Junjun habla japonés.
al comienzo de la reunión, al comienzo de la reunión, al comienzo de la reunión, al comienzo de la reunión, al comienzo de la reunión, al comienzo de la reunión, al comienzo de la reunión.それからぁなたのことをずっとってるん
Ayer hubo una reunión;
ぃきなりしちゃってごめんね.
Confiesa en privado. Me sorprendió. Lo siento
でもぁなたのことがきだからはっきりりり.
そのぁなたはそれに〾してぇ してて. p>
もしのことがきだったら, このをれるに.
このからてくことになったけどもしを.
ぁなたはにでもてられる
ぁなたはのぉだ
El contenido de tu artículo no es exactamente igual al tuyo, porque las expresiones en chino y japonés son diferentes, pero no te preocupes que no se ha desviado del significado. quieres expresar.
¡Espero que los amantes finalmente se casen!