La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de japonés - Un poema con la luna como letra.

Un poema con la luna como letra.

Temprano en la mañana, Zhao y yo estábamos leyendo las Escrituras en el templo.

Dinastía Tang: Liu Zongyuan

Traga el agua fría del pozo para enjuagarte la boca, limpiar tu alma y luego quitar el polvo con un cepillo.

Leyendo las escrituras budistas tranquilamente, saliendo de Dongzhai, cantando en voz alta.

No se comprende el verdadero significado de las escrituras budistas, pero persiguen el absurdo para la gente.

También se espera que las esencias del budismo y el confucianismo coincidan, pero no soy bueno cultivando la naturaleza.

El templo taoísta es muy tranquilo y pacífico, con musgo verde y fresco que se adentra en lo profundo del bosque de bambú.

El sol sale entre la niebla de la mañana y los pinos verdes se sienten tranquilos.

La tranquilidad me hace indiferente a la tranquilidad y me da cuenta del consuelo interior de las enseñanzas budistas.

Tianjiaxing

Dinastía Tang: Wang Jian

Los agricultores del campo estaban regocijados, felices, satisfechos y vacíos, e incluso el tono de sus palabras era diferente a lo habitual.

En verano, los granos de trigo ruedan y la cosecha de cereales de verano es abundante.

También hubo una buena cosecha de capullos de gusanos de seda en el verano, y el sonido de los autos bajo los aleros era interminable. Nadie recogió los capullos de los gusanos de seda celestiales, por lo que tuvieron que valerse por sí mismos.

Fue una buena cosecha, pero los aldeanos no pudieron disfrutar de los frutos de su trabajo por la harina de trigo y la seda tejida con capullos de gusanos de seda, y tuvieron que pagar la mayor parte de los impuestos sobre los alimentos y la seda.

En un año de buena cosecha, no esperan esparcir grano ni tejer seda ellos mismos. Sólo esperan salvar el ganado en la ciudad y entregárselo al gobierno.

Los aldeanos dijeron que no les importaba si comían bien o no, y creían que mientras el gobierno del condado no estuviera involucrado en el caso, esa sería la mayor felicidad.

Regreso

Dinastía Tang: Du Fu

Belt también monta a caballo, pero se usa para transportar cosas. Hay tierra en el bosque, pero no hay lugar fuera del desfiladero. ?

Xubai es superior a los demás, silencioso, ruidoso y vulgar, cansado. Llegué demasiado tarde a mi ciudad natal para desperdiciar mi poesía.

En caso de lluvia, envíe una carta al campamento

Dinastía Tang: Yu Shinan

En el resort, Huang Ze es congénito. La carretera está sombreada por nubes aceitosas y los campos públicos están humedecidos por las heladas y la lluvia. ?

El trigo largo es más verde y las flores de montaña son más húmedas. Sólo cuando las cosechas sean buenas podremos tener una buena cosecha.

Joven Sirena

Dinastía Song: Zhao Yanduan

No hay rastro de viento ni de caballo. El agua es clara y las montañas brillantes. La grulla solitaria en el pino duerme más. Evocando el sonido de la flauta, vuela y vive en paz con las nubes. ?

Charla en Xinting* * *Feliz año de cosecha. Borracho en el pergamino de imágenes de la luna de otoño. Yuefu se convirtió en la victoria final, escrita en silencio.