Línea de firma de traducción al chino antiguo
La última vez, escribí dos veces para acusar al magistrado Tang de Taizhou por recaudación ilegal de impuestos. Afortunadamente, el emperador lo depuso. Escuché que él mismo tuvo muchos incidentes ilegales. Espero que el emperador lo investiguen juntos. Llegaré a este estado el 23 de este mes para una visita.
Anteriormente, tras la llamada del estado, escuché a académicos locales informar que desde que Tang asumió el cargo, rara vez iba al yamen para manejar casos y, a menudo, entretenía a los funcionarios. Sólo da regalos y niégate a tratar con ellos si no tienes dinero. Le pidió a un hombre llamado "Ji" que fuera sus ojos y oídos, y le permitiera espiar en secreto los secretos de otras personas desde el exterior. Al principio la gente no se quejaba. Así que de repente enviaron oficiales de arresto a las casas de las personas, arrestaron a personas en prisión, torturaron a funcionarios corruptos y, a menudo, los enviaron al exilio después de torturarlos. A veces se acordaba comenzar a escoltar, pero Tang de repente incumplió su palabra. No hay una respuesta definitiva sobre lo correcto o lo incorrecto. La gente bajo su gobierno le tenía miedo y estaba muy asustada.
Posesión: Después de las dinastías Tang y Song, cuando los funcionarios escribían cartas, correspondencia u otros términos de entretenimiento, a menudo escribían el título oficial que debía expresarse como "estatus" para mostrar humildad.
De pie con pies pesados: Pies pesados: Pies juntos. El pie trasero está al lado del pie delantero. No me atrevo a pisarlo, lo que demuestra que tengo mucho miedo.