La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de japonés - Traducción del antiguo poema "Notas sobre una noche lluviosa" para amigos del norte.

Traducción del antiguo poema "Notas sobre una noche lluviosa" para amigos del norte.

"Notas para amigos en el norte en una noche lluviosa" es una cuarteta lírica escrita por Li Shangyin, un poeta de finales de la dinastía Tang, para su esposa (o amiga) que se encuentra lejos en Chang'an y en una tierra extranjera en Bashu. Es la respuesta del poeta entre sí. Las dos primeras frases de este poema, con preguntas y respuestas y descripción del entorno inmediato, ilustran los sentimientos de soledad y el profundo anhelo por su esposa. Las dos últimas frases imaginan la alegría del reencuentro en el futuro, en contraste con la soledad de esta noche.

Un mensaje de texto a un amigo en el norte en una noche lluviosa de Li Shangyin [Dinastía Tang]

Si preguntas sobre la fecha de regreso, es difícil decir que llueve. por la noche en Basán y llena el estanque de otoño.

Cuando * * * corta las velas de la ventana oeste, habla de la lluvia tardía.

Traducción

Me preguntaste la fecha de mi regreso a casa, pero es difícil decidir la fecha de mi regreso. Esta noche llovió mucho en Bashan y llovió incluso en Qiuchi.

¿Cuándo podremos tener una larga charla a la luz de las velas y contarnos nuestros pensamientos bajo la lluvia esta noche?

Antecedentes creativos Este poema está seleccionado del Volumen 3 de "Yuxi Shisheng" y fue escrito por Li Shangyin cuando estaba en Bashu (la actual Sichuan). Debido a que Chang'an está ubicado en el norte de Bashu, se titula "Una nota para los amigos del norte en una noche lluviosa".

En "Diez mil poemas Tang" compilados por Hong Mai de la dinastía Song del Sur, el título de este poema es "Night Rain", lo que significa que este poema está dedicado a su esposa. En su opinión, Li Shangyin fue a Dongchuan en julio del quinto año de Dazhong (851), y Wang murió a principios del verano y el otoño de ese año. Li Shangyin tardó varios meses en enterarse de la muerte de su esposa.

La nota para los amigos del norte en una noche lluviosa es el título del poema de Shi Li. "Norte" se refiere a la gente del norte, que puede referirse a esposas o amigos. Algunas personas piensan que fue escrito después de la muerte de la esposa del autor, Wang, por lo que no es un poema "para mi corazón", sino un regalo para los amigos de Chang'an.

En lo que respecta al contenido del poema, si usas "enviado dentro" para entenderlo, te sentirás triste y persistente; si lo piensas como "enviado al norte", te sentirás triste y persistente; Es demasiado delicado, demasiado sencillo, demasiado exquisito.

Sobre el autor Li Shangyin (813-858), poeta de la dinastía Tang. El nombre de cortesía es Yishan, el apodo es Yuxisheng y Fan Nansheng. Originario de Hanoi, Huaizhou (ahora Qinyang, Henan). Cheng Kai (reinado del emperador Wenzong de la dinastía Tang, 836-840) fue un erudito y sirvió sucesivamente como Dongchuan Jiedushi, teniente del condado, Langzhong e inspector. Afectado por la lucha Niu-Li, fue marginado y vivió en la pobreza toda su vida. Sus poemas sobre la historia están llenos de sátira sobre la actualidad y sus poemas sin título son muy famosos. Es bueno en disciplina, rico en talento literario, riguroso en concepción, elegante en emociones y único en estilo. Pero hay demasiados clásicos útiles y sus significados son oscuros. Él y Du Mu se llamaban "Pequeño Du Li", y Wen se llamaba "Wen Li", que era similar a Duan y Wen al mismo tiempo, y ambos ocupaban el decimosexto lugar en la familia, por lo que se les llamaba "Tres Dieciséis". cuerpos". Hay poemas de Li Yishan.