Traducción original del texto Diaoguzhan
La traducción original del Texto de batalla Diaogu es la siguiente:
Texto original:
La inmensidad es vasta, la arena plana es infinita y no hay gente a la vista. El río persiste y las montañas están en disputa. Es lúgubre y miserable, el viento es triste y el sol brilla. Los toldos están rotos, la hierba seca y hace un frío como la escarcha por la mañana. Los pájaros no pueden volar y las bestias están desesperadas. El jefe del pabellón le dijo a Yu: "Este antiguo campo de batalla suele estar rodeado por tres ejércitos. Los fantasmas suelen llorar, y cuando el cielo está nublado, puedes oírlos". ¿Qin y Han? ¿Cerca de los tiempos modernos? ?
Traducción:
El vasto e ilimitado desierto, nadie puede ser visto hasta donde alcanza la vista. El río tiene curvas como un cinturón e innumerables picos de montañas en la distancia se entrelazan. Es una escena oscura y desolada: el viento frío aúlla, el sol está tenue, las marquesinas rotas, las malas hierbas marchitas y el aire frío es tan frío como una helada mañana de invierno.
Los pájaros pasaban volando pero se negaban a aterrizar, y las fieras salvajes pasaban corriendo. El director del pabellón me dijo: "Este es un antiguo campo de batalla donde todo el ejército fue aniquilado. Cada día nublado, escucharás el sonido de fantasmas llorando. ¡Qué triste! ¿Es esta una dinastía Qin, una dinastía Han o los tiempos modernos? ?
Apreciación de los textos sobre el antiguo campo de batalla:
"El texto sobre el antiguo campo de batalla" es la obra maestra de "pensamiento e investigación extremos" de Li Hua. conquistar a los pueblos lejanos con benevolencia, moralidad, etiqueta y justicia, y lograr la unificación del mundo. En términos de la visión de la guerra, aboga por la promoción de tropas benévolas y justas, luchando sin guerra, afirmando las guerras antiagresivas, y oponerse a las guerras de agresión.
El artículo afirma: La guerra se describe de una manera muy cruel y trágica, con el objetivo de despertar los sentimientos contra la guerra de personas de todos los ámbitos de la vida para "mantener a los bárbaros". " y estabilizar la defensa fronteriza. Aunque está escrito en prosa paralela, el texto es fluido y las escenas se mezclan. El tema es claro y el significado es profundo. Es digno de ser un artículo famoso que se ha transmitido desde la antigüedad. tiempos hasta el presente.
El título de "Diao Ancient Battlefield" es realmente una sátira del presente, con la "tristeza" como hilo emocional principal que recorre toda la historia y la difícil situación. de la guarnición distante, los trágicos combates entre los dos ejércitos, el contraste entre ganar y no ganar, y la tristeza del duelo de las familias de los soldados como capas estructurales, la narrativa se presenta capa por capa, volviéndose cada vez más profunda. el punto principal está resaltado al final.