¿Es necesario escribir en mayúscula la primera letra de la traducción al inglés de cada tema?
Matemáticas (Matemáticas), Física (Física), etc. , no es necesario que la primera letra esté en mayúscula, pero el tema del idioma, como inglés (inglés) y chino (chino), debe estar en mayúscula. Por ejemplo:
Matemáticas: Matemática(s);
Idioma: Chino;
Inglés: Inglés;
Física: Física;
Química: químico hy;
Música: música;
Computadora: computadora;
Ciencia: ciencia;
Historia: Historia;
Biología: Biología;
Política:
Arte: Bellas Artes;
Datos ampliados: p> p>
1. En cuanto al tema del idioma, la primera letra debe estar en mayúscula. Tales como: Idioma: chino; inglés: inglés; francés: francés, etc.
2. Se pueden omitir las siglas de otras materias excepto lengua, como por ejemplo: física: física: química;? música: música; computadora: computadora, etc.
3. Deportes: ¿Deportes? (Deportes); escriba con mayúscula la abreviatura, pero no escriba el nombre completo.