Palabras utilizadas para expresar guerra en el chino antiguo: ¿Cuál es la diferencia entre cortar, invadir y asaltar?
La diferencia entre las palabras utilizadas para expresar guerra en el chino antiguo: cortar, invadir y atacar: diferentes referencias y diferentes naturalezas
1. 1, ataque: ataque, ataque para ocupar la posición o fortaleza del enemigo.
2. Invasión: invadir, entrar por la fuerza (en el territorio).
3. Atacar: Aprovecharse de alguien que no está preparado y atacar de repente.
2. Diferentes naturalezas
1. Corte: comprensión. Sigue a la gente, sigue a Ge. La forma de las inscripciones en los huesos del oráculo es como cortarle la cabeza a alguien con una espada. Significado original: matar.
2. Invasión: comprensión. Los pequeños personajes de las focas tienen la forma de una persona que sostiene una escoba en la mano y barre el suelo paso a paso. Significado original: gradual.
3. Ataque: fonograma. Congyi, de los dos "dragones" (tà). Significado original: ropa que llevaba el difunto, con el dobladillo a la izquierda. Información ampliada
Los trazos del carácter chino para cortar:
Palabras relacionadas con cortar:
1. ¿Recortar [kǎn fá]?
Utilice una sierra, hachas, etc. para quitar ramas de los árboles o derribar árboles.
2. ¿Tala de árboles?
3. ¿Paso [bù fá]?
Se refiere al tamaño y velocidad de los pasos del equipo durante el entrenamiento.
4. ¿Derrotar al bien [fá shàn]?
Desarrollar las propias fortalezas.
5. ¿Condenar con la escritura [bǐ fá]?
Usar palabras para condenar.