La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de japonés - Texto original de Bloody skills, interpretación de palabras, traducción

Texto original de Bloody skills, interpretación de palabras, traducción

Texto original

Hay una persona que es buena en ventriloquia en Beijing. Para un gran banquete con invitados, se coloca una barrera de dos metros y medio en la esquina noreste del salón. El ventrílocuo se sienta en la barrera con una mesa, una silla, un ventilador y un pie. Todos los invitados se sientan juntos. Después de un rato, escuché el toque de una regla en la barrera y todos se sentaron en silencio, sin que nadie se atreviera a hacer una escena. Escuché el ladrido de perros en el callejón profundo a lo lejos, y había una mujer que estaba asustada y agachada, y su marido farfullaba. Entonces el niño se despertó y lloró fuertemente. Mi marido también se despertó. La mujer acaricia el pecho del bebé, y el bebé llora, y la mujer lo acaricia y se queja. Otro niño mayor se despertó y los vómitos no cesaban. En ese momento, los sonidos de la mujer abofeteando al bebé, gimiendo, el bebé llorando con el pezón en la boca, el niño mayor recién despertando y su esposo gritándole fuerte al niño mayor, se emitieron todos simultáneamente, notablemente bien. Todos los invitados estiraron el cuello, miraron de reojo, sonrieron y suspiraron en silencio, pensando que era maravilloso. Poco después, el marido empezó a hacer ruidos fuertes y la mujer acarició a su hijo poco a poco y poco a poco dejó de hacerlo. Se percibe un ligero olor a ratas fabricando cuerdas, la palangana está inclinada y la mujer tose en su sueño. Los invitados se sienten menos relajados y se sientan un poco erguidos. De repente, alguien gritó "fuego", el marido gritó fuerte y la mujer también gritó fuerte. Los dos niños lloraron juntos. Cientos de miles de personas gritaron fuerte, cientos de miles de niños lloraron y cientos de miles de perros ladraron. En el medio están los sonidos de tirones y derrumbes, el sonido del fuego, el silbido del viento y los sonidos de cientos y miles de personas gritando pidiendo ayuda, los sonidos de cientos y miles de personas pidiendo ayuda, el sonido de tirar del; casa, el sonido de arrebatos y el sonido de salpicaduras de agua. Todo está ahí, todo está ahí. Aunque una persona tiene cientos de manos y cientos de dedos, no puede señalar un extremo; tiene cientos de bocas y su boca tiene cientos de lenguas, por lo que no puede nombrar una de ellas; Entonces todos los invitados palidecieron y abandonaron la mesa, se estiraron las mangas y estiraron los brazos, casi queriendo irse primero. De repente tocó sus pies y el sonido fue completo. Quita la pantalla y mírala, es solo una persona, una mesa, una silla, un ventilador y un pie.

Traducción de texto

Había un hombre en la capital que era bueno en ventriloquia. (Un día) Hubo un gran banquete para los invitados. En la esquina noreste de la sala se colocó una pantalla de dos metros y medio de ancho. En el interior solo había una mesa y una silla. un par de abanicos y un trozo de madera. Muchos invitados se reunieron y se sentaron. Después de un rato, lo único que se escuchó fue una palmada en la pantalla. Todo el lugar quedó en silencio y nadie se atrevió a hablar en voz alta. Cuando escuché a un perro ladrar a lo lejos en el callejón, una mujer se despertó, bostezó y se estiró, mientras su marido hablaba en sueños. Pronto, el hijo menor se despertó y lloró fuerte. El marido también se despertó. La mujer acarició al pequeño y lo amamantó. El niño se llevó el pezón a la boca y lloró. La mujer le dio unas palmaditas y tarareó suavemente para convencerlo de que se durmiera. Otro niño mayor también se despertó y siguió charlando. En ese momento, los sonidos de la mujer abofeteando al bebé, tarareando, el bebé llorando con el pezón en la boca, el niño mayor recién despertado, su esposo gritándole fuerte al niño mayor, se emitieron todos al mismo tiempo. Los sonidos se realizan vívidamente. Todos los invitados en la sala estiraron el cuello, miraron de reojo, sonrieron y admiraron en silencio. ¡Todos pensaron que era genial! No mucho después, sonaron los ronquidos del marido y el sonido de la mujer al acariciar al niño se volvió cada vez más suave y gradualmente se detuvo. Podía escuchar débilmente el sonido de los ratones haciendo ruidos, el sonido de ollas y tazones cayendo y el sonido de una mujer tosiendo en sueños. Cuando los invitados escucharon esto, se sintieron un poco relajados y gradualmente se irguieron. De repente alguien gritó: "¡Fuego!". El marido se levantó y gritó, la mujer también se levantó y gritó, y los dos niños empezaron a llorar juntos. Después de un rato, cientos de personas gritaron, cientos de niños lloraron y cientos de perros ladraron. Intercalados con los crujidos de las casas derrumbándose, los crepitantes de los incendios ardiendo y el silbido del viento, miles de sonidos resonaron al mismo tiempo; mezclados con los sonidos de cientos de personas pidiendo ayuda, las personas que luchaban contra el fuego derribaron el edificios en llamas Se oían gritos de fuerza mientras se construía la casa, sonidos de objetos arrebatados en el fuego, sonidos de salpicaduras de agua. Todos los sonidos que deberían estar ahí no están ahí. (Hay todo tipo de sonidos). Incluso si una persona tiene cientos de manos y cientos de dedos en cada mano, no puede especificar (ninguno) de ellos (sonidos), incluso si una persona tiene cientos de bocas, una sola persona no puede; Hay cientos de lenguas en tu boca y no puedes nombrar (ninguna) de ellas. Ante esta situación, todos los invitados estaban tan asustados que sus rostros cambiaron, abandonaron sus asientos, se levantaron las mangas, expusieron los brazos, les temblaban las piernas y casi quisieron luchar para escapar. De repente, Xingmu abofeteó el sonido y todos los sonidos desaparecieron. Después de quitar la mampara y mirar dentro, todavía queda solo una persona, una mesa, una silla, un ventilador y un trozo de madera.

Cuantificador del tiempo

un ratito, un momento, un momento, no mucho, un momento, de repente, de repente

1. Para expresar un suceso repentino: de repente

2. Indica que sucede al mismo tiempo: momentáneamente

3. Indica que suceden uno tras otro: entonces

4. Indica que ocurre dentro de un tiempo específico: cuando

5. Significa que sucederá después de un corto período de tiempo: Erer, Shaoqing, pronto

Reunión: casualmente, justo a tiempo para ponerse al día.

Fiesta: celebrar un banquete.

Recibidor: recibidor, salón.

Shi: Preparar, colocar.

Barrera: se refiere a elementos como mamparas y tiendas de campaña que se utilizan para bloquear la vista.

Fuchi: Objeto utilizado por los artistas para sus performances, también llamado “madera del despertar”.

Danwen: solo escuchado. Pero: sólo. Oler: oír.

Ran: Parece que...

Todo el lugar estaba en silencio: todo el lugar estaba en silencio. Siéntate, pasa el asiento "asiento".

Ladrido: ladrido de perro (sonido)

Bostezo al despertar: bostezar y estirarse después de despertar. Falta de estiramiento: bostezar, estirarse

Macho: amamantar.

Wooing: se refiere a tararear suavemente para dormir a un niño.

Menos: Ligeramente. Ligeramente: adverbio de tiempo, según “Etimología”, se interpreta como “pronto”, aquí es paulatinamente.

Nombre: Dilo.

Compartir: Muslo.

Ir: huir.

Jue: desaparece.

Ligeramente: gradualmente. La palabra tiene múltiples significados

1. Sentado: todos los invitados se sientan juntos (sentar), llenos de silencio (lo mismo que “asiento”, asiento)

2. mujer acariciando los pechos de su bebé (Lactancia Materna) El bebé llora (pezón)

3. Luego: el bebé se despierta (el final del adverbio indica tiempo, no traducido) y la mujer aplaude y gime (conjunción, indicando paralelismo)

4.Maravilloso: todas las cosas maravillosas están listas (lugar maravilloso), piensa que es maravilloso (bueno)

5. Dedo: la mano tiene cientos de dedos ( dedos) y no puedo señalar un extremo (señalar)

6 Jue: Creo que es maravilloso (extremadamente), y después de que termina el sonido del grupo, Jue (para)

.

Romper oraciones en el texto

Hay una persona en Beijing que es buena en habilidades orales. Para un banquete de invitados, se coloca una barrera de dos metros y medio en la esquina noreste del salón. El ventrílocuo se sienta en la barrera con una mesa, una silla, un ventilador y un pie. Todos los invitados/grupo sentados. Después de un rato, escuché el toque de una regla en la barrera y todos se sentaron en silencio, sin que nadie se atreviera a hacer una escena. Escuché el ladrido de perros en el callejón profundo a lo lejos, y había una mujer que estaba asustada y no podía estirar las piernas, y su marido farfullaba. Entonces el niño se despertó y lloró fuertemente. El marido también se despierta. La mujer acaricia los pechos del bebé, el bebé llora ante los pechos y la mujer los acaricia y se queja. El primer niño se despertó de nuevo y las pelusas no cesaron. En ese momento, se oían sonidos como el de la mujer abofeteando al bebé, ronroneando de su boca, el bebé lamiendo sus pechos, llorando, el niño mayor recién despertando y el marido regañando al niño mayor, todo a la vez, todo maravilloso. . Todos los invitados estiraron el cuello, miraron de reojo, sonrieron y suspiraron en silencio, pensando que era maravilloso. Poco después, comenzó el rugido del marido y las bofetadas de la mujer cesaron gradualmente. Se percibe un ligero olor a ratón, la palangana está inclinada y la mujer tose en su sueño. Invitado/Yi Shao cómodo, sentado ligeramente erguido. De repente, alguien gritó: "Se acerca fuego". El marido se levantó y gritó, y la mujer también se levantó y gritó. Los dos niños lloraron juntos. Cientos de miles de personas gritaron fuerte, cientos de niños lloraron y cientos de perros ladraron. En el medio se escuchan los sonidos del colapso, el sonido del fuego, el silbido del viento y el sonido de cientos y miles de personas moviéndose al unísono, también están los sonidos de cientos y miles de personas pidiendo ayuda, el sonido; de arrastrar la casa, el sonido de arrebatar y el sonido de salpicaduras de agua. Todo debería estar ahí y nada debería estar ahí. Aunque una persona tiene cientos de manos y cientos de dedos, no puede señalar un extremo; tiene cientos de bocas y una boca con cientos de lenguas, por lo que no puede nombrar un solo lugar; Como resultado, todos los invitados cambiaron de color y abandonaron la mesa, estiraron las mangas y estiraron los brazos, casi queriendo irse primero. De repente/toco la regla, se oye un sonido fuerte/completo. Quita la pantalla y observa que solo hay una persona, una mesa, una silla, un ventilador y un pie. El texto completo se puede dividir en tres partes.

Análisis general

La primera parte (primer párrafo) explica al ventrílocuo y el momento, lugar, instalaciones, atrezzo de la actuación, así como el ambiente previo a la representación. Esta parte es el presagio de la maravillosa actuación que se describe a continuación. El artículo comienza con "Hay un buen ventrílocuo en Beijing" y presenta al artista ventrílocuo. Esta es la declaración general del artículo, es decir, todo el artículo pretende ilustrar las "buenas" habilidades de este "buen ventrílocuo". "Un banquete para invitados" señala el momento y el motivo de la actuación del ventrílocuo: esta actuación de ventrílocuo fue en un "gran banquete para invitados" porque era un "gran banquete", era un gran evento;

"Coloque una barrera de dos metros y medio en la esquina noreste de la sala", indicando la ubicación y las instalaciones simples de la actuación, lo que indica que se trata de un lugar de actuación temporal y que el espacio no es grande. Por las características de esta actuación, se señala que el ventrílocuo actúa detrás de escena. También enumeró los accesorios simples uno por uno, especificando que solo había "una mesa, una silla, un ventilador y una regla" para mostrar que no había nada más que la actuación del ventrílocuo se basara principalmente en su "boca". Finalmente, "toca tus pies, toda la casa está en silencio, nadie se atreve a hacer ruido", lo que alegra el ambiente solemne y tenso que se respira en el público cuando la actuación está a punto de comenzar. Excepto por la palabra "bueno" en esta parte, no hay elogios para los artistas ventrílocuos, pero sus magníficas habilidades se destacan en todas partes, creando un fuerte suspenso y haciendo que los lectores adivinen que habrá una actuación maravillosa. La segunda parte (del párrafo 2 al párrafo 4) habla de la maravillosa actuación del intérprete y de la reacción del público. Esta parte es el cuerpo principal del texto y describe dos escenas realizadas por ventrílocuos: una es una familia de cuatro que se despierta del sueño y se vuelve a dormir tarde en la noche; la otra es un gran evento que ocurrió cerca de la familia. . El primer nivel (el segundo párrafo) trata sobre una familia que es despierta por el ladrido de un perro a altas horas de la noche y la sincera admiración de los invitados por la actuación del ventrílocuo. La actuación del ventrílocuo comenzó con el sonido lejano de ladridos provenientes de un callejón profundo. Luego se utiliza una familia de cuatro personas como "escenario" imaginario para desviar la atención del público de la escena exterior a la escena interior. Primero, escribe "La mujer se sobresaltó y no podía estirar las piernas". Se despertó cuando escuchó el ladrido de un perro. Esto abrió el telón sobre el despertar de la familia a altas horas de la noche. Luego escribe "Su marido estaba diciendo tonterías" y la imagen se va aclarando poco a poco. Y por "falta de alcance" y "balbuceo", el niño se alarmó y "lloró fuerte". En ese momento se abrió el telón y aparecieron uno tras otro muchos sonidos: el marido se despertó, y el hijo mayor también se despertó, entonces "se escuchó el sonido de la mujer abofeteando al bebé, gimiendo en la boca, el bebé llorando con pecho en la boca, el sonido del bebé mayor despertando por primera vez, el marido regañando al bebé mayor "Sonidos" salieron al unísono, rompiendo el silencio de la noche y llevando la actuación de ventriloquia a su primer clímax. El segundo nivel (el tercer párrafo) describe la escena en la que la familia se despierta y se vuelve a dormir, así como los cambios emocionales de los invitados. La "voz" del marido se escribe primero y va acompañada del sonido de la mujer abofeteando a su hijo. "Las bofetadas cesan gradualmente", dando a la gente la sensación de que el tiempo pasa lentamente y el sonido se vuelve más débil. Luego, los sonidos de los ratones corriendo robando comida, "inclinando la olla" y la tos de la mujer en su sueño indican que la noche se está volviendo más tranquila y toda la familia se ha vuelto a dormir. Esta capa representa la transición de la familia desde el despertar hasta el sueño, la caída del máximo anterior al mínimo y la preparación para el siguiente clímax. El tercer nivel (el cuarto párrafo) describe la situación de realizar un incendio repentino, así como el comportamiento de los invitados y las acciones en las que lo falso se considera real. Comenzó a utilizar una técnica similar a la voz en off, con "una persona gritando 'Empieza el fuego'", y de repente aceleró el ritmo. Luego escribió sobre el cambio repentino e inesperado en esta familia de cuatro: "El marido empezó a gritar, y la mujer también empezó a gritar. Los dos hijos lloraron juntos. La atmósfera cambió de repente". Luego la escena interior cambia a la escena exterior, usando "cientos de personas gritando, cientos de niños llorando, cientos de miles de perros ladrando" para mostrar el pánico de la gente, y luego "cientos y miles de gritos pidiendo ayuda, el sonido de arrastrar la "La casa, el sonido de los arrebatos y el sonido de las salpicaduras de agua" para mostrar la ferocidad del fuego. Y el caos de la escena del incendio, y el caos y los sonidos realistas se expresan con "Todo debería ser... no puede ser". nombrado en un solo lugar". En este punto, la actuación de ventriloquia alcanzó su segundo clímax, el clímax. La tercera parte (quinto párrafo) trata sobre la escena al final de la actuación. Una vez más, se explicó que los accesorios de los artistas eran "sólo una mesa, una silla, un ventilador y un pie". Haciendo eco del primer párrafo, muestra que no se agregaron accesorios a la actuación, y la maravillosa actuación que acaba de hacer vino de la "boca".

Guía de la obra

Lin Sihuan, cuyo nombre de cortesía es Tieya y cuyo apodo es ocho. Originario de Jinjiang, Fujian durante el período Shunzhi de la dinastía Qing, era un Jinshi en ese momento. Nacido en el año 30 de Wanli en la dinastía Ming (1607), fue muy inteligente desde que era un niño. A los siete años pudo estudiar literatura. Fui al examen durante mucho tiempo. Debido a que el artículo era tan nítido y extraordinario, el examinador sospechó que estaba escrito por otra persona, por lo que no se podía vender. Si Huan no se desanimó cuando encontró contratiempos, sino que trabajó cada vez más duro. En el decimoquinto año de Chongzhen en la dinastía Ming (1642), aprobó el examen imperial en Renwu, y luego, en el sexto año de Shunzhi en la dinastía Qing (1649), fue ascendido a Jinshi en el examen imperial. Se le concedió el título de funcionario grande y de rango medio, siguió la expedición con sus tiras de bambú y actuó de manera oportuna. Posteriormente fue trasladado a la prefectura de Qiongzhou, Guangdong, donde se desempeñó como Xianxian y Almirante de Asuntos Académicos. "Cuando preparaba tropas en Hainan, era a la vez amable y poderoso, y los soldados y el pueblo lo amaban"; "Era honesto por naturaleza y favorecía muchas cosas en el gobierno, como prohibir a las sirvientas, prohibir las inversiones, prohibir la participación y prohibir la participación". gente de tomar deudas del campo. El pueblo cantonés lo elogió". Geng Zhongming, quien se complació en escribir "Tuntian Shu" para reducir la servidumbre del pueblo y resistir el lujo excesivo, el servicio laboral excesivo y los impuestos exorbitantes creados de forma privada. En el año 13 de Shunzhi, el segundo vasallo lo acusó falsamente y lo destituyó de su cargo. Cuando fue arrestado, la gente se lamentó. En el año 17 de Shunzhi (1660), Si Huan fue al Ministerio de Castigo para encarcelar a Xi Cao por su plan, pero fue en vano. "El emperador fue diligente y trabajador durante tres mandatos. Fue colocado temporalmente bajo el gobierno de Hangzhou. Cuando Kangxi llegó al poder por primera vez (1662), fue liberado después de una revisión y fue ascendido a la izquierda para participar en la política en Guangxi."

Si Huan experimentó dificultades y no tenía intención de seguir una carrera oficial, por lo que se instaló en Hangzhou, navegó por el Lago del Oeste, se enamoró de las montañas y los ríos y cantó con celebridades. Más tarde murió de pobreza. Su esposa murió día y noche y su ataúd fue enterrado violentamente. Afortunadamente, Tang Mengfu fue enterrado en Xishaquanshi del templo Zhaoqing ese mismo año, y se buscaron y conservaron cuatro volúmenes de sus obras. "Cuarenta años después, su sobrino Biaoguang lo visitó y fue enterrado al pie de la montaña Yuping" (la actual montaña Jade Dou Mian en la aldea de Jinbang, ciudad de Huqiu, condado de Anxi). La estela original está en buenas condiciones y el texto dice: "Los primeros soldados aprendieron el taoísmo de Tieya Lin Gong, la familia Shuren Wang y la literatura masculina de la tumba Huating. En el noveno mes de Qianlong y Ding Chou, el clan adoraba. "Los miembros de la tribu respetaban muchísimo a Si Huan y a menudo traían a sus hijos con ellos. Les presento mis respetos más sinceros y espero que mi hijo y mi sobrino tengan éxito en sus estudios. En la ciudad natal de Sihuan, también hay historias populares como "Huangjing Blessing the Sky" y "Hu Kong Farming and Reading". Es erudito y bueno escribiendo, y ha escrito obras como "Tie Ya Collected Works", "Hai Yu Bian", "Lingnan Chronicles", "Lizhi Hua", "Hu Fang Collection", "Transition Poems", "Hui Yancao", "Kou Yu", etc. Es un texto chino de escuela secundaria. "Litchi Talk" es un ensayo de ciencia y tecnología que describe los litchis. No sólo tiene cierto valor artístico, sino que también tiene un alto valor científico e histórico en la economía agrícola. Estas obras suyas son tesoros invaluables en el patrimonio cultural de la patria. Lin Sihuan no sólo era un funcionario íntegro que se preocupaba por el país y la gente, sino también un excelente escritor. Escribió muchos artículos maravillosos a lo largo de su vida, como "Colección de Hufang", "Poesía sobre el cruce de las nubes", "Capítulo de los peces marinos", "Crónica de Lingnan", etc. Sus artículos son excéntricos y extraordinarios, llenos de una sensación de injusticia que es tan fuerte como un trueno. Se relaciona con la gente, por lo que sus artículos tienen un fuerte sabor a vida y son realistas y conmovedores. La narrativa "Float Skills", que fue seleccionada como libro de texto chino para la escuela secundaria, describe de manera precisa y verdadera las magníficas habilidades de los artistas populares de nuestro país, con un lenguaje simple, descripciones vívidas, concepciones ingeniosas y llenas de interés artístico.

¡Elige el mío!