros desastres, como...
Entonces Yao envió a Hou Yi a eliminar las plagas para la gente.
Hou Yi eliminó estos desastres uno por uno.
Yao llevó al pueblo a lograr grandes logros, se ganó el corazón de la gente, fue profundamente amado por el pueblo y eligió a Yao como su líder.